Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Ranetka

Gray Matter

Рекомендованные сообщения

Создал для твоего шрифта fnt-файл

Неплохо. Все работает, правда буквы прыгали по высоте (это, как я понимаю, моя вина), я поднял первую строку русских символов на пиксель, а вторую на два, и все стало ок.

gray_matter_localize_ninked_02.jpg

(Вот исправленный Gothic Ultra OToutlined_32.dds)

И еще я недоволен кернингом — посмотри как плотно стоят символы в оригинальном шрифте. Когда я пихал русские буквы поверх латиницы, они у меня стояли примерно так же плотно. Посмотри, например на расстояние между и и г в слове "игра" на картинке выше. Надо примерно так везде, уменьшать кернинг на пиксель в большинстве случаев.

gray_matter_localize_ninked_03.jpg

Я понимаю, выставление ширины — трудоемкий процесс, но делать разрядку у строчных букв совсем не круто. Сам бы сам все сделал, как считаю верным, но тонкости редактирования hex-кода меня пугают. И ты точно уверен, что ширины не совпадают?

Только в твоём шрифте нет букв "ё" и "Ё"

Я не проверял, есть ли в боксовском переводе эти буквы или нет, но если они используются, то возможно появление умляутов вместо них

Я выкинул ё и Ё, потому что ну их к черту. А боксовский перевод все равно нуждается в вычитке и правке, так что заменю если что. Кстати, чем я могу распаковать боксовский pak, чтобы глянуть тексты? Я пока только скриншоты видел.

...Могу подготовить DDS для всех остальных шрифтов по тому же принципу. Надо?

P.S. Вот как выглядит результат, для любопытствующих.

gray_matter_localize_ninked_01.jpg

Изменено пользователем Нинкед

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вы тут какой-то фигней занимаетесь, руками считать пиксели, жесть до чего дошли.

Этот процесс можно по максу автоматизировать.

По-поводу распаковки боксового формата - никак, тока руками можно разобрать, ну по крайней мере я тока так могу. и То это оч сложно слава богу всего 2 архива.

По поводу текстов, тут тоже обнаружилась не приятность.

Достать я их достал и в блокноте они открываются как и пкшные, но игра их не ест.

В них служебная инфа хранится в Big Endian, а в Пк в Little.

Нужен программист, который автоматизирует процесс конвертирования BE в LE.

Можно и руками переворачивать, но там за 200 файлов. Нафик такой гемор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неплохо. Все работает, правда буквы прыгали по высоте (это, как я понимаю, моя вина), я поднял первую строку русских символов на пиксель, а вторую на два, и все стало ок.

И еще я недоволен кернингом — посмотри как плотно стоят символы в оригинальном шрифте. Когда я пихал русские буквы поверх латиницы, они у меня стояли примерно так же плотно. Посмотри, например на расстояние между и и г в слове "игра" на картинке выше. Надо примерно так везде, уменьшать кернинг на пиксель в большинстве случаев.

Я понимаю, выставление ширины — трудоемкий процесс, но делать разрядку у строчных букв совсем не круто. Сам бы сам все сделал, как считаю верным, но тонкости редактирования hex-кода меня пугают. И ты точно уверен, что ширины не совпадают?

Я выкинул ё и Ё, потому что ну их к черту. А боксовский перевод все равно нуждается в вычитке и правке, так что заменю если что. Кстати, чем я могу распаковать боксовский pak, чтобы глянуть тексты? Я пока только скриншоты видел.

...Могу подготовить DDS для всех остальных шрифтов по тому же принципу. Надо?

Я понял, почему буквы скачут - в шрифте порядок расположения строк символов сверху вниз такой:

1. сначала пустая строка высотой в один пиксель

2. затем строка символов высотой в {первый байт fnt файла} - например, для шрифта меню = 41 пиксель

3. затем снова пустая строка в один пиксель

4. затем вторая строка символов и т.д.

Ты, когда дорисовывал символы, не вставлял этот промежуток в один пиксель между новыми строками, отсюда и косяк.

