Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу предложить тебе вежливо попросить у MeteoraMan,а. Если у него будет время, желание и возможность, то у тебя будут шрифты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35550733652895142442.jpg
Год выхода: 2012
Жанр: Action, Симулятор
Разработчик: RondoMedia
Издатель: RondoMedia
Язык интерфейса: Английский / Немецкий


Описание: Полностью переработанная игра, новые функции, сценарии и навыки ваших
сотрудников. Игроку предлагается два новых района, в том числе
специальный район-порт, который преподнесет некоторые сюрпризы!
В своих ежедневных патрулированиях, в зависимости от времени и области
патруля, вы повстречаете разнообразные и иногда нервные развития
сценариев.
К 60 известным сценариям из первой части, такие как
дорожно-транспортные происшествия, кражи, драки в данной игре добавлены
15 увлекательных сценариев(похищения, сбор улик и анализ ДНК, для
выявления виновных), проверка на алкоголь и опрос свидетелей.

Сделайте ставку в вашей работе на различное оборудование, такое как
огнестрельное оружие, КПК для идентификации личности и розыска
транспортных средств, наручники, алкотестеров, радиостанций, и многих
других. В зависимости от ситуации, возможности вызова скорой помощи
и эвакуации транспортных средств и вызова полицицейской подмоги. В
"Polizei 2013" возможно предупреждать о незначительных нарушениях, а
также налагать и собирать штрафы прямо на месте.
__________________________________________________
Типичный вопрос: Будем переводить?
Для игры и перевода все имеется: шрифт от старой части, текст скоро будет на нотабеноиде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы бы старый перевод хоть на ошибки бы проверили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да там вроде их не много было. Я половину игры тогда прошел, да, ошибки были, но там мизерные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да там вроде их не много было. Я половину игры тогда прошел, да, ошибки были, но там мизерные.

 

Spoiler

Не переходя на личности, но "вы" все больше становитесь похожи на говнофирмы типа Акеллы. Кое-как перевели, закинули в релиз и забыли, тк надо быстрее перевести новое. Я думаю даже нет искать ошибки, тк их все равно никто не исправит. Я вот не пойму, к чему спешка?! Вы как будто в жизни пытаетесь реализоваться за счет говно-переводов. Почему Толмач-тим так не делает?! Потому что они следят за репутацией и качеством! Я посмотрел текст в сабже и понял что там просто добавлены новые строки: их немного и несложно найти. И если бы вы нормально перевели Police Force, то текст можно было бы взять оттуда. А так опять пойдут карусели говно-перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не переходя на личности, но "вы" все больше становитесь похожи на говнофирмы типа Акеллы. Кое-как перевели, закинули в релиз и забыли, тк надо быстрее перевести новое. Я думаю даже нет искать ошибки, тк их все равно никто не исправит. Я вот не пойму, к чему спешка?! Вы как будто в жизни пытаетесь реализоваться за счет говно-переводов. Почему Толмач-тим так не делает?! Потому что они следят за репутацией и качеством! Я посмотрел текст в сабже и понял что там просто добавлены новые строки: их немного и несложно найти. И если бы вы нормально перевели Police Force, то текст можно было бы взять оттуда. А так опять пойдут карусели говно-перевода.

Уууух! Люто плюсую!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John_White, у нас была корректировка на Notabenoid, просто она прошла быстро. Явно, мы пропустили некоторые ