Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я как будто в куче дерьма поковырялся.

Ползая по папкам "Новая папка444" и вложенной в неё "SelectorScreen_Help17 (8)._Zombies" и раскидывая фаилы из этой адовой клоаки на родные места (images, particles и reanim), попутно переименовывая фаилы типа SelectorScreen_Help17 (7).png в SelectorScreen_Help1.png, закрывая глаза на дубликаты фаилов лежащих рядом.

SerGEAnt

http://rusfolder.com/34789585

exe не менялся, в архиве лежит из последнего русификатора от стим версии.

exe для обычной версии взять от обычного русификтора.

main.pak - ипользовать какой необходимо. С озвучкой или без.

Я хз, но на сайте перевод для стима (тот что не в фирменном инсталлере) по прежнему без озвучки (в ресурсах игры английская озвучка). Да и насчёт папки cached я не уверен.

Лучше выложить одним фирменным инсталлятором. И не забыть про удаление cached из папки с игрой.

С возможностью установки на:

Обычную версию

-текстовый

-полный

Steam версию:

-текстовый

-полный

Добавлен/обновлен перевод кнопок и некоторых текстур.

Обновлены/улучшены шрифты (в частности теперь для ника доступны и БОЛЬШИЕ, и маленькие буквы)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Den Em, проверил стим версию без озвучки - все хорошо работает, майкл джексон присутствует ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я как будто в куче дерьма поковырялся.

Ползая по папкам "Новая папка444" и вложенной в неё "SelectorScreen_Help17 (8)._Zombies" и раскидывая фаилы из этой адовой клоаки на родные места (images, particles и reanim), попутно переименовывая фаилы типа SelectorScreen_Help17 (7).png в SelectorScreen_Help1.png, закрывая глаза на дубликаты фаилов лежащих рядом.

Я ж говорил, всё скинул*) Надеюсь хорошо поковырялся)))))))))))

Хотя кажись exe должен был быть исправленный, там пробелы добавлены и исправлены ошибки в достижениях. (Но могу ошибаться, столько времени прошло)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русская озвучка на steam поставилась только при выборе "обычной версии", в которой надписи на двух кнопках Меню (не главном): "то хотите начать у" (начать уровень заново) и "В Меню" (выход в главное Меню). Если ставить steam русификацию, то кнопки называются "Переиграть" и "В Меню".

Изменено пользователем zegger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, чутка различаются эти два экзешника. Потому что кто-то допиливал его Стим-версию, а кто-то обычную. Разные люди в общем. =) Вот и Dorrian тоже скидывал мне обычную, и там было исправлено пара косяков, которые есть и которых нет в стим-версии, но вроде добавлен как минимум один свой. Потому-то я и не стал его выкладывать. А то уже слишком разными они становятся.

А насчёт озвучки в стим-версии... В инсталляторе два main.pak. Один с озвучкой, другой без. Ну и два экзешника. Для стим, и не стим. Так что тут скорее всего в инсталлере что-то напутано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел заменить некоторые звуки в main.pak, но в игре все остается по-старому. В чем может быть проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

В стим версии экзешник не меняется, там весь текст в txt

zegger

Надо кэш удалить, у меня, например, он лежит в C:\ProgramData\Steam\PlantsVsZombies\cached

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ждал-ждал этот русик, думал вообще финальный полироль получится... )

Ну Имя Пользователя можно писать с большой буквы теперь.

В Зомбаторе появились буквы (при завершении создания зомби).

Появились надписи на вазочках (но я думал другой шрифт будет, как человек скрины в этой теме показывал... или это от Буки был скрин).

В Магазине появился перевод дощечки - Садовая Тачка Безумного Дейва - хорошо, но сам Дейв кричит по прежнему - Действуй, ведь я сумасшедший.

Сколько возни было с буквами на заставке Plants vs Zombies (человек уже в этой теме демонстрировал) - остались английские. Шрифт - Загрузка - аналогично, тоже человек на скринах демонстрировал большой, а не такой маленький (или это опять же скрин от Буки был...)

В достижениях так и осталось - Добре утро

В Настройках - Режим окна (хотя договорились Полн.экран вроде как...)

Зомби на Бобслее так и остался (хотя опять же обсуждалось Зомби Бобслеист)

В древе мудрости так и осталось в углу fie (уж не знаю, можно ли это вообще исправить).

Заменили Зомби танцора и Танцора Поддержки... ну я знаю, что многим Майкл нравится и мне тоже и чего? Где сказано о таком радикальном шаге-то? По мне он очень радикален, т.к. тут уже героев меняют.

