Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Не понос, так золотуха

Рекомендованные сообщения

У шутера Duke Nukem Forever, который наконец-то заступил на полки магазинов, обнаружились новые проблемы, связанные с дешифровкой некоторых игровых файлов в Steam. Таким образом, отечественный релиз игры снова задерживается, пока трудности не будут устранены. Стоит отметить, что эти проблемы коснулись не только рускоязычных игроков.

Также «1С-СофтКлаб» сообщает, что DNF в версиях для PlayStation 3 и Xbox 360 поступит в продажу после 14 июня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DarkNorth

Субтитры на русском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично,спасибо. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DarkNorth

[Всячески жмет руку]

Спаситель наш :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посоветейте прокси, ниразу не попользовался)

Вот сайт,брал там правда ток русские сервера,но так же там есть список на другие сайты.

Вот:

http://www.freeproxy.ru/ru/links.htm

Оттуда же с форума:

http://www.forum.freeproxy.ru/viewforum.ph...6110e8ec00126a6

USA:

http://www.atomintersoft.com/proxy_list_United-States_us

204.131.46.200:8000 - правда из всех жив только этот,остальные дохлые.

Настройка (на самом деле,это все легко):

http://www.freeproxy.ru/ru/free_proxy/howuse.htm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы отпишитесь как у вас заработало, у одного человека ок, другой пишет что то с текстурами О_о, у мну всё ок.

Проблем нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Удивительно, но 1С и 2К довольно быстро подсуетились - все работает. Стим ломанулся выкачивать игрулю :)

Правда так и не понял, а зачем тогда диск нужен? Продавали бы просто бумажки с ключем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подождем еще. щас пробежал уже почти Red Faction новый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы отпишитесь как у вас заработало, у одного человека ок, другой пишет что то с текстурами О_о, у мну всё ок.

Проблем нет.

В главном меню текста нет,вместо сабов точки и запятые. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

фигасе, а у мну есть :)

сейчас ещё раз проверю:

- верну изначальные папки.

- проверю кэш

тем самым получу не измененную игру

- удалю обе папки

- накачу свои из архива.

о результате отпишусь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так я и грю,переведите как в старые добрые времена, что перевод фаргуса стоит игры KingPin......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всё, профиксил, заново заливаю кому надо.

РУС текст, ENG озвучка

это только для STEAM версии

http://www.multiupload.com/8L5JNOGB2Z

Админам просьба предыдущее сообщение где была ссылка - удалить.

Если не запускается - возможно у вас стояла пиратка, почистите в документах папку Duke Nukem Forever, перезапустите стим.

Изменено пользователем DarkNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
всё, профиксил, заново заливаю кому надо.

РУС текст, ENG озвучка

это только для STEAM версии

http://www.multiupload.com/8L5JNOGB2Z

Админам просьба предыдущее сообщение где была ссылка - удалить.

Если не запускается - возможно у вас стояла пиратка, почистите в документах папку Duke Nukem Forever, перезапустите стим.

стоит лицензия, все сделал как написано, при запуске игра тут же вылетает.

Если дату изменить на 10 число тогда все нормально запускается.

Изменено пользователем gleb911

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
стоит лицензия, все сделал как написано, при запуске игра тут же вылетает.

Если дату изменить на 10 число тогда все нормально запускается.

это в стиме какой то гемор опять :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Честно говоря я не смог запустить это переводчик на бепине, вроде всё копировал на свои места, то ли версия игры старая, толи в России заблочено скачивание обнов софта.
      Лучше добавить всё как есть, чтобы оставалось скопировать в игру. А так всё это не однозначно. Там какие-то csv гляжу сделанные, а как их собирать при обнове игры, если текст изменится? Непонятно.
    • Сега запретила? Серьёзно? А как же серия Якудза и спиннофы, которые получают официальный русский перевод? Соник? Метафоры всякие? На них тупизм сеговского менеджмента не распространяется или как?  Это не вяжется с твоей логикой — популярную серию CoH в Ру-регионе они переводят на русский, а не особо популярные — переводят? Интересно, а почему тогда обновлённое издание “Dawn of War” не имеет ру-перевода, если по твоей логике это кто-то в Сеге не давал ру-перевод, почему тогда здесь нет ру-перевода, которые сами Релики и издавали? Это явно инициатива Реликов была не добавлять ру-перевод в CoH, когда они были на содержании Сеги, а сейчас на вольных хлебах — деньги-то нужно, поэтому вставим перевод, который уже был, но мы его вырежем, чтобы подгадить. Русофобия заканчивается именно в том момент, когда деньги на счёте заканчиваются. А Реликам теперь самим нужно содержать себя, папика в лице Сеги больше нет. Так что можно снова сделать вид, что они всегда были аполитичны, ты главное купи, смотри, там даже перевод в CoH3 мы сделали, но правда в игре про Вторую Мировую нет СССР, подумаешь. все же знают, что фашистов побеждали США, Бельгия и Британия.
    • Не знаю как в стим версии, но обычная раняя версия сама расшифровывается после запуска
    • Потому что нужно доставать текст именно из него для него, тот что из файлов не совсем подойдёт, а это проходить игру на нём. К тому же ссылочность словаря скорее всего сломается. Плюс генерация строк, некоторые строки будут просто переводиться гуглем заново, так как собраны из нескольких, каки-то там регулярки применять то ещё запнятие. От всего этого перевод будет выглядеть так себе. И с учётом графики игры здесь текст должен быть просто шикарным. Обычно бепином пользуются, только когда простого доступа к тексту нет. Тексты в ассетах и стандартные локи это простой доступ. А когда в dll это сложнее.
    • Русификатор на пятую страйкерс вот до сих пор пилят.
         
    •   Эдем это же эмуль для Андроида ? А человек просил для ПК. Или Эдем есть для ПК тоже ? Я тоже впервые слышу, насколько я понял это только для Андроида. Спасибо большое
    • Всем спасибо)   Молодцы)  
    • у игры всего 2 языка, родной и английский, оффициального перевода думаю вообще нет смысла ждать)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×