Для 2-го пункта высоты строк для разных шрифтов, в пикселях:

Arial_10.dds = 19

Arial_14_Std.dds = 22

Arial_16_Std.dds = 24

Calibri_10.dds = 15

Calibri_12.dds = 19

DejaVu Serif_16.dds = 24

Gothic Ultra OT_20.dds = 25

Gothic Ultra OT_26.dds = 33

Gothic Ultra OT_28.dds = 34

Gothic Ultra OT_30.dds = 37

Gothic Ultra OT_32.dds = 39

Gothic Ultra OT_36.dds = 44

Gothic Ultra OToutlined_28.dds = 36

Gothic Ultra OToutlined_32.dds = 41

Liberation Sans_14.dds = 21

Liberation Sans_20.dds = 30

PhontPhreak's Handwriting_24.dds = 52

PPHandwriting_18.dds = 40

PPHandwriting_20.dds = 45

PPHandwriting_30.dds = 66

SF Grunge Sans_28.dds = 53

SF Grunge Sans_36.dds = 68

Small Fonts_14.dds = 22

Times New Roman_20.dds = 31

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Я сегодня допишу прогу для распаковки боксовского pak'a и скину распакованный текст.

Насчёт ширин - видимо, я беру в расчёт лишний пиксель, отсюда и расстояние между буквами увеличивается. Попробую уменьшить.

Да, готовь остальные ддс-ки, только с учетом того, что я выше написал

вы тут какой-то фигней занимаетесь, руками считать пиксели, жесть до чего дошли.

Этот процесс можно по максу автоматизировать.

По-поводу распаковки боксового формата - никак, тока руками можно разобрать, ну по крайней мере я тока так могу. и То это оч сложно слава богу всего 2 архива.

По поводу текстов, тут тоже обнаружилась не приятность.

Достать я их достал и в блокноте они открываются как и пкшные, но игра их не ест.

В них служебная инфа хранится в Big Endian, а в Пк в Little.

Нужен программист, который автоматизирует процесс конвертирования BE в LE.

Можно и руками переворачивать, но там за 200 файлов. Нафик такой гемор.

На данный момент это единственный рабочий вариант для решения задачи.

Как можно автоматизировать? Предлагай варианты.

Насчёт переворачивания указателей на строки не волнуйся, там всё просто, прогу я сегодня добью.

Перепаковал боксовский перевод в формат игры

http://zalil.ru/30071340

Там же пак со шрифтами - добавил изменённый шрифт меню и поправил немного его fnt файл (у некоторых букв уточнил координаты и уменьшил ширину)

Можно переходить к другим шрифтам

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигаются дела с русиком,есть надежда??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Нинкед вроде как обещал нарисовать шрифты, а я жду эти шрифты, чтобы сделать к ним *.fnt файлы, но он куда-то пропал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу извинить, очень много работы. Шрифты будут вечером сегодня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дерзайте ребята,огромное вам спасибо!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь,спасибо,очень ждем вашего перевода!!!!!!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот для начала все Gothic Ultra, включая подправленный 32 с обводкой.

http://dl.dropbox.com/u/2420360/Gothic%20Ultra%20OT.zip

Я посчитал, что HGE Font Builder слишком широко раскидывает буквы, и текст выходит разреженный. Так что я в фотошопе подогнал кернинг всех шрифтов на свой вкус прямо руками. Надеюсь, будет нормально.

Теперь о переводе. Я en.pak переименовал в ru.pak, в файле installation.ini включил поддержку русского (просто скопировал инфу для английского и заменил en на ru), и в настройках игры благополучно появился новый язык.

В текстурах я еще толком не копался, но ясно, что их тоже надо будет переводить. В первую очередь текст из books.pak, но там немного, и задача плевая. Меня больше пугает пазл из jigsaw.pak: для каждого из языков он по разному нарисован, и имеет разную логику. То есть мало его перевести, надо заново придумать логику головоломки, и написать скрипт на lua. За идеями я бы обратился за помощью к опытным квестовикам, уже одолевших игру целиком.

Было бы круто, если бы кто-то разобрал все ресурсы игры, и сказал какие картинки и откуда нуждаются в переводе: вывески, таблички, записки, обложки, все что угодно. У меня мало времени на все это, а перевести хочется на совесть.

P.S. Уважаемые граждане нуждающиеся в переводе, как только будут переделаны шрифты (а это случится, я надеюсь, в ближайшие дни), игра окажется переведенной на 95%, и ее уже можно будет успешно и радостно проходить. Но полный и дотошный перевод займет еще от пары недель до месяца.

Изменено пользователем Нинкед

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот для начала все Gothic Ultra, включая подправленный 32 с обводкой.

В шрифте "Gothic Ultra OToutlined_32" слишком маленький интервал между заглавными буквами.

Одна буква налезает на другую, например, "Г" на "Д" и т.п.

