Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Pusia

Chronicles of Mystery: Tree of Life

Рекомендованные сообщения

Ура!!! Вы ребята молодцы!!!!! Скоро наконец поиграю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за ваш труд. Жду не дождусь русика для этой игры))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подождать еще немножко придется. Редактирование не менее кропотливый процесс, чем перевод, даже наоборот))) Всем спасибо за терпение, но подождите еще немного))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ураа!!! огромное вам спасибо) чтож подождём)

Изменено пользователем lialit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На редактирование понадобится еще 3-4 дня. Приходится очень внимательно вычитывать текст, так как несостыковок получилось довольно много. Всем еще раз спасибо за терпение и понимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну это уже совсем чуть чуть ,конечно подождем,спасибо вам за ваши труды!!!!!! С праздничком всех!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

vickytefnut,

потом ещё проходить будем на русском - тестировать?

С праздничком всех!!!!!
присоединяюсь к поздравлению столько раз, сколько сегодня праздников! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

enz° - я скинул свой кусок ....пока занимаюсь другим переводом ...так что всё на Вике )))..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MaxxxEx,

ну на тестирование я бы тоже хотел напроситься :P

а редактура - такое дело... правильно, что этим занимается один человек и правильно, что Вика

ну суть вопроса в том, что после редактирования наверно тестирование будет ?

хотя, к чёрту вопросы! тем более о сроках :)

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

должно быть тестирование ....куда же без него .....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну конечно будет тестирование! Я просто написала, что редактирование скоро закончу, чтобы те, кто ждет, были в курсе, что работа на русификатором ведется и вторая часть (редактирование) скоро будет закончена. А без тестировния никак не обойтись. Я не рискну без него отправить текст в массы)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А без тестировния никак не обойтись.

Вот это правильно. Тестирование, второе по важности в переводе, после самого перевода текста)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирование закончено! Переходим в стадию тестирования))) А это значит, что еще несколько денечков придется подождать(( Но осталось уже совсем чуть-чуть. Правда))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну когда же уже когда?????

Терпение только терпение... Зато русик, я думаю, будет качественный :)

Да я даже не думаю, он будет 100% качественный :D

Изменено пользователем Manfis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: SerGEAnt
      Monkeys
      Платформы: PC Разработчик: HARUKAZE Издатель: HARUKAZE Дата выхода: 25 сентября 2021 года



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это не какой-то прикол в прямом смысле, зто просто забавный комент, который должен восприниматься, как “мне главное РЕ, а на ГТА плевать”   Но это было написано, без какого-либо негатива к ГТА.  Если бы в конце было “”, было бы лучше? Возможно, но я не собираюсь ставить смайлики в подобных коментах с моей стороны.  И не фвкт, что чел не прокоментил бы это даже со смайликом.  На счёт сравнения гта и RE…    ГТА отсасывает.  Уточню: это не шутка.
    • Ты пробовал её на харде проходить?  Я чуть ли не на каждой битве умираю по 5-10 раз )
    • @piton4 значит выбрал хард где уже не видно маленьких добрых глаз )  
    • А вообще кто нибудь может сделать игровой диск с переводом игры на PS. чтоб игра шла на не прошитой приставке?
    • Ты, как обычно, забил на смайлики, а без них юмор и забавность не всегда понятны. А так, со стороны, твой коммент читается как сравнение RE9 и  GTA6. Короче прикол не ощущается и со стороны выглядит ровно такими же двумя копейками. Ты знаешь, какой смысл ты вкладывал в коммент, поэтому тебе видится, что все норм. Другие твоих мыслей не знают, поэтому вожникает недоумение и недопонимание.  
    •  Если уж на то пошло, мои “две копейки”, это совсем не то же самое, что “две копейки” этого чела.  Я это вставил просто в прикол, ни к кому конкретно не обращаясь, это просто забавный комент, не более.   А чел мне на это ответил, хотя, как мне кажется, если бы у него не подгорело с непонятно чего, то он бы просто прошёл мимо. Это не одно и тоже — “копейки” разные, и как раз-таки выражение “вставить две копейки” подходит именно его ответу, а не то что я упомянул РЕ
    • Cоветую на 13700 перейти.  Походу, на 13700 статтеров нету )
    • Можно подумать, твое RE9 это не “я у мамы любитель вставить свои две копейки”. На твои две копейки вставили свои две копейки, и таким манером скоро уже до рубля навставляемся. 
    • Я только первого босса убил.  Какая-то там басс панда     На харде много попыток ушло.
    • разобрался? забулдыгу одолел ?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×