Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Новый Диск» отхватил Алана Уэйка

Рекомендованные сообщения

PC-версию Alan Wake на территории РФ, СНГ и стран Балтии будет издавать компания «Новый Диск». Игра выйдет во втором квартале этого года с переведенными субтитрами (русского озвучения, вопреки информации с официального форума Remedy, в Alan Wake не ожидается).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-моему, большинство уже давно поняло, что отечественная озвучка проигрывает по всем статьям оригинальной в подавляющем большинстве случаев.

А вы оптимист, однако.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделитесь соображениями - зачем ND может понадобиться делать более дорогой новый перевод, если уже есть готовый?
Первый перевод слишком паршив.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну если сделают свой перевод, хотелось бы, чтоб купившим в стиме он тоже был доступен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первый перевод слишком паршив.

Их-то это вряд ли волнует. Им проще договориться с владельцами перевода, что они и сделают скорее всего.

Изменено пользователем Grey Wolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я выразил свое мнение, какие претензии? Или у меня в подписи "Сотрудник ND Games" стоит? По мне тут дело решенное.

Поделитесь соображениями - зачем ND может понадобиться делать более дорогой новый перевод, если уже есть готовый?

Хотя бы для того, что при наличии отечественной озвучки есть шанс хоть что-нибудь продать... :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могут и будут делать свой перевод. Если конечно не договорятся с 1се. А пример разных переводов одной игры - всякие там Герои мечей и магий, которые по рукам ходили. Или Warhammer 40k Dawn of War — Winter Assault переведён Руссобит-М, всё остальное Букой. Ещё можно вспомнить HL 2, когда Бука получила права, запилили свой перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заголовок статьи я бы изменил. «Новый Диск» отхватил Алана Уэйка... Скорее уж подобрал. Остальным издателям проект не приглянулся, иначе давно бы увели.

С предыдущими комментариями согласен: если ожидаемую игру без изменений выпускают через несколько месяцев после выхода в "Стиме", да ещё и стоить она будет так же или дороже, то для продвинутых геймеров это издание теряет всякий смысл. А остальные, непродвинутые - это ненадёжный и рискованный рынок. Сегодня они купят AW, потому что понравится обложка или описание (которое, кстати, действительно интригует - почитайте на сайте НД), а завтра рядом окажется трешевый боевик от "Акеллы" с фигуристой бабой на обложке - и они выберут его. Скорее всего AW принесёт прибыль, но в долгосрочной перспективе рассчитывать на "сырую" аудиторию не стоит. Нужно привлечь покупателя, избалованного цифровыми магазинами, предложить что-то особенное. Например - сделать качественную русскую озвучку и приложить к диску бесплатную батарейку с эмблемой игры. Мол, теперь ты готов к наступлению тьмы. Расходов 10 руб, а покупатель доволен. Если не работать в этом направлении, то "Новый диск" так и останется в тени остальных издателей.

Русский паблишер - бессмысленный и беспощадный.

В точку!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

frezzze,

Готику еще забыл)

_____________

Для телевидения, например, свои переводы делать, в порядке вещей. Рен-тв, вон, который ни кто не смотрит, недавно замутил дубляж неудержимых, в нем половина актеров была что и на DVD половина своя :)

Так, что локализация дорого не стОит, могут и свою замутить.

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотя бы для того, что при наличии отечественной озвучки есть шанс хоть что-нибудь продать
Игра выйдет во втором квартале этого года с переведенными субтитрами (русского озвучения, вопреки информации с официального форума Remedy, в Alan Wake не ожидается).

Первый пост и сразу же успех.

И да, вопрос был про перевод, а не озвучку. Но читать, что другие пишут - это ж не смайлики ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня они купят AW, потому что понравится обложка или описание (которое, кстати, действительно интригует - почитайте на сайте НД), а завтра рядом окажется трешевый боевик от "Акеллы" с фигуристой бабой на обложке - и они выберут его. Скорее всего AW принесёт прибыль, но в долгосрочной перспективе рассчитывать на "сырую" аудиторию не стоит. Нужно привлечь покупателя, избалованного цифровыми магазинами, предложить что-то особенное. Например - сделать качественную русскую озвучку и приложить к диску бесплатную батарейку с эмблемой игры. Мол, теперь ты готов к наступлению тьмы. Расходов 10 руб, а покупатель доволен. Если не работать в этом направлении, то "Новый диск" так и останется в тени остальных издателей.

Я не понимаю, откуда такие дикие мысли? По-вашему, непродвинутый - значит пещерный человек? Или один раз видели такого в магазине и сложилось впечатление о ситуации в целом? Про батарейку - вообще бред, что за навязчивая мысль, что у нас в стране живут одни идиоты? Нельзя же принцип 95% воспринимать так буквально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

запретили же полный локалайз, да и не нужен он собсно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а вообще с батарейкой клево было бы)

не затратно и приятно)

ну или вообще простой фонарик)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну или вообще простой фонарик)

если он и был бы, то отстойного качества, начерта такой нужен, спрашивается? Только раздражение от прямолинейности заманухи остается.

