Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
lomaniy

Natural Selection 2

Рекомендованные сообщения

12481_93919.jpg

Natural Selection 2 - это мультиплеерная компьютерная игра, которая объединяет элементы шутера от первого лица и стратегии в реальном времени. Игра является сиквелом проекта Natural Selection, который вышел в 2002-м, как модификация к Half-Life. События игры разворачиваются в вымышленной вселенной, где идет война между людьми и чужеродной расой. В данном стратегическом шутере смогут принять участие до 32 человек одновременно - по 16 с каждой стороны. Ключевой особенностью Natural Selection 2 является то, что окружение постоянно изменяется, так что одна и та же локация при повторном матче может выглядеть совершенно иначе.

Хотелось бы перевода игры, тем более, что там вряд ли тонны текста. На торрентах игры нет, так что за файлами нужно обращаться к обладателям лицензии. Здесь или здесь скорее всего помогут. Изменено пользователем lomaniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод уже ведется на http://translate.unknownworlds.com/?module...tion&lid=15

Перевод по готовности будет собран разработчиками и будет доступен в Steam .

И российское сообщество вялое,не голосует за варианты перевода и не переводит пока ничего т.к. 100% ,требуется редактура и новый перевод некоторых фраз ,терминов,все ждут халявы или их устраивает язык оригинала.

Знание в совершенстве английского языка и наличие игры по способствовало бы лучшему переводу.

И голосовая озвучка в виде мода тоже бы не помешала бы.

Изменено пользователем btz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного не понял. То есть сами разработчики переводят или энтузиасты? Или и те и другие?

На том сайте написано под русским языком 100%. Это значит, что перевод почти готов, и его осталось только отредактировать и в сеть выложить? Или это означает что-то другое?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного не понял. То есть сами разработчики переводят или энтузиасты? Или и те и другие?

На том сайте написано под русским языком 100%. Это значит, что перевод почти готов, и его осталось только отредактировать и в сеть выложить? Или это означает что-то другое?

На том сайте написано на английском языке,правило перевода(что переводить,а что нет),исходники текста на на английском языке переводят фанаты (энтузиасты) термины,фразы ,предложения игры,сами же фанаты игры(энтузиасты) голосуют за приемлемые(верные по контексту) термины,фразы ,предложения,и получившие из них большее количество голосов варианты попадут в финальный готовый перевод,разработчики только соберут,запакуют , и выложат в Steam.

100% терминов,фраз ,предложений только переведено,требуется тотальное редактирование.

Такие Локализации игр часто практикуются независимыми разработчиками,какими и являются разработчики Unknownworlds создавшие Natural Selection 2,таким же путем проводилась локализация Euro Truck Simulator 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alex Po Quest
      Easy Delivery Co.

      Метки: Вождение, Для одного игрока, Расслабляющая, Открытый мир, Милая Платформы: PC Разработчик: Sam C Издатель: Oro Interactive Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 2 отзывов, 100% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      FlyKnight

      Метки: Подземелья, От первого лица, Похожа на Dark Souls, Сетевой кооператив, Олдскул Платформы: PC Разработчик: Wabbaboy Издатель: Wabbaboy Серия: FlyKnight Дата выхода: 31 января 2025 года Отзывы: 6039 отзывов, 96% положительных





  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Команда "Союз за кадром" совместно с LDA TEAM, BroTeam, SKETCHES также анонсируют русскую озвучку для Dispatch. Источник: https://vk.com/wall-200800834_163
    • только за донат можно будет скачать?
    • Нет!  Это кнопка не запуска программы — это кнопка применения настроек при загрузке винды.  Но программа при этом не запускается, можешь сам проверить процессы.  В трее ничего висеть не будет, прога не будет запущена, но например настройки “кривой” UV будут применены.  Но… Настройки оборотов вент. так не применятся. Другие настройки — да, но не эти. Чтобы применились настройки вертушек — прога должна быть запущена.   
    • Ты втираешь мне какую-то дичь! (с) Это как так, программа запущена, но не работают настройки вертушек?  Вот эта кнопка? Она активирована и программа включается при запуске винды. Вертушки тоже сразу регулируются. 
    • Озвучка обновлена, но стала платной Что обновилось: Откатили обновление новой модели до февральской (тк она вам не зашла) Переозвучили Brushes with Death и доозвучили Legacy of the Forge и Mysteria Ecclesiae той же моделью и теми же голосами, что и основной сюжет. Исправили проблему с липсинком которая появилась после выхода патча 1.5 https://boosty.to/synthvoiceru/posts/3ded453b-fe4d-4c16-8aea-f63f06bd9d7b
    • Спасибо.  Тогда оставляю  @\miroslav\ сейчас схожу за новым БП, если комп продолжит вырубаться, тогда придётся Викону в Москву отправлять.  В Спб я не нашёл мест, где бы эти разъёмы заменяли.  У Викона замена 10k стоит, ну и минимум 7-10 дней  уйдёт на всё, вместе c пересылкой.
    • Я согласен что так должно быть, но от моего согласия вероятность что это было сделано не так, не снижается.)     Хмм, так и быть этот можешь оставить.)
    • Ну предполагается, и скорее всего так и есть, что тесты делались на одних и тех же от отрезках и в одинаковых местах.  Ты не согласен? @\miroslav\ https://youtu.be/NDtonlAe0Pg
    •  Но мы тут также видим только цифры конечного результата, а самого процесса сравнения мы не наблюдаем, может быть так что тестер получил такие большие цифры на 5090 потому что смотрел в пол стоя в углу.)) а на 5080 смотрел в даль в самом сложном для обработки картинки месте.)
    • Нет, я я же не плевался от тестов с разницей между картами.  Я плевался от тестов  fps “на бумаге”  fps в общем — когда непонятно, где именно он замерялся, непонятны условия.   Не между картами — здесь этот момент не важен.  @Tirniel всё зависит от правильного использования.  При неграмотном использовании, разница сведётся к минимуму, а правильное использование — это использование всего потенциала по возможности.  Это и делают люди покупая 5090, понимая, зачем она им.   Я считаю, что глупо покупать карту или вообще любую железку, особенно дорогую, если нет понимания, как и в каких условиях её правильно использовать, раскрывать потенциал.   5090 на 50% производительнее 5080.  В хорошо оптимизированных играх, будет все 70%-80%    А что там в 1080p или в 1440p при слабой нагрузке, это никого не волнует.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×