Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rosss

Oblivion - официальные моды

Рекомендованные сообщения

В общем открываю тему,т.к. переводы имеенно от SyS(пока правда только в моем лице :) ).

Да и SerGEAnt не выкладывает это дело отдельно.

http://rapidshare.de/files/23145060/DLCOrr...s_1.01.rar.html

Добавлен перевод всех реплик Ботиель.

http://rapidshare.de/files/19003611/Frostcrag_rus.rar.html

Пока выкладываю тот же перевод,что входит в "русик" к Обливион.Постараюсь на выходных довести до ума.

http://rapidshare.de/files/23145341/ThievesDen_rus.rar.html

Тоже пока без исправлений.

Завтра-послезавтра выложу перевод свежего - Mehrunes' Razor.

P.S. Опаньки.Беседка изменила структуру плагинов :fool:

ТES4_CS не понимает структуры нового плагина.Обломс.

Бум разбираться.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Росу респект ;)

да, переводы вроде как "от нас", но делает он один :)))

ЗЫ мб Сержант все таки сделает инсталятор. щас с ним поговорю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как будет готов перевод нового плагина, обновлю инсталлятор.

Rosss - ты прям во всех командах сразу :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты прям во всех командах сразу

Да вроде реально дал согласие только SyS-Team...

Как и обещал - перевод нового официального плагина Mehrunes' Razor

http://rapidshare.de/files/23246618/DLCMeh...s_1.01.rar.html

Перевел все, что только было возможно - квесты, наименования, книги, скрипты.

Из неточностей - где-то пропустил перевод Forgemaster.В смысле перевел просто как Кузнец :)

Для установки этого плагина игра обязательно должна быть версии 1.1. А сам плагин просто кинуть в папку Data,активировать в лаунчере и играть.

P.S. Такого колличества наименований не переводил ,пожалуй, со времен перевода самого Oblivion.

P.P.S. SerGEAnt, выслал перевод на почту.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Frostcrag и Orrery перевел полностью. Здесь

Изменено пользователем Yazon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Frostcrag и Orrery перевел полностью.

Молодца.Мне не надо будет перелопачивать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только тут, кто то очень умный тему закрыл. Жду обьяснений :angry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt:"Я все же отвечу. Конкуренцию в таком виде я не приветствую. Переводчиков и так мало - им еще не хватало "конкурировать" между собой. Лучше объединитесь и сделайте нормальный перевод плагинов (хотя переводить там, честно говоря, нечего)."

Отвечу здесь так как там немогу. Наверное я чего то в этом мире не понимаю. Узнал для себя что то новое. оказывается конкуренция очень страшное дело. и из за неё могут произойти непоправимые бедствия. Я то темный всегда думал что конкуренция это двигатель прогресса. конкуренция а не плагиат. Теперь по существу. Я посмотрел перевод Rosssa.ага книги непереведены, скрипты непереведены. Взял перевел, теперь надо выложить, выложил. Нужен сайт чтоб общаться с народом.Нашел.Создал темку в нужном месте. В команду я вступать не хочу. Значит грубо я создал команду из одного человека и назвался Yazon. Теперь ваши действия. Вы тему закрыли. Настроение мне испортили. Я ушел. Нету страшной конкуренции. Есть только Ross. Хотя в принципе вы каждому переведу должны быть рады. Но теперь зато не будет страшной конкуренции. Ведь переводчиков и так мало. Но теперь их стало еще меньше. на одного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yazon

Странный ты какой-то... Так относиться ко всему этому... Так и жить нас...ть...

Сделал - выложил. Кому реально надо - скачают.

Какая на... конкуренция - это ж не более,чем перевод :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rosss почему странный? Создаешь тему , постишь, выкладываешь свой труд а тебя хрясь и закрывают. На ru-board например такого не замечал. Там если закрыли тему объяснят какой пункт правил нарушил. Просто считал http://www.zoneofgames.ru серьезным ресурсом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я не по поводу твоего возмущения, а на тему, как ты ко всему этому относишься.

Ну закрыли и закрыли...

P.S. Извиняюсь за оффтоп.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Создаешь тему , постишь, выкладываешь свой труд а тебя хрясь и закрывают.

