Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
LMax

Braid

Recommended Posts

Вот это ОЧЕНЬ неожиданно, я уж и забыл про анонс перевода... Молодцы, что доделали, поставил, посмотрел, отлично... Буду теперь с осознанием проходить. Спасибо!!!

Share this post


Link to post

 

JokerRus52, у меня все работает. Надеюсь, ты указываешь путь к игре, а не оставляешь его по умолчанию.

Share this post


Link to post

 

Mkay, ну да. Игра просто после этого не запускается. Чёрный экран и значок загрузки (Windows).

Share this post


Link to post

Подтверждаю, теперь с переводом игра не запускается. Совсем недавно игра в стиме серьёзно обновилась и с тех пор русификаторы не работают.

Share this post


Link to post

Я не следил за обновлениями игры, но я вижу, что в среду было обновление, которое в тот же день откатили из-за ошибок.

Сейчас там старая версия игры. Я сейчас пробовал и наш перевод и перевод от Tayra - оба работают.

В стиме еще появилась бета-ветка, на нее можно переключиться в свойствах игры.

С ней текущие версии переводов не работают (!).

Когда разработчик сделает релиз этих изменений в основную ветку, я выпущу обновление.

Плюс в бета-ветке замечены файлы официального русского перевода, а также неофициальные грузинский и неофициальный чешский.

Share this post


Link to post
Я не следил за обновлениями игры, но я вижу, что в среду было обновление, которое в тот же день откатили из-за ошибок.

Убрал бету, переустановил игру и помогло. Спасибо!

Edited by K@@

Share this post


Link to post

Раз так, то, видимо, откат на старую версию был кривой. В любом случае, придется апдейтить перевод, когда патч уйдет в паблик.

Share this post


Link to post

Ту версию из беты переместили в основную ветку Steam-версии, я обновил под неё архивы перевода.

Версия от 06.07.2014

• Совместимость с новой Steam-версией игры.

• Обновлен инсталлятор.

Скачать.

Share this post


Link to post

Версия от 09.11.2014

 

• Исправлены найденные недочеты в тексте.

 

Скачать.

P.S. Спасибо за ценные замечания пользователю ntr73!

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • @Cassini А я с одной стороны тоже удивляюсь как ее пропустил, а с другой стороны помню себя в том возрасте когда игра вышла и наверное дропнул бы ее, в 14-16 лет я такое не осилил бы, быстро терял интерес к долгим играм. А вот, почему не прошел Планскейп и Арканум после того как я распробовал фолаут 2… Наверное про 1ю уже забыл, а про вторую не знал, но это прям упущение с моей стороны, а сейчас трудно на такие проекты время найти.
    • Гремлин? Кому-то платит? Ха-ха. Ты почитай тему Жалоб. Человек побежал ныть туда и жаловаться подачей судом за КЛЕВЕТУ, Карл! В ИНТЕРНЕТЕ! С таким связываться себе дороже, судя по его состоянию. Его терпят тут исключительно и только за былые заслуги и умение переводить, да. 
    • Почему все? Не все, но уверен, что Гремлин даёт на лапу администрации. Если же нет, то админы лохи, ибо с с самого Гремлина можно бабла скосить.
    • Прям как в 90е на ВХС, прикольно
    • @GrinderZ , ну вообще-то редакция давала свой ответ. На что автор темы расплакался, заладил как заведенный “ложь”, побежал грозить судом, обещал уйти с ресура (но почему-то только изменил ник и по итогам остаться) и т.д.  Конечно, все собранные деньги ушли редакции. А как иначе-то?
    • @Freredom1990, ты бы сначала научился по-русски писать прежде, чем кого-то в чём-то упрекать и к чему-то призывать.
    • Я и веду себя по-взрослому — прошу конкретику. Остальные же ведут себя именно как дети — не задают лишних вопросов и набрасываются на тех, кто их смеет задавать.
    • Попробуй это https://yadi.sk/d/dm9Fz7VnZc5cyg
      @ntr73, хотел тоже править, может что-то уже делал.
    • Капец. Гремлин реально скосил с лошков несколько десятков тысяч? Тогда ему точно нет резона выпускать перевод, даже если он уже готов, — косить бабло с лошков можно ещё долго, ведь они не только не высказывают недовольство, но и сами защищают такую схему. Я на 146% уверен, что администрация в доле.
    • Здравствуйте еще раз Решил взяться исправлять многое. Поначалу играл и обрадовался, так как вроде бы всё корректно — видимо, подошли серьезно к этой игре. Но увидев всё это, полистав, ‘схватился за голову’ — количество ошибок в этом переводе ещё больше, чем в другом (который существовал для старой версии игры), почему я и считал тот лучшим, в нем исправлять меньше. И кстати, в нем сочетались как русские, так и английские символы. В текущем же неправильно многое: где-то упущены мелкие нюансы, а где-то ошибки критичны, что нарушают логику (например, вместо “тысячи лун” они перевели как “миллионы лет”); “луны” перевели как “ночи”, а эта игра не нуждается в адаптации на понятный-человеческий, теряется аутентичность. В том переводе рабочий по металлу назывался “рекреатор”, и это было годно. Можно было бы, конечно, назвать “воссоздатель”, но едва ли подошло бы. Но когда в этом увидел “внушитель”.. Это просто… убило желание играть дальше. Под чем это было переведено или кто-то не был знаком с игрой, не понятно. Но что есть, то есть, взялся исправлять. Надеюсь на успех. Подсказка нужна. Как и чем упаковывать тексты обратно в архив? Чтобы впустую не исправлять. Если всё будет успешно, то сохранил бы публично. Правда, тоже вопрос времени, такого количества текста наберёшь не каждый день.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×