Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DimichZ

Sine Mora

Рекомендованные сообщения

Sine Mora

Жанр: Arcade / 3D

Платформы: PC X360 PS3 PSV

Разработчик: Grasshopper Manufacture

Дата выхода на PC: 9 ноября 2012 года

 

Spoiler

 

 

Собственно, рецензия на игру есть уже, а русификации (или хоть намерений таковой) нет. Нехорошо!

(кстати текста в игре достаточно много)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я как бы в принципе не ставил перед собой такой цели. Просто хотел прояснить для себя хитросплетения сюжета в целом.

Понятно. *вздыхает*

Думаю, что много кто в этой теме будет вам благодарен за проделанную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз уже и перевод готов, может кто-то соберёт это всё?

Я до сих пор надеюсь на появление перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз уже и перевод готов, может кто-то соберёт это всё?

Я до сих пор надеюсь на появление перевода.

Готовы только вставки между миссиями, однако если кто-нибудь пообещает заняться технической частью - перевод будет готов оч быстро. Всё упирается в сами знаете что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод загнулся?

Он и не начинался никогда.

Просто ув. taximadrida перевёл сюжетные экранчики между уровнями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не ужели эта замечательная игра так и останется без перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хорошая новость.Если кто-нибудь вытащит текст,то есть большая вероятность,что игру переведут на русский товарищи с другого форума.Тогда эта замечательная игра получит русскую жизнь.Может кто возьмется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ArcherRF, думаю, переводчиков обычно и здесь хватает. Дело всегда упирается в потрошение ресурсов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, жалко. Все-таки надо выучить английский...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На форуме по разбору ресурсов один человек написал

Good news:

- I have found good decompressor/compressor(!) code

http://forum.xentax.com/viewtopic.php?f=10...8d&start=30

Но ему еще надо найти какие-то 39 файлов. Это может помочь в переводе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я рад, что про неё ещё помнят.

Скрестил пальцы за этого человека.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пацаны пжлста возобновите перевод, говорят в игре ахриненый сюжет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Упаковщик на игру нужен, чтобы проверить, как работают изменённые текстуры. Если h4x0r (Ekey) сделает упаковщик, то можно и приступить к переводу данной игры. В общем нужен кодер и художник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже, что так. На том форуме, про который я писал, по-видимому, распаковщик имеется, но тоже всё закисло.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да и ещё на бандлах чаще всего должна быть структура. Так что, если они её имеют, также в окне с права True, то можно ничего не кидать.
      Есть случаи, когда они могут запросить dll, но это очень редко и то это можно пустой указать и пройдёт, это связано с ManagedReferencesRegistry пока это даже не дорабатывалось (можно лишь выключить), это просто в футер отправляется и там нет нужного текста. Есть ещё serializationData это тоже не распознаётся, а с этим даже неизвестно как, там даже юникод в utf16 было вот такое.
    • Да дампер не работает с il2cpp. И для текстовых LanguageSourceAsset нужно брать шаблоны из сборника и кидать в папку Unity_Assets_Files\
      Если извлечение прошло успешно и вменяемый текст, то всё верно извлеклось.
      Для точности можно сравнить GUID, в xml шаблона и что отображает UnityEX в списке структур в окне справа, правой кнопкой показать GUID, также есть скрытая колонка в листвью, по заглавию можно её отобразить.
    • правильно ли я понимаю, что Export_ttf_txt_localization_dump.bat работает только с играми, где есть папка Managed с dll? В играх с il2cpp, выводит ошибку с требованием указать папку Managed, которой по факту нет. Либо я что-то не правильно делаю, при извлечении оригинальных LanguageSourceAsset. Пробовал брать шаблоны с других версий, но есть подозрение, что какие-то строки не подхватываются, хотелось бы по оригиналу извлекать.
    • Хуже. Я руками пишу код, который эти списки и украшательства генерирует. У меня там целый конвейер собран. Сначала может идти какая-нибудь тяжелая аналитика на Python, где с помощью разных библиотек перевариваются массивы данных. На выходе получается огромный html отчет со сводными таблицами и статистикой. Потом в дело вступает юзерскрипт на JavaScript, который работает как плагин для этого конкретного форума. Он добавляет в интерфейс форума кнопку для загрузки внешнего файла. После загрузки тот html файл преобразует сделанный отчёт в форумный формат.  Так что да, всё руками, но не в том смысле. Вместо того чтобы один раз руками оформить пост, я руками пишу (и потом постоянно допиливаю) код, который делает это за меня. Это способ лениться эффективно.
    • Не, это “резиновое изделие номер 2”  з.ы Так ев говорят вообще сносила аки,пока  волны говн(заслуженных)  не поднялись,и сейчас блочат входа..так что они то же “2”
    • @0wn3df1x я не про телеги, я про списки и прочие украшательства, до сиx пор руками?)
    • можно попробовать скачать портативную версию если есть такая и просто после вылета запускать английскую версию игры должно работать думаю)
    • Ты выделил 2 региона. В одном регионе ты выделил английский, а в другом китайский и японский. После чего с тобой на эту тему начал речь не я, полистай комменты пару страниц назад, что эту тему про японцев и развило, а ты не делал опровержений тогда, продолжая спорить. Ваш капитан очевидность. Наконец-то ты дал чёткую оценку твоим словам, твои слова действиетльно являются такой штукой, как “интерпритационные фантазии”. Или скажешь ещё, что я не тебя цитировал. Всё перечитывать мне откровенно влом, чтобы надёргать десятки цитат, потому, например, можешь эту ветку из цитаты ниже полистать, где ты вообще втирал про то, что человек должен жертвовать свободным временем, “потерпеть”, изучая язык, чтобы потом играть. Это вместо того, чтобы повторять всё по очередному кругу. Так же было и про “достаточность” того уровня, что ты предлагаешь. Там же было и о том, что ты считаешь этот уровень достаточным для всех игр и так далее. Начало где-то с третьей-четвёртой  страницы, где, подведу итог тем, что тебе ответили люди другие, с чего твоя тягомотина про 150 часов и началась, собственно, где ты с пеной у рта доказывал, что этого достаточно, что ради этого можно жертвовать свободным, временем, потерпеть и прочее-прочее. Самое забавное, что исходно ты имел в виду другое, но по итогу свёл как раз к тому, в чём тебя укоряли сразу. Ну и разве что ещё возьму и процитирую твоё “непоколебимое мнение”, которое шло через всю тему, в котором ты ну прям “совершенно” не настаивал на своей позиции, ага. А именно:   В общем, подводя итог, можно вернуться к началу и ответить тебе вот этими словами:   Ага, твоё мнение в том, что что бы ты ни сказал, то ты всегда прав, даже если переобуваешься как в прошлом споре по несколько раз туда-обратно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×