Для начала почитай правила. Уж для перевода плагинов-то создавать отдельную тему - маразм полнейший. Для обливиона есть отдельная тема (причем немаленькая) - там и выкладывай все. А дубликат темы создавать запрещено.

А мои рассуждения о конкуренции - это не более, чем МОЕ мнение. А не Ross'а, к примеру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я просто не понимаю зачем конкуренция ? ведь цель у нас одна ...

в чем смымл данной дискуссии мне решительно не понятно

Yazon

ты не прав, но пытаешься найти виноватых

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для начала почитай правила. Уж для перевода плагинов-то создавать отдельную тему - маразм полнейший. Для обливиона есть отдельная тема (причем немаленькая) - там и выкладывай все. А дубликат темы создавать запрещено.

А мои рассуждения о конкуренции - это не более, чем МОЕ мнение. А не Ross'а, к примеру.

Да , очень практично выкладывать в теме на 46 страниц. Мой пост всегда будет под рукой. :smile: Хотя создание темы "Sys-team: Переводы > Oblivion - официальные моды." это не дублирование и не маразм.

Я старался действовать логично. так как мне удобно и чтобы было удобно народу. А искать переводы плагинов на 46 страницах неудобно. Rosss разумно отделил это в отдельную тему.Я тоже решил это сделать. Какие проблемы? Хотя лично я не отделял официальные плагины от неофициальных.

Изменено пользователем Yazon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А искать переводы плагинов на 46 страницах неудобно

Вообще-то переводы будут сразу выложены (уже выложены) в архиве на сайте. Так что искать ничего нигде не надо.

Rosss разумно отделил это в отдельную тему.

Потому что он состоит в команде Sys-team - это логично, что он будет здесь переводы выкладывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, если выбирать из двух зол, то может и лучшая. А так, весьма унылая посредственность, хотя задумка интересная.
    • Приветствую. Ни один из файлов здесь не даёт запустить игру, сыплет ошибками. Версия в Стиме 2.8.8, можешь подсказать как починить самостоятельно или выложить актуальную версию файла? 
    • Ого, есть повод расчехлить запылившийся картридж на прошитой консоли.
    • Помянем, ну будем надеятся фанаты суды наваяют чего нибудь со временем, благодарю всех за попытки) спасибо)
    • так и что? там прямо указывают живы родители или нет? чушь несешь полную. да, потому что ребенок несовершеннолетний, откуда у него вообще деньги? он чьи-то отдал. А часто ты видишь “пенсионер отдал деньги с карты родителей?” Полную чушь несете какую-то.    У людей к глубокой старости остается в основном только квартира приобретенная за жизнь. (Её потом наследник и получает в наследство.) А все лишнее, например дача и машина, продаются, потому что на это нет уже сил и здоровья. А всё это время с выхода на пенсию до своего часа, человек живет на наследство от прошлых родителей, на деньги с продажи остального имущества. Которое и есть ваши “накопления”. И это  вполне себе успешная жизнь считается. А есть еще много тех, кто не достиг этого. 
    • Русская локализация была добавлена в игру.
    • что-то вы слабо…  пока я сладко спал вы всего 24 листа осилили, а где же холивары? где эпические баталии? где поверженные тела даскеров?  эх...
    • Справедливости ради, на каждого пенсионера с многотысячными накоплениями найдется тысяча живущих только на пенсию. Судить по новостям об обманутых пенсионерах о всеобщем благосостоянии пенсионеров не стоит. Иначе кто-нибудь найдет ежемесячные новости о том, что очередной пенсионер еле-еле сводит концы с концами и на их основе сделает вывод о поголовной нищете среди пенсионеров.
    • Интересно, сколько ещё будет перевод 95%?) 
    • Ну вот спустя почти 10 лет прошел второй раз Квантум Брек. На этот раз со всеми плохими решениями. Ряд событий реально поменялся.  Лучшая игра Ремеди после Макса 1. Жаль продолжение не сделали. И что переигрывать ее можно только раз в несколько лет. Слишком мало геймплея, слишком много бродильни и сериала.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×