Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LBS-3000

Впусти меня. Сага

Рекомендованные сообщения

letmein-14831.jpg

Страна: США
Жанр: ужасы, драма, триллер
Год выпуска: 2010
Продолжительность: 115 мин.

Режиссер: Мэтт Ривз
В ролях: Хлоя Моретц, Коди Смит-МакФи, Ричард Дженкинс, Кара Буоно, Элиас Котеас и др.

Описание: Действие фильма развивается в заснеженном пригороде Нью-Мехико, где живет 12-летний мальчик-изгой Оуэн. Однажды в сумерках Оуэн знакомится со своей новой соседкой Эбби, но он даже не догадывается, что его первая любовь, невинная соседская девчонка, на самом деле — вампирша…


P.S.: Конечно, у Мэттью Ривза фильмов мало, но снимать он их умеет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Унылый вышел ремейк. Шведский оригинал в разы качественней снят. Смотря эту поделку, даже не захотелось сопереживать главному герою. Хлоя Моретц неплохо сыграла, но школьница с пистолетом ("[censored]") ей удалась больше. Не понятно зачем было русским прокатчикам приписывать "САГА" к названию :umnik2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подправил тему. На будущее внимательно смотреть шаблон создание темы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понятно зачем было русским прокатчикам приписывать "САГА" к названию :umnik2:

Это тупой коммерческий ход, наших горе-локализаторов, типа с этим предлогом все фанаты сумерек, ринуться на данное кино.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрите оригинал ребята. Римейк неплох, старательный такой, но вот только не ясно зачем он нужен, когда есть оригинальный шведский фильм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, вот мне, например, не понравился оригинальный фильм - хотя снят куда более подробно по книге чем ремейк, но каких актеров подобрали - это ужас.....

Ремейк - так же опирается на книгу, но там опору на книгу "малость" сократили и имена героев изменили; Но актеров побобрали хорошо. Особенно порадовала Хлоя Морец))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда есть оригинальный шведский фильм.

Который тоже, по-моему, не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И именно поэтому снимают ремейки: если не удовлетворяет оригинал или удовлетворяет, но хочется больше денег.

В данной ситуации больше уместен первый вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оригинал не смотрел и не собираюсь. По-началу собирался, но посмотрев только скрины с кадрами и увидев унылые лица шведских актеров, и низкобюджетные декорации смотреть расхотелось. Американские актеры много харизматичнее и привычны глазу. Шикарный ремейк, одна из лучших голливудских переделок удачных фильмов других стран. Красивые ракурсы, приятная музыка, реальная кровавость, отличная актерская игра.

Почти согласен со Стивеном Кингом, который назвал фильм лучшим фильмом 2010г. и лучшим фильмом ужасов десятилетия. :vampire:

5/5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороший фильм, угнетающий такой. Несмотря на тягучесть, смотреть было интересно до самой последней минуты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм получил в основном положительные отзывы кинокритиков. На Rotten Tomatoes у фильма 89 % положительных рецензий из 189. На Metacritic — 79 баллов из 100 на основе 35 обзоров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Let Me In (2010) - Trailer:

P.S. Если видео отображается - отпишитесь, а то у меня не отображается.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо будет поглядеть. А привычка наших барыг пытаться пропихнуть в фильмы с вампирами слово "Сага" действительно бесит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотри - фильм, конечно, не шедевр, как Побег из Шоушенка; но фильм получился стоящим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кое-что о фильме:

 

Spoiler

«Впусти меня» - экранизация одноименного романа Йона Айвиде Линдквиста и ремейк шведского фильма 2008 года. В книге и оригинальной ленте главных героев зовут Оскар (Оуэн) и Эли (Эбби).

Стивен Кинг назвал «Впусти меня» лучшим фильмом 2010 года и «лучшим фильмом ужасов десятилетия».

Несмотря на то, что Оуэн два раза спрашивает у Эбби, сколько ей лет, она так и не называет свой истинный возраст, говоря, что «ей примерно 12 лет».

Отстукивания в конце самого первого трейлера «Впусти меня» обозначают «помоги мне». В конце фильма Оуэн при помощи азбуки Морзе говорит сидящей в ящике Эбби «целую».

Слово «вампир» произносится в фильме всего один раз.

Из фильма была вырезана сцена, в которой Эбби насилуют и превращают в вампира. По словам Мэтта Ривза, этот эпизод выбивался из общей линии повествования.

