Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Наверно сначала стоит проверить получится ли вообще засунуть текстурки обратно, иначе все будет напрасно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Михасони

В общем, ситуация, как в том анекдоте про крокодила, который "летает, но низЕнько-низЕнько". Не буду обещать, что доделаю игру быстро и беспроблемно, поскольку, как я уже говорил, работа исключительно муторная, а игра особого интереса не представляет. Если у кого-то есть желание присоединиться и пофотошопить сотню-другую картинок, могу залить. Возможно, тогда процесс пойдет быстрее.

Пофотошопить можно попробовать. Но правда, для начала попробуй собери что уже сделано - если заработает, то доделаем остальный) Я присоединюсь, помогу чем смогу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, благодаря BM13 русификация стала более актуальной, очень хотелось бы увидеть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю, благодаря BM13 русификация стала более актуальной, очень хотелось бы увидеть

Что за BM13?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за BM13?

Бандл такой, Be Mine 13.

А раз бандл - у большего количества людей игрушка появилась.

Изменено пользователем Napetz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне, таки да, не хватило терпения перелопатить эту кучу файлов, каюсь. WarrioRofShadoW выразил желание продолжить процесс. Слил ему все наработанное. Так что, теперь вопросы к нему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже много перевел, но когда закончу не знаю, пока нет времени перевести остальное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже много перевел, но когда закончу не знаю, пока нет времени перевести остальное.

Хотелось бы знать, как идет процесс? Сколько процентов переведено и примерное время релиза (хотя бы предполагаемое, пусть и неточное). :read:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже много перевел, но когда закончу не знаю, пока нет времени перевести остальное.

Как уже говорил, слежу за переводом с мая. Думаю, что не только для меня он актуален. Много людей обещало перевести, кто-то что-то переводил, но в конечном итоге все молчат и никто ответов не даёт. Хотелось бы воззвать к тем, кто должен был работать над переводом и узнать идет ли вообще хоть какая-то работа над ним? Может быть кто другой бы согласился переводить, коль первоначальные товарищи не выполняют своих обещаний?

Пишу уже второе сообщение, чтобы все таки привлечь внимание аудитории к этой игре. Месяцы проходят, а перевода и нет.. игра ведь действительно стоящая в плане геймплея и сюжета (как я понял из того, что смог перевести, когда играл).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы воззвать к тем, кто должен был работать над переводом

Никто никому ничего не должен.

Перевод забросили т.к. геморроя с игрой очень много.

Весь текст сплошные текстуры.

Распаковать текстуры и перевести это без проблем, а вот запаковать все обратно не получается.

Можно предложить вариант с texmod'ом, но это будет ад.

Я так пару текстур в главном меню смог заменить, залезать дальше желания не было.

И да, теме уже 2 года. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, что бросили, может товарищ WarrioRofShadoW доделает когда-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Darwins Paradox

      Описание:
      Окунитесь в незабываемое приключение вместе с осьминогом Дарвином!
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Релизная
      Установка: Закинуть из архива папку DarwinParadox в основную папку Darwins Paradox с заменой
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×