Вот, например - //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=328483 И Название переведено и Размер Загрузка нормальный и надписи на вазочках другие, более лучшие. Где это всё... )

В Пазлах теперь у меня вот так:

51d61fd902abt.jpg

Красным написано - Максимальный страйк

Версия обычная, скачанная с сайта PopCap. Ну сам русик на 65 Мб., выглядит конечно странновато, мне сам русик уже не особо нужен, т.к. я под впечатлением от этой игры нашёл и упаковщик и распаковщик, картинки понятно можно легко заменять, но вот "систему ниппель" - шрифт, не осилил сразу - экран тот же самый Загрузка, никак не вкуриваю почему при открытии екзешника PlantsVsZombies.exe в WinHex или любом редакторе ресурсов - нет текстовых строк, типо чтобы перевести опции... Где тот же fie висит в древе мудрости? Я к чему... может хотя бы каринки можно выкладывать отдельно от русика, чтобы по полгода не ждать неизвестно чего... кто захочет - сам заменит.

Изменено пользователем khfriweurweiou

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю кто и что здесь обсуждал, но мне что скинули, то я и собрал. Где всё это я не знаю, когда вернули Джексона, тоже не в курсе, я в армии был в то время. Вы тут сами что-то творили и собирали. Вверху я написал, в каком мне непотребном виде это всё скинули. Всё что выудил, я собрал.

Вот поправил насколько мог косяки разные. Текст достижений сделал более правильный. В стим-версии и обычной они будут различатся. Я не хочу ковырятся в exe. Так же приложу более новый exe без всяких глупостей типа "ДревоМудрости" и "Добре Утро", который скидывал Dorrian.

Вес русификатора поправлю, сейчас там тупо два main.pak'а с озвучкой и без. Отсюда и вес.

Почитал сейчас тему. Да, круто всё это, но видать люди уже пропали.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Умник слышь, я тебе скинул exe исправленный, без этих ошибок. Последний который мы редактировали. Там исправлены все были эти ошибки и пробелы. У меня exe норм и полный экран и всё, ты наверно перепутал там что-то. Остальные файлы "мусор" в основном, что скидывал В ПОСЛЕДНИЙ раз - вдруг думаю что понадобиться тебе.

Кому мне скинуть exe нормальный, чтоб вышел русик норм?

http://www.zalil.ru/upload/34236234

ВОТ ЗАЛИЛ, ПРОТЕСТИРУЙТЕ ЕСТЬ ОШИБКИ В ЭТОМ EX?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хамит не надо. Я же написал "Так же приложу более новый exe без всяких глупостей типа "ДревоМудрости" и "Добре Утро", который скидывал Dorrian."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит неправильно понял смысл твоего сообщения. Извиняй.

Мне протительно, я только недавно проснулся. ЖДу исправленную версию*)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rghost.ru/43603863

1) распаковать архив в папку с игрой.

2) выполнить unpack.bat (он создаст папку main и распакует содержимое main.pak)

3) из папки main_rus скопировать содержимое в main. (Папку sounds копировать при желании иметь русскую озвучку, так же удалять папку cashed)

4) выполнить pack.bat (он создаст обнволенный main.pak)

5) удалить папку main

6) играть.

PlantsVsZombies(offline).exe - это обычная версия (по желанию можно переименовать в PlantsVsZombies.exe удалив стимовский exe)

PlantsVsZombies.exe - стим версия, запускается напрямую из него же

уменьшен вес перевода, да и собственно подход другой.

для обычной версии исправлены опечатки в exe.

для steam версии перевод достижений подправлен в самом текстовом фаиле. (Более правильные варианты, имхо).

исправлена парочка текстовых ошибок.

в одном шрифте уменьшены интервалы. (хотя по прежнему паршиво смотрится та надпись с результатами страйков)

ну и да, Джексон по прежнему с нами. Disco is undead

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bladesong

      Метки: Работа в магазине, Крафтинг, Средневековье, Ролевая игра, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: SUN AND SERPENT creations Издатель: Mythwright Серия: Mythwright Дата выхода: 22.01.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 436 отзывов, 95% положительных
    • Автор: allodernat
      Eternal Radiance

      Жанры: Action, Adventure, RPG, VN (экшен, приключение, ролевая игра, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Visualnoveler
      Издатель: Visualnoveler
      Дата выхода: 15 декабря 2020 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (82% положительных отзывов)
       