Изменено пользователем tawiscaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если он и был бы, то отстойного качества

ну тут уж от издателей зависит)

вполне можно было бы вложить фонарь за 200-300 рублей

его было бы достаточно)

но у нас такого не сделают, да

и это печально

ну у меня вообще несколько идеалистическо-наивный взгляд

так что мб и не прав)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну тут уж от издателей зависит)

вполне можно было бы вложить фонарь за 200-300 рублей

его было бы достаточно)

но у нас такого не сделают, да

и это печально

ну у меня вообще несколько идеалистическо-наивный взгляд

так что мб и не прав)

Я считаю, что разного рода фонари - удел коллекционки. Я конкретно про себя говорю, не хочу обобщать, но я игру в джевеле если и покупаю, то мне нафиг не нужны никакие фонарики, я про игру читал, знаю о чем она, и нужна мне именно игра по самой оптимальной цене. Искренне надеюсь, что и большинство мыслит схожим образом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь точно готово. Я просто не играл в игру ни разу и до диалогов не дошёл. Теперь всё должно работать. Обновил архив. Нужно перекачать по той же ссылке.
    • В смысле «уже»? Он и не был доступен.
    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
    • Ankh 2: Heart of Osiris текстовый руссификатор не работает на версии steam 1.00 eng. Вылетает ошибка.
    • хм. Странно. Перевод работает. Спасибо огромное) Но у меня почему-то переведено всё, кроме диалогов) Все диалоги на английском) То есть буквально весь сюжет на английском)
    • 1.1.102 Patch Notes  Исправлена ошибка и добавлен новый сюжетный побочный квест.
      Привет! Дорогие культиваторы!
      Сегодня 3-я годовщина Tale of Immortal, и мы рады сообщить, что до 2 февраля будет действовать 30%-ная историческая скидка. Мы также обновим китайское новогоднее украшение зданий перед праздником, если позволит время.
      Спасибо за поддержку на протяжении всего времени. Вот информация о патче:
      1. Добавлена новая сюжетная линия с взаимодействующими NPC: The Illusion Root (запускается в Хуа Фэне). 2. Добавлена новая экипировка: Empyreal Elegance. 3. Исправлена проблема, из-за которой игра иногда зависала при использовании Загадочных камней. 4. Исправлена проблема, из-за которой при использовании Enigmatic Stones для слияния мануалов могло пропадать изученное руководство. 5. Исправлена проблема, из-за которой Enigmatic Stones иногда расходовались при отмене их использования. 6. Исправлено некорректное отображение VFX Переписать Судьбу: Roiling World. 7. Исправлена проблема, из-за которой игра могла зависнуть из-за отказа отображать опции в приключении Twin Sisters. 8. Исправлена проблема, которая могла привести к некорректному запуску NPC в следующих сюжетах после отклонения просьбы NPC о прекращении отношений с партнером. 9. Исправлена проблема, которая могла привести к неправильному подсчету действий на странице персонажа. 10. Исправлена проблема с получением бесполезных наград за подношения (Sandalwood Scent) в Ethereal Illusion Shrine. 11. Исправлена проблема, из-за которой иногда некорректно отображалось описание талантов некоторых Artifact Spirit. 12. Исправлена проблема, из-за которой иногда прерывался процесс переселения в секту. 13. Исправлена проблема с отображением неполных имен при улучшении некоторых импов. 14. Исправлена аномальная оценка силы импов Суанью после улучшения. 15. Исправлена проблема, из-за которой некоторые импы (Demonic Eagle и Dreambreaker Mountain Specter) не могли изучать боевые навыки в Imp Adventures. 16. Исправлена проблема, из-за которой нельзя было получить некоторые рецепты в горах Чи Ю и Тянь Юань. Теперь эти рецепты можно купить на рынке в Альянсе культиваторов в Чи-Ю. 17. Исправлена проблема, из-за которой при создании обычной секты с модами иногда возникали ошибки с боевыми искусствами. 18. Оптимизировано определение попадания Черного дракона в Горе Тянь Юань. Теперь умения с меньшим радиусом действия могут попасть и по боссу. 19. Снижена сложность некоторых боев с боссами в Горе Тянь Юань во всех режимах, кроме Хаоса. 20. Оптимизирован интервал отражения урона в умении Джименга (Искусство котла). 21. Оптимизировано описание эликсира восстановления души и эликсира просветления, а также их рецептов и скорректирован текст инструкции по их получению. 22. Оптимизировано описание получения печей на информационных страницах некоторых эликсиров. 23. Оптимизирована процедура получения заданий в зале миссий секты. 24. Оптимизирована функция Bulk Use при использовании предметов для повышения статов.\ 25. Оптимизировано отображение изученных навыков на странице Фэн-Шуй. 26. Оптимизирована адаптация к широкоэкранным разрешениям. 27. Исправлены некоторые проблемы с отображением традиционного китайского текста. 28. Исправлена проблема, из-за которой в Ground of No Return иногда возникали эффекты умножения предметов. 29. Исправлена проблема, из-за которой аффиксы Sandstorm (дающие бонус к уклонению и ловкости) не действовали в Ground of No Return. 30. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Genuine Spirit в Ground of No Return был неэффективен для некоторых умений (True Dragon Rising, Hillbreaker Fist, Spiritual Torrent и Ice Blast) и Rewrite Destiny (Mirrored Reality). 31. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Spiritual Torrent (создание взрывов через определенные промежутки времени) не мог корректно срабатывать в Ground of No Return. 32. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Firerider (расходует жизненную силу для получения бонуса к ловкости) не мог корректно работать в Ground of No Return. https://store.steampowered.com/news/app/1468810/view/3972805574268005126  
    • Ну, русификатор уже недоступен для скачивания с сайта. Получается по цепочке слился куда-то еще. 
    • @Halkbigus Да, при такой динамике сабы читать вообще не варик.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×