Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Стас Капишников

The Godfather 2

Рекомендованные сообщения

Godfather 2, TheКрестный отец 2»)

Жанр: Action

Платформа: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: EA Redwood Shores

Издатель: Electronic Arts

Издатель в России: Electronic Arts

Релиз: 7 апреля 2009 года (Европа и США) / 15 апреля 2009 года (Россия)

Скриншоты:

 

Spoiler

4_th.jpg7_th.jpg11_th.jpg12_th.jpg13_th.jpg

Описание:

 

Spoiler

Действуй, как гангстер. Думай, как дон. На заре Кубинской революции несколько преступных группировок собрались на совет в Гаване. Встреча прошла не очень гладко - дона вашей семьи убили, и теперь вам придется принять бразды правления и навести порядок в семье.

Изменено пользователем Стас Капишников

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
блин застрял на нескольких моментах: убить ударом сзади(Paul Morales 3-е фамильное древо, и добить коктелем молотова напоследок (Jerry Galo 2-ое фамильное древо)

ппц чето никак неполучается их убить, подскажите кто знает а то уже сил нету :mad::russian_roulette:

Тоже самое,к первому никак сзади не подкрасться,а второго хоть обкидайся молотовыми,он всё равно не дохнет. И ещё у меня вопрос:Я открыл монополию,которая открывает бронежилеты,и теперь всегда на мне и бойцах они одеты,а меня это бесит(согласитесь крутой гангстер в костюме и броня поверх одежды не сочетаются)можно ли как нибудь скрыть этот жилет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Встретил баг в игре. При попытке нанять взрывника Bill Bardi пропадает звук и скриптовая сцена разговора не завершается и ничего сделать нельзя. Подскажите как бороться с этим...

На Плейграунде есть фикс.

Если сравнивать по графике, то мне больше понравилась первая часть, там хоть текстуры четкие.

А подскажите мне, как обозначены люди, которые дают наводку на людей в семьях врага?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На Плейграунде есть фикс.

спасибо, уже нашёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А подскажите мне, как обозначены люди, которые дают наводку на людей в семьях врага?

у них над головой ключик нарисован

Изменено пользователем freeland

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После полутора часов игры снёс её нафиг... Первая часть была намного лучше ИМХО. Отвратительный вид камеры, в бою ничего не видно, про управление транспортом вообще молчу... Графика трёхлетней давности, кошмарная анимация... И что это за прикол такой - главный герой у которого пол города под контролем бегает по улице и спрашивает у прохожих кому чем помочь, может по попке кого отшлёпать... ппц.

не фонтан, на уровне первой части. Управление правда на порядок лучше
а вот управление помоему наоборот хуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот управление помоему наоборот хуже.

скачай посмотри, тут хоть кулачный бой нормальный.

З.Ы. уже прошел до маями. Всеравно делать нефиг, можно и поиграть

Перестрелки это вообще что-то неописуемое. Если раньше хиты ГГ хоть как-то адекватно соотносились с врагами, то теперь играем за киборга. А враги дохнут от пары пуль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне игра очень даже понравилась, правда я и от первой части тащился =) Моя оценка 9,5... но это чисто мое субъективное мнение!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод атас вообще наверное один из худших что я видел. Какие то не связанные предложения попадаются. Твои напарники орут вместо "огонь" когда стреляют слово "ПОЖАР!!!" озвучено часто так что пол фразу один актер читает другую часть уже совсем другой голос.

Игра так себе скучная... в общем как всегда :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод атас вообще наверное один из худших что я видел. Какие то не связанные предложения попадаются. Твои напарники орут вместо "огонь" когда стреляют слово "ПОЖАР!!!" озвучено часто так что пол фразу один актер читает другую часть уже совсем другой голос.

Игра так себе скучная... в общем как всегда :)

Ну, уважаемый, на вкус и цвет фломастеры разные =) Мне, кстати, переовд наоборот понравился, даже очень, особенно фраза поджигателя, перед своим злодеянием: "Гори-гори моя звезда..." прям русским мафиози себя чувствую =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так. Об игре.

Заставка.

Она меня поразила. Нет, не в плохом понимании. Она прекрасно сделана, искуссна. Если заставка такая выразительная, то и продолжение будет "вах"!!

Меню.

Стандартное меню, дизайн хорош.

Запускаемссссс игру.

Куба, там раскрутка и начало всей игры. Немного постреляли. Ничего, пару царапин от кубинцев и один несчастный труп от снайпера.

Игра.

Игра оправдала мои ожидания!!! Игра сделана на высоком уровне. Разработчики вложили в неё душу. Атмосфера сохранена с первой части. Графика красивая и не мазолит глаза в отличии Г(АВНО)ТА 4. Музыка приятная, нет кривых саундов и не в попад как в игре (Undercover). Сюжет нам и так понятен. Устранить всех врагов и захватить весь бизнес в городе, получать деньги,деньги,деньги. В игре больше представляет внимание геймплэй. Он хорош и без примесей.

Сама по себе игра проста без запинок. Проходиться с удовольствием. Она завлекает, вряд ли надоест.

Вердикт. 10/10

З.Ы Если услышали название игры, то вы должны обязательно сыграть и вкусить плод настоящей игры, а то бывает ширпотреб. :happy:

Изменено пользователем Marc89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре больше представляет внимание геймплэй. Он хорош и без примесей.

Позволь несогласиться, именно что пояились примеси, которые углубляют геймлей до невиданных ранее пределов, все сбалансировано и грамотно взаимосвязано!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Позволь несогласиться, именно что пояились примеси, которые углубляют геймлей до невиданных ранее пределов, все сбалансировано и грамотно взаимосвязано!