В сценах, где Эбби ходит босая, Хлоя Моретц, действительно, была босой. Между дублями члены съемочной группы согревали ей ноги, и они не очень мерзли.

Права на ремейк были приобретены в 2008 году на кинофестивале Трайбека. Томасу Альфредсону, режиссеру оригинальной ленты, предложили снять и американскую версию, но он отказался, и тогда постановщиком стал Мэтт Ривз.

Съемки фильма прошли с ноября 2009 года по январь 2010 года.

Изменено пользователем LBS-3000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser смастерил частичный русификатор для квеста Elroy and the Aliens. @Amigaser смастерил частичный русификатор для квеста Elroy and the Aliens. В связи с техническими особенностями игры не переведены: заставки с названиями глав при переходе между ними; тексты в компьютере Пегги в её офисе; документы, карты, книги, записки и пр.; в театре после монтажа фраза голоса Вандербруста.
    • Называется Unsorted Horror, брал с itch.io. Перевожу с помощью UABEA(вытаскиваю им текст, изображения и прочее), DeepL, ну и собственного знания языка. Знаю также, что игра перевод уже имеет, но... Когда-то создавал тут тему, с вопросом "А как вообще всё это делать", долго ждал ответа, делал то что мог... потом всякие жизненные обстоятельства вмешались, а в конце обнаружилось, что одна команда переводчиков меня обогнала. В общем, сейчас это немного личное)
    • Deep Sleep Trilogy Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных
    • Ну, тогда тем более. Для тех, у кого нет Ultimate (вот как у меня, простого пенсионера, который лично для себя переводит игры), видимо, можно только через UABEA/UnityPatcher экспортировать/импортировать текстуры атласов и метрики.  В самой утилите нет. Там только pack/unpack/search.  Я так и делаю. Генерирую текстуры атласа и метрику в соотв. Unity. А какие ещё варианты? Если бы была бесплатная простая утилита для дампов UABEA, то было бы здорово. Через Unity как-то всё громоздко и заморочно… Да, там в доках UnityPatcher есть скрипт адаптера для дампов этой утилиты и инструкция для адаптации. Но тоже для меня это не слишком удобно, всё равно нужно сгенерировать шрифты с нужными именами в Unity и создать проект с ними, а затем экспортировать их дампы для этого адаптера, куча геморроя… Да и часто я дампы шрифтов вытаскиваю через UABEANext. Там же и импорт делаю. А UnityPatcher, к сожалению, не совместим по структуре json-дампов с UABEA, и по структуре имён тоже. А правильные названия файлов нужны для успешного batch-импорта в UABEANext. В общем, отдельная простая утилита для пакетной конвертации UABEA дампов метрики и генерации текстур для новых шрифтов, была бы очень полезна. 
    • @Vulpes ferrilata Тотальное уважение. Спасибо, что такие люди есть. Очень жду релиза перевода!  
    • Нос краснеет так как при употреблении спиртного кровеносные капилляры сначала расширяются, а затем сужаются. Если это происходит слишком часто, то сосуды утрачивают эластичность и остаются постоянно расширенными. На коже становится видна сетка капилляров, а участки с самым обильным кровоснабжением — прежде всего на носу и щеках — приобретают оттенок красноватый или сизоватый. И гугел говорит что у негров этот эффект тоже есть, так что то что нос изначально был черным роли не играет.
    • @Anklava Разрабы недавно выпустили версию 3.0 и сейчас активно стряпают патчи. Вот что они писали чуть ранее (выдержка из всего текста): “...мы приближаемся к завершающему контенту и картам. Есть несколько вариантов того, какими будут карты 4.0 для раннего доступа, и мы скоро определимся с одним из них. Наша главная цель на данный момент - завершить квестовые связи, чтобы закончить игру, а затем мы займемся упорядочиванием оставшихся карт игры для тестирования. У нас в работе несколько патчей, которые будут выпущены на следующей неделе...”  Так что еще будет версия 4.0, а там пойдет допиливание и шлифовка. Ждем полноценный релиз, а не РД, тогда и можно будет танцы с переводами устраивать. Мож, на релизе разрабы всё же дотумкают все текстовые строки свести в одну кучу, тогда и перевести можно будет нормально, даже без Автотранслятора. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×