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      P.S. это больше визуальная новелла с примесью ролевой игры, диалогов тут очень много.
      Совместимая версия: steam 1.01R1 (по идее должна быть актуальная в стиме)
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Eternal Radiance_Data ».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [0100FAB0152EA000][v0]  . 
      Скачать для switch:  яндекс диск  | Boosty    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это спорно. В модельном бизнесе худые представляют моду. Сексуализация — так форма тела хейди, как раз традиционный идеал, консервативный. Ну может такая форма и щас считается пиком сексуальности, я хз, слишком стар чтобы интересоваться этим. Если на знакомых посмотреть, то, что рядом оказалось, на том и женились. Ну в принципе как и все в мире наверное.
    • Добрый день всем, В общем решил перевести одну игрушку, проблема встала в шрифте — половина букв русского субтитров квадратами, в меню всё ок. (Видимо Arial подтягивается который есть в resources.assets). Текст хранится I2Languages https://drive.google.com/file/d/1fnVT57LM0ndjuaYTBC7yl6gHB6_gblD4/view?usp=sharing Собственно в  данном асете нет того шрифта, который используется по дефолту в игре для английского и тп. Вычислив он находится sharedassets4.assets. https://drive.google.com/file/d/1Hk4gb0ph1xQpkfOjJkYYqc3OfwaLchNd/view?usp=sharing Ариал атлас показался вообще странным набор ироглифов без русский букв. В общем создал шрифт за основу взял a_SeriferTitul — создал его через Unity 2022 — игра 2021 судя по инфо. Пытаюсь подменить им оригинал AGaramond-Regular SDF SUBTITLES конвертируется через SDF adapter (UABEA) на ура. Импортирую его в sharedassets4.assets. всё ок -шибок нет. \ Запускаю игру МЕНЮ — всё ок оно видимо на ариал, но ка только доходит дело до субтитров игра крошится. Что и как делать не пойму, может надо мучать шрифты из resources.assets, но там толька Arial имеет атлас и LiberationSans. Нужна помощь, может всё таки кто то сможет заставить или исправить игру отображать нормально русские буквы. Или хотя бы объяснить где косяк. Фалы все прикрепил по ссылке оригинальные и сам русифицированный шрифт. https://drive.google.com/drive/folders/167bKr05IuktN3rydhAdIXqYANccWePuc?usp=sharing  
    • Ага. Пока что данных недостаточно. Тюториал, судя по картинке, простой. Как там организована генерация энергии и цепочки ресурсов, включая их добычу? Казуально через поинты ресурсов на карте и фиксированные точки генерации энергии? Или через многоэтапную обработку ресурсов до момента получения готового продукта с необходимостью для этого смешивать разные ресурсы на конвеерных лентах и планировать соотношение ресурсов по пропорциям, а энергию через генераторы, которым также надо поставлять ресурсы для функционирования, включая отдельные трубы для жидкостей и газов, как, например, это делалось в сатисфактори?
    • Ты пропустил слово “гипертрофированые” — это сильно отличается от “большие”. Примерно как мода на тверканутые жопы которые в дверь не влазят. Даже пример привёл — Haydee (вот она современная Венера)
    • То есть, хочешь сказать, что сиськастой Гестии, в наше время уже не существует? Вот она была двенадцать лет назад, но сейчас это не считается, и в наше время не существует.
    • Современные веяния сегодня начались или вчера? Странная логика. Челу не приходит в голову, что в тех годах было вот так. Потом стало вот так. И вот это “потом”, оно как бы осталось, если даже хуже не стало. Но раз это было ~12 лет назад, то всё, уже не считается, этого не существует в наше время. А когда на бидоны не было моды?  Всегда была. Здесь ничего как раз не поменялось.  Ты сам показал Луизу. Вспомни как Сайто и Луиза относились к бидонам Сиесты в аниме.   
    • @Tirniel  Вот так выглядит один из туториалов, тебя переносят на отдельную область где ты должен правильно выстроить цепочки производства. Вот так выглядит законченная версия одной миссии туториала. Все еще думаешь что здесь это просто мини игра?
    • Ну я-то предлагал готовить бутерброд. Но кто-то засомневался, что мяса с хлебушком будет достаточно в чисто девичьем комплекте. Так что кому надо, те могут и сосиску добавить, либо есть чисто хлебобулочные. Каждый ж сам себе повар.
    • А может всё таки можно, как нибудь, по отдельности покупать, или не полным бандлом, без Старка в комплекте   У меня так то своя сосиска есть, обойдусь, без той, что в бандле идёт.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×