Надо бы увеличить этот интервал. В принципе, то же можно сделать и с маленькими буквами. Да и просто визуально работать с ними проще, когда интервал шире.

К остальным шрифтам претензий нет. Сегодня займусь ими.

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые граждане нуждающиеся в переводе, как только будут переделаны шрифты (а это случится, я надеюсь, в ближайшие дни), игра окажется переведенной на 95%, и ее уже можно будет успешно и радостно проходить.

Имеется в виду промтовский перевод? Да, большинство и ему рады будут! Даже я! :tease:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имеется в виду промтовский перевод? Да, большинство и ему рады будут! Даже я!

Нет. Имеется ввиду перевод взятый с Xbox, он вполне себе человеческий. Правда немного косноязычный и явно сделанный на скорую руку, но я уже его правлю понемногу. Надеюсь, никто не будет возражать, если за финальный вид всех текстов буду отвечать я, у меня есть профессиональный опыт редактуры и корректуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нинкед

Урраа!! Тогда я вообще просто счастлива! Дай бог тебе, чего хочется! :air_kiss:

Ждем!

Изменено пользователем izolenta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые участники русификации, примите мое искреннее восхищение от такой виртуозно проделанной очень непростой работы :wub:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нинкед, шрифт "Gothic Ultra OToutlined_32" можешь не переделывать - я не вижу разницы с тем, который ты делал раньше (который и пойдет в перевод), кроме суженных интервалов

Ширина букв-то останется та же, поэтому нет смысла лепить буквы друг к другу

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Back Then

      Метки: Глубокий сюжет, Исследования, Инди, Эмоциональная, Симулятор ходьбы Платформы: PC Разработчик: Octopus Embrace Издатель: Octopus Embrace, Gammera Nest Дата выхода: 8 декабря 2023 года Отзывы Steam: 33 отзывов, 96% положительных
    • Автор: irena
      Господа !!!А к этой игре будет перевод? Неужели никто не знает ?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мы сейчас про соулсы и рогалики говорим и так. А в других жанрах, смерть игрока не часть геймплея, в них если тебя убивают постоянно это раздражает. Если бы в кампании кол оф дюти, ИИ был умен настолько что не давал игроку высунуться из укрытия и убивал с первой пули, то это бы очень сильно бесило. В хорроре, после первой смерти, страх перед монстром пропадает, и остается только раздражение если он тебя ловит и убивает. Имхо конечно.
    • Ага и с rx6950xt в ж… ну ты понял где ,) а я ехал бы счасливый домой с новенькой 5090. Но благодаря Даскеру или теперь уже Даскерше что раскрыл(ла) весь мой гениальный план мне приходится днями и ночами не смыкая глаз изобретать новый более коварный.
    • Definitely Not Fried Chicken Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 1348 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка. Русификатор  (Steam|EGS)
      [v1.0.45 / v1.0.49]  
    • В гостиной в посольстве Равного (после 33-го левела в деревне) Алиса в беседе с Лукавом называет Эмму женщиной, хотя та вроде как юная девушка, поэтому слово “женщина” резануло глаз.
    • Обновление русификатора.

      Исправлена ошибка перевода. Оказалось, разработчики добавили часть текста в старые файлы и перераспределили строки по всем ресурсам: где-то прибавилось 3 строки, а где-то до 200. Из-за этого местами «поехал» текст в игре. Проблема полностью устранена, все новые строки переведены.
      -Полностью переработан и улучшен текст всех квестов из DLC Mega Dimension с персонажем Анша.
      -Добавлен перевод ещё нескольких текстур из DLC.

      Бусти /// Яндекс диск
    • все переводят нейросетью.. но только не Cook, Serve, Delicious!
    • Всё в одной куче они привнесли, это как Дюна2 — все элементы были до неё, но блин предком РТС стала она.
    • Какие солслайки вышли до демон солса, то есть до 2009 года? Механика “беготни за своими трупами” была уже в играх 90-х годов. Мб и раньше, не обращал особого внимания, дьябла особенно запомнилась, т.к. там вообще весь обвес, включая оружие и броню, в том числе теряешь на трупе при смерти. То есть, как уже ранее упоминал, что солсы привнесли своего, чтобы что-то из них могло считаться “элементами солслайков”, а не того, что уже и так было в природе до них? Хорошего отдыха.
    • мне не известно Почему нет? Так же как есть метроидвании которые вышли до определения жанра. Тем более что отцы соулсов и не скрывают что ничего нового они не придумали, просто окучили в современном виде.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×