Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Попробовал я перевести,но игра вылетает после русификации... Короче надо чтоб профи делали

Тоже самое :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовал я перевести,но игра вылетает после русификации... Короче надо чтоб профи делали

Там не просто текстовый файл а бинарный, просто править его через блокнот не получиться, надо через hex редактор, да еще и длину строк не нарушать, я пробовал все работает, но так как там нет русских шрифтов то и русские буквы не отображаются, а английские без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там не просто текстовый файл а бинарный, просто править его через блокнот не получиться, надо через hex редактор, да еще и длину строк не нарушать, я пробовал все работает, но так как там нет русских шрифтов то и русские буквы не отображаются, а английские без проблем

Я и hex'ом попробовал,вот и именно что нет русских шрифтов и строки нарушать нельзя... Это то и плохо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты, или по-крайней мере часть их, лежат по адресу: ...\media\shared\cegui\fonts

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты, или по-крайней мере часть их, лежат по адресу: ...\media\shared\cegui\fonts

Спасибо конечно,но лично я шрифты перерисовывать не умею...А Hex'ом переводить вообще не вариант...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот программка для выдирания текста из german.bin http://repsru.ifolder.ru/13992765

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, отлично, еще бы вируса не было внутри)) Текста получилось 11655 строк. Можно в принципе начинать переводить, а потом, когда английская версия выйдет, подправить все неточности. Текста много, переводить долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отлично, а как обратно его?

Сначала надо чтобы кто-нибудь шрифты русские сделал (я сам не умею), а я уже могу программку доделать на впихивание обратно...

P.S. просто без шрифтов я не буду видеть корректность вставки обратно.

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, отлично, еще бы вируса не было внутри))

Прогу писал сам, вирусов там нет точно.

Текста получилось 11655 строк. Можно в принципе начинать переводить, а потом, когда английская версия выйдет, подправить все неточности. Текста много, переводить долго.

Из этих 11655 строк многое переводить вообще не надо, там только одних имен разработчиков много строк, причем каждое имя отдельная строка...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прогу писал сам, вирусов там нет точно.

Из этих 11655 строк многое переводить вообще не надо, там только одних имен разработчиков много строк, причем каждое имя отдельная строка...

Не знаю, Касперский нашел и вылечил Virus.Win32.Induc.a.

Ну, имен переводчиков там не так много, а вот однотипных, повторяющихся выражений и названий предметов просто куча. :smile: Начал переводить, там текст, пока что, не особо сложный. Промта от меня не ждите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, Касперский нашел и вылечил Virus.Win32.Induc.a.

Тогда придется проверить свой ноут Касперским, Др.Вэб молчит собака...

По теме:

Перевод это хорошо, но вот кто-бы шрифты сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой Веб вирусняк запалили и вылечил, текста там много, промт можно сделатьи сейчас, для нормального перевода лучше английской дождаться. Да, и еще одно: запаковывать-то пока никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мой Веб вирусняк запалили и вылечил, текста там много, промт можно сделатьи сейчас, для нормального перевода лучше английской дождаться. Да, и еще одно: запаковывать-то пока никак.

Да уже тоже нашел CureItом, почитал про вирус оказывается он именно Дельфю заражает (а я на ней писал), никакой диструктивной функции вирус не несет, но все-равно неприятно.

Вот для того чтобы попробовать еще и запаковать обратно мне нужны шрифты, чтобы видеть уже в игре корректность вставки обратно переведеного.

to crazy_gringo:

Если переводишь, то переводи также построчно как и распаковал, так будет проще пытаться запихивать обратно, и еще забыл сказать что длина перевода русского слова или фразы не должна превышать немецкую, как это обойти не знаю (((

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да не трать ты время на это . Я как-то тоже решил следить за тайтлом, но случайно наткнулся на длинный (2-4 часа) русскоязычный обзор-пересказ этого ранобе, там такое уныние и тлен. Автор-бездарь ранобэ собрал все клише какие мог, куча сюжетных дыр и просто бездарный текст. Однозначно всем проходить мимо и не тратить время на всё что касается  «Добро пожаловать в класс для особо одарённых».
    • В форте из подушек и с фонариком.
    • Да не, на самом деле, в темноте и в наушниках очень понравилось. Но это чисто для этой игры, при том, что она довольно коротенькая - 3-5ч. А так, в темноте играть не стоит.
    • Вот кстати, мнение одного из авторов Игромании по поводу кооператива.  Что и подтверждает ощущение при прохождении — возможность коопа, чисто для привлечения большей аудитории, а основа делалась под соло.  Кооп на хрен не нужен, он здесь для “галочки”.   Чтобы раствориться в этой игре, нужно проходить строго в соло, в наушниках, и желательно в темноте (что я и сделал) Если говорить именно об идее кооператива, то Little Nightmares III местами выглядела даже интереснее. Там совместное прохождение строилось на различиях между героями: один персонаж действовал на расстоянии, другой — вблизи, и из этого рождались более выраженные роли и небольшие игровые ситуации, требующие координации. В Reanimal подход другой. Возможности персонажей почти одинаковые, и акцент сделан не на разделении ролей, а на совместном движении по миру и общей динамике прохождения. Зато игра предлагает то, чего многим не хватало в Little Nightmares 3, — полноценный локальный кооператив с общим экраном. Иногда последний, конечно, создаёт неудобства: если игроки расходятся слишком далеко, можно внезапно улететь на контрольную точку. Но такие моменты случаются нечасто. Во многом это заслуга камеры: она ловко держит ракурс, остаётся кинематографичной и при этом позволяет нормально ориентироваться даже в хаотичных сценах. По факту, впрочем, ни один из кооперативов не хватает звёзд с неба: оба проекта в первую очередь рассчитаны на одиночное прохождение, поэтому совместные механики намеренно остаются довольно простыми. И в данном случае удобство и комфорт во время игры оказываются важнее концептуальных идей.
    • До толстой свиноматки уже дошёл?  ) Это примерно середина. Хотя я не уверен, что это свиноматка. Возможно это толстый хряк.
    • Я где-то на половине, пока все норм, а атмосфера вообще топ.
    • Не,это имхо закос под schedule 1
    • Ну как тебе?  Я прошёл и считаю, что это маленький шедевр.  Я только не совсем понял происходящее, c чего началось и чем закончилось.  Буду благодарен, если разъяснишь )  Визуал и саунд-дизайн просто ахренительные.
    • Поправил некоторые символы в шрифте: https://tempfile.org/1CeLNkcjx5M/  
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×