Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

TraumaРусификатор (текст)

Год выпуска: 2011

Жанр: Adventure / Quest

Разработчик: Krystian Majewski

Издательство: Krystian Majewski

Платформа: PC

Описание:

TRAUMA рассказывает историю девушки, выжившей в автокатастрофе. Пребывая в госпитале, она путешествует сквозь сны, которые проливают свет на различные аспекты ее личности и прошлого, и с помощью этих снов пытается пережить смерть своих родителей. Игра позволит пройти через всё это в интерактивном режиме, сделанном в духе классических point-and-click квестов.

Геймплей основан на управлении с помощью жестов, перемещении по динамическим трехмерным фотографиям, на уникальном оформлении и философии дизайна, призванной создать незабываемое впечатление вместо продуманного испытания головоломками. TRAUMA - глубокая игра с уникальным сюжетом для взрослой аудитории.

ой как хочется перевода!!!

Share this post


Link to post

Так она же без субтитров? Вы озвучку хотите?

Share this post


Link to post
Так она же без субтитров? Вы озвучку хотите?

сабы можно включить в настройках)

игра стильная, но пока непонятно...

57cad6b386ace0c295426a15dfd966eb.jpeg ca09929a363a851c37c48c6279441fd1.jpeg

Share this post


Link to post
сабы можно включить в настройках)

Видать, не нашла!))

Там и то, что героиня говорит отображается?

Share this post


Link to post
Видать, не нашла!))

Там и то, что героиня говорит отображается?

разве это сабами не называется?)

вроде да, типа когда она говорит про своего мишку

пишется про мишку)

в интро тоже сабы включились

правда там флеш... картинки да .xml файлы

шрифтов русских нет)

P.S.: игра очень стильная)

Share this post


Link to post

Перевода очень не хватает, может ли хоть кто-то попытаться?

Share this post


Link to post

Тоже поддерживаю, перевод был бы отнюдь не лишним.

Share this post


Link to post

нужен кто-то шарящий во флеше)

вроде какую-то игру на флеше здесь недавно разбирали

Share this post


Link to post

Все тексты на поверхности и перевести их не проблема, а шрифты закомпилированы в exe-шник.

Написал автору. Посмотрим, что ответит...

Edited by MrLeo

Share this post


Link to post

Нашла способ, как решить проблему со шрифтами. Теперь есть возможность перевести игру!)

Вот пруф

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=119373904

Щас выложу весь текст на нотабеноид.

http://notabenoid.com/book/36353

Edited by NoiseDoll

Share this post


Link to post

В ближайшие день-два выложу первый бета-вариант перевода.

Будут переведены все субтитры, и часть элементов интерфейса.

Потом надо будет заняться перерисовкой текстур... Может быть у кого-то есть желание помочь с этим, чтобы ускорить процесс?

А то у меня не такой большой опыт в этом.

Share this post


Link to post
Потом надо будет заняться перерисовкой текстур... Может быть у кого-то есть желание помочь с этим, чтобы ускорить процесс?

А то у меня не такой большой опыт в этом.

напиши мне на мыло, если не буду сильно загружен работой - помогу! в любом случае - что-нибудь решим.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  



Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×