О вкусах не спорят. Купил игру, получил удовольствие. Всем хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О вкусах не спорят.

а если я говно буду ложкой жрать, я могу оправдать себя этой фразой?

по прохождению первого города впечатления никакие. Сюжета нет вообще.

Про заставки. Разуйте глаза, ганстеры бегают по городу с горелками(!!!), потом пилят в одном месте, а разваливается сетка абсолютно по-другому. И на такой халтуре построена вся игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а если я говно буду ложкой жрать, я могу оправдать себя этой фразой?

по прохождению первого города впечатления никакие. Сюжета нет вообще.

Про заставки. Разуйте глаза, ганстеры бегают по городу с горелками(!!!), потом пилят в одном месте, а разваливается сетка абсолютно по-другому. И на такой халтуре построена вся игра.

Это ваше понимание над игрой.

Если вы читали Мёртвые души, то у всех по-своему складывается характер Чичикова. А ну ладно, куду вам до этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крепкий такой середняк, кому понравилась первая часть понравиться и эта, кому не понравилась соответственно не понравится. По мне так все хорошо, но убивает отсутствие сюжета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 65 дюймов. Робот пылесос. Да, такая я ленивая тварь
    • Не может у людей таких длинных рук быть    
    • Это так работает. Мотивации у тех кто переводит — разные. Вы лишь одну описали. Свою личную хотелку перевести и всё. А есть еще финансовая мотивация, допустим продается нейросетевой перевод, и в это же время делается нормальный ручной. Нормальный ручной выйдет через пару лет, а нейро уже здесь и сейчас. Человек купит нейро, скачает пройдет игру и забудет о другом переводе. У него не будет интереса его поддерживать. Ровно эта же ситуация заставит задуматься того кто делает нормальный перевод, что нахрена он тратит на это силы, если можно просто запилить нейронку и продать ее?  По соотношению затрат на время/деньги — это выгоднее. Еще есть люди, которые альтруисты и или так себя называют, им деньги не нужны, они просто хотят дарить миру переводы. Когда у игры уже есть перевод, в виде нейросети, то группы менее охотно хотят браться за такой проект. Просто возникает ощущение бесполезности работы.   Эти ситуации не исключения. Это не редкость какая-то. Они стоят ровно на той же ступеньке, где стоит человек которому в голову пришла хотелка попробовать перевести какую-то игру, где он загорелся. Нейросеть можно использовать как помощь человеку в переводе. Но все происходит наоборот. Это человек, как помощь выступает, которая максимум что делает, это редактирует местами явные косяки нейросети. Я сам пытался использовать чатГПТ для перевода с русского на английский. Например у меня была фраза, в игре “Отправляемся в точку назначения”, или как-то так было, не помню уже. Но что я помню, так это то, что чатГПТ перевел ее не верно, потому что не знал, контекст ситуации. Это был полёт, а он предложил вариант, как будто я иду по земле. Он даже с кодом часто ошибается и заходит в тупик. У меня персонаж в стену прыгает и в ней остается.  Потому что встроенная в компонент проверка говорит, что он на земле, и гравитация хоть и применяется, но все равно не тянет персонажа вниз, потому что считает что он на земле. И что мне он только не предлагал, и уменьшить толщину кожи персонажа, и слоуп лимит, и степ оффсет, и в коде высчитывать угол наклона поверхности заставляя каждому обьекту задавать лейер, чтобы его код работал.  

      А решалось все просто.    moveDirection.x += (1f - hitNormal.y) * hitNormal.x * (1f - slideFriction);  moveDirection.z += (1f - hitNormal.y) * hitNormal.z * (1f - slideFriction);   if (playerCon.isGrounded && !playerCustomGrounded)         {             if (Physics.Raycast(transform.position + Vector3.up * 0.6f, transform.forward, out RaycastHit checkinFront, 0.6f))             {                 moveDirection = Vector3.ProjectOnPlane(moveDirection, hitNormal);                             }           } Добавляем небольшой отскок при прыжке в стену. А если игрок очень упорный и будет жать движение вперед даже когда он в нее врезался, чтобы он не застревал в стене, обрежем вектор направления вперед. Делаем кастомную проверку на землю, кастуя сферу. Если наша сфера говорит что персонаж не касается земли, а встроенная говорит что да,  кастуем из лба персонажа луч перед собой,  и меняем движение персона вдоль обьекта в который уперлись.

      Но для нейросети комбинированные простые решения это слишком сложно. И с большими текстами, я бы на него тоже не полагался. Если дать ему точные мега точные обьяснения, что происходит в этот момент в игре, которую нужно перевести — то да. Но кто реально будет сидеть ему и давать пояснения к каждой строчке?
    • Нормальные руки, ты вытяни свою руку и смерей ее от шеи,  ты удивишься что и у тебя длинные руки.)
    • @Kodval Larich_D делает.
    • Ни хрена себе у тебя ручища!      @\miroslav\ у меня одна рука с вытянутыми пальцами  75см, т.е. полторы около 115
    • Попробовал данный способ в Hollow Fragment и вот результат:
      1000
      15020, 16280, Congratulations.  
      16650, 19350, That was a truly fine victory.  

      Способ реально рабочий, спасибо за помощь!
    • Пришлось взять рулетку,ну ту которой я обычно меряю х ,,да блин не важно, в общем 1.5 руки у меня это примерно 150см.  
    • Может у Мирослава такие большие и красивые глаза, что туда и 65” поместится 
    • Чего? Полторы вытянутые руки? И этот моник полностью в глаза “помещается?
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×