Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Зайди и посмотри: http://notabenoid.com/book/28786/

Переведено больше половины, думаю, до конца месяца все переведем.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто нибудь шрифт перерисовывает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

упс, походу все забыли, а может и нет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щас окажется, что шрифты вообще фиг знает как сделать и весь труд по переводу слит в пустую....)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты можно переделать с помощью bmfont

Об этом уже писалось выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

особо не торопитесь, еще перевести надо) ну а кто может делайте.

Кто хочет ускорить корректировку перевода( для этого можно и не знать английского), ставим + над теми вариантами перевода, которые вам кажутся более красивыми, адекватными и понятными, это намного ускорит процесс корректировки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, а вы вообще пробовали распакованный архив обратно паковать и использовать в игре? Там вообще то ничего работать не будет, кроме самого архива там используется специальный индексный файл, который естественно для каждого нового архива требуется генерировать заново.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вроде нет.

Как нет, если никто архив назад не запакует?

Перевод действительно брошен в связи с этим...

Эх, а такую работу большую проделали и всё зря

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрешите вступить для перевода. Хорошо адаптирую, без ошибок. Сейчас, кстати, игру прохожу.

Просто хочу, чтобы перевод прошел быстрее.

Я grungebear на сайте.

Изменено пользователем homer09

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разрешите вступить для перевода. Хорошо адаптирую, без ошибок. Сейчас, кстати, игру прохожу.

Просто хочу, чтобы перевод прошел быстрее.

Я grungebear на сайте.

Да там же любой желающий может переводить.

Только вот вставить текст назад в игру остаётся проблемой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, и, чтобы вступить: 1. зарегаться на http://notabenoid.com(ну это ты уже сделал) 2. вступить в перевод, перейдя по ссылке http://notabenoid.com/book/28786 там справа будет окошко. найдешь короче, и переводи сколько захочешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может быть, лучше связаться с самими разработчиками по этому поводу и попросить у них помощи? Они всё-таки люди и я думаю, что всё поймут.

Изменено пользователем SlashFreezen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Xmypoe yTpo
      Tom Clancy’s Splinter Cell: Pandora Tomorrow

      Метки: Шутер от третьего лица, Экшен, Шутер, Стратегия, От третьего лица Разработчик: Ubisoft Shanghai, Ubisoft Annecy Издатель: Руссобит-М Дата выхода: 23 марта 2004 года
    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of Hammerwatch

      Метки: Упрощённый рогалик, Экшен-рогалик, Кооператив, Пиксельная графика, Ролевая игра Платформы: PC XONE PS5 PS4 SW LIN Разработчик: Crackshell Издатель: Crackshell Серия: Hammerwatch Дата выхода: 01.03.2018 Heroes of Hammerwatch II

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Экшен-рогалик, Рогалик Платформы: PC Разработчик: Crackshell Издатель: Crackshell Серия: Hammerwatch Дата выхода: 15.01.2025 Русский язык: Отсутствует

  • Сейчас популярно

    • 22 467
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • скорость текста можно настроить под себя как сенсу в зависимости на сколько быстро читаешь )
    • Ах да, эти бедные, несчастные разработчики, которые из за жадного, мерзкого Габена, который грабит их своими 30% комиссии, да так, что бедные разработчики не могу даже купить бомж пакет, да помню, было такое.  
    • да это я Суини процитировал, который орал в свое время, будто злой Габен грабит честных разрабов)
    • неплохой русик главное чтобы не крашилось 
    • Обновление русификатора v103
      Скачать: Yandex | Boosty
      Изменения: Добавлен Китайский и Японский язык
    • Не понял про 30%. Ну и да, про “подвинуть” тоже речи не шло. Но желание конкурировать обозначалось. Сейчас они так уже не заявляют. Даже напротив, говорят, что планов конкурировать нет. Ибо не выгорела затея. На свое счастье они осознали это быстро и перепрофилировались в площадку для ключей от игр в Стим и продажу игр в своем сервисе. . Ага. При чем полшишешчки подсунули геймерам из СНГ, включая россиян.
    • Ну да, так как остальной мир спокойно покупает в стиме, да и у нас как то открылась возможность купить, по ошибке правда, где то часа четыре можно было купить, потом лавочку прикрыли. Я хотел взять, да не успел, денег не было, но кто то успел и играл спокойно. Так что да, в Вк загоняют только снг регион, и эксклюзив он только для нас.
    • @Сильвер_79 а где там про “подвинуть стим” и “гигантские 30%”? Аналог стим — это про функционал скорее, а не про замену площадки Габена в массовом сознании. Хотя при большом желании можно трактовать и так, но я ожидал этого скорее от даскероподобных) ну хотя бы у авторов хватило ума не позориться на весь мир. С другой стороны, в стиме порой такой шлак попадается,  и за немалые деньги... А атомное сердце “эксклюзив на пол-шишечки”, выходит)
    • Ещё есть Смута и Земский собор, хоть примеры это и прям максимально сомнительные. Причём насколько помню, они польные эксклюзивы, во всё мире доступны лишь через Вк плей.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×