Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Shkiper_crazy

Translation by SHKIPER

Рекомендованные сообщения

Здесь будут проекты, которые с одной стороны входят в общий, а с другой нет. Просто Sledgy в них принимает не прямую, а как максимум косвенную роль. Главным переводчиком здесь вроде как являюсь я.

***

Готовые:

Space Quest 4.5 - Бета-версия перевода.

sq4_5_1.jpg

Основной переводчик(90%) : Shkiper

Второй переводчик(10%), Шрифты: Sledgy

Игру вместе с руссификатором можно скачать здесь:

http://www.games-history.ru/?division=game&id=570

--------------------------------

Roger Wilco Adventures Comix.

Да-да. По SQ были комиксы. Теперь они переведены(точнее переведён 1, а ещё 2 переводятся).

Переводчик: Shkiper

Почитать комикс можно здесь:

http://sq.forum24.ru/?1-1-0-00000016-000-0-0-1251999019

****

В процессе:

King's Quest 3 VGA - перевод игры.

Переводчик - Shkiper

Хакер - (пожелал временно остаться неизвестным)

Готово: Текст - 100%; Графика - 0%

------------------------------

King's Quest 1 VGA - реперевод игры с переводом графики.

Переводчики - Изначальные, которые были))

Реперевод: Shkiper

Хакер - (пожелал временно остаться неизвестным)

Готово: Текст - 55%;Графика - 5%

***

В планах

King's Quest 2 VGA - перевод игры с переводом графики

Изменено пользователем Shkiper_crazy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле, проекты вообще не входят в общий))) Это отдельный стиль by Shkiper.

Один из самых трудолюбивых переводчиков. Если б не он, возможно и не было бы ни команды "Sledgy's", ни перевода SQ3 вообще ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле, проекты вообще не входят в общий))) Это отдельный стиль by Shkiper.

Один из самых трудолюбивых переводчиков. Если б не он, возможно и не было бы ни команды "Sledgy's", ни перевода SQ3 вообще ;)

Перевод бы 100% был бы, только возможно вышел бы он годом познее ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлю еще от себя.

SQ4.5 - планируется "переиздать" от Основной команды (Sledgy's) с отредактированным переводом. +перевод графики, +другой шрифт. Причем скорее всего перевод будет делаться на новую версию игры, 2.0, где уже будет озвучка и исправлены разные баги.

В текущем же переводе от меня перевод только во вступлении и в самых первых локациях.

Переводчики - Изначальные, которые были))

Реперевод: Shkiper

Т.к. ты переводишь с нуля, то неважно уже, кто был переводчиком)

Слово "реперевод" появилось не просто так. Считается, что после чьего-либо перевода, игру больше не будет переводить другой переводчик. И если перевод получится плохой, то уж лучше бы его никто не переводил, т.к. теперь никто не осмелиться взяться за этот проект... Да, да, это такое заблуждение среди переводчиков. Сам лично слышал.

Т.е. говорится "реперевод", чтобы было понятно, что уже какой-то перевод есть. Но при этом ты просто переводчик))

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавлю еще от себя.

SQ4.5 - планируется "переиздать" от Основной команды (Sledgy's) с отредактированным переводом. +перевод графики, +другой шрифт. Причем скорее всего перевод будет делаться на новую версию игры, 2.0, где уже будет озвучка и исправлены разные баги.

В текущем же переводе от меня перевод только во вступлении и в самых первых локациях.

Т.к. ты переводишь с нуля, то неважно уже, кто был переводчиком)

Слово "реперевод" появилось не просто так. Считается, что после чьего-либо перевода, игру больше не будет переводить другой переводчик. И если перевод получится плохой, то уж лучше бы его никто не переводил, т.к. теперь никто не осмелиться взяться за этот проект... Да, да, это такое заблуждение среди переводчиков. Сам лично слышал.

Т.е. говорится "реперевод", чтобы было понятно, что уже какой-то перевод есть. Но при этом ты просто переводчик))

Ну да, ну да... Но имена предыдущих переводчиков я убирать из титров всё же не буду( т. к. именно на их перевод я опирался ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да я уже решил это. Юнити этот метод выполняет после физики. Поэтому был рассинхрон с основной логикой. И когда одна переменная должна была включаться, а другая выключаться. Получалось так, что одна выключилась, а другая уже не включалась. Просто переписал логику через флаг в апдейте, который запускает кастомный метод, а от туда все убрал. Некоторым багам просто дал костыли. Например у меня в скрипте если игрок встал на пути НПС, то нпс просит уйти игрока с дороги, если игрок уходит, то нпс продолжает путь. Если игрок не уходит, нпс как бы начинает злиться, и нападать на игрока, и текст заполняется постепенно красным, после того как игрок уходит с пути, цвет текста возвращается в норму. Но у меня почему то текст хоть и возвращался в норму, но при повторной блокировки пути НПС, он резко становился красным, потом снова резко возвращался в норму, и постепенно опять становился красным. Честно говоря сколько я не искал проблему, так и не нашел. В итоге просто сделал костыль, в виде дополнительного сброса текста в норму перед тем как начать менять цвет.   Даже если тебе кажется что они готовые, то они не готовые. Скачал ты домик. А он цельная модель. Дверь как часть дома. А не отдельный обьект — иди сам в блендере вырежи ее. Если на доме табличка, например на английском языке  — иди в фотошопе крась. И еще заодно делай новую нормаль, потому что если табличка вмятая к примеру, то она ее потеряет.Скачал ты модельку персонажа, а она без анимации, сначала выпрями ее в Т-позу, потом сделай ей скелет, а потом уже либо делай анимации или скачал готовые. Взял готовую анимацию, а у твоего персонажа свободная одежда? Например у девушки платье. Твоя анимация идет нахрен. Платье оно не учитывает. Ты скачал пак звуков — пожалуйста в редактор. Ты скачал готовую траву для твоей игры? А извините, юнити считает ее деревом, а  дерево это уже обьекты теры, и жрут дофига ресурсов. Кстати говоря о ресурсах, скачал кучу бесплатных ассетов запихнул к себе в игру — получишь лаги, потому что они все почти без LOD(это такая штука, которая ухудшает текстуру, если игрок далеко от нее, чтобы уменьшить количество точек и нагрузку). Хочешь LOD — добро пожаловать в блендер идти и уменьшать количество граней и как следствие точек у модели в блендере. В общем  это только кажется, что они готовые.  Ну чтобы игру в стиме выпустить, даже не нужно регистрировать права на игру насколько я знаю. Но по моему там нужно заплатить 100 баксов в качестве взноса. Но тебе их отдадут обратно когда продажи превысят 1к баксов. Но хз.  
    • Сборы: https://vk.com/app6471849_-76249462?ref=group_widget#goal_index=2 https://boosty.to/mvo_team/single-payment/donation/535085/target? https://www.donationalerts.com/r/RG_M ("СБОР СРЕДСТВ" -> На озвучку A Way Out)
    • В честь этого замечательного события было опубликовано аж два ролика с процессом озвучки главных героев: Лео Карузо и Винсента Моретти (Юрий Романов и Артур Иванов соответственно). Студия Mechanics VoiceOver сообщает, что сборы на локализацию A Way Out преодолели отметку в 200 тысяч рублей из заявленных 350 тысяч. В честь этого замечательного события было опубликовано аж два ролика с процессом озвучки главных героев: Лео Карузо и Винсента Моретти (Юрий Романов и Артур Иванов соответственно). Сборы: https://vk.com/app6471849_-76249462?ref=group_widget#goal_index=2 https://boosty.to/mvo_team/single-payment/donation/535085/target? https://www.donationalerts.com/r/RG_M ("СБОР СРЕДСТВ" -> На озвучку A Way Out)
    • Что там понимать? Наливай да пей! А потом “бац” и восстание машин. Нет уж, пусть лучше хамит.
    • Ты внимательно смотрел? АЖ 8 фанатов солсов теперь отметились против 4-х ранее. Половина их часть даже согласилась с твоим мнением, теперь перевес не в другую сторону. А в последнем опросе уже почти половина считает, что другие сложности не нужны. То у тебя был один единомышленник, а то их стало втрое больше. Ну если тебе не нравится такое изменение тенденции, то даже хз. Разве я что-то обещал? Я опасался, что результаты могут тебе понравиться. Что ж, теперь знаю, что мои опасения были напрасными, вот и славненько.
    • что-то в STEAM как-то поздновато решили в “повесточку” Портреты политиков (естественно, чернокожие + почти белая (но это не точно) женщина с особым разрезом глаз), даже для их страны эти “типичные политики” не типичные 
      Гнать бы поганой метлой из Valve тех, кто у них занимается подобным и оформлением распродаж, последние годы из раза в раз всё хуже и кринжовее. 
    • Общался с техподдержкой сервиса рестрима (как обычно я один, да, другим “стримерам” это нахер не надо как обычно) – они все потеститли, сказали, с их стороны все норм. Проблемы у твича наблюдаются. Сержик, в принципе, на стриме про это говорил – у другого блогера он наблюдал ту же проблему, что и у нас ночью. 
    • Слюнявя лобызаю в дёсны до крови. Какие были ожидания от этой конторы, демонстрации этой игры и опыта прохождений их прошлых игр, собственно все и подтвердились. В сюжет не могут, в чёткость и ясность не могут, в геймплей могут посредственно. Не жду от них ровно ничего, не вижу развития. Алан Вейк и Сайлент Хилл вторые не понравились, разве что Холмы малость предпочтительнее, за счёт отточенного оригинала. Из последних крупных сурвайлов, не ремейков, наверное самый нормальный — это Калисто Протокол, на удивление  . Да он не поражает и вторичен из-за наличия Дэд Спейса, но он работает, не затянут и не пытается казаться чем-то большим или иным. Кстати… Кому нравятся классические резики, могут найти отдушину в Hell Is Us — 1000 и 1 тайна/загадка/дверь на квадратный метр, игра про исследование и изучение богатейшего лора, посредством прочтения тонны текста/диалогов, ну и размеренный, неплохой геймплей/экшен.
    • @Tirniel что-то меня результаты не особо радуют.     Где обещанная мне вчера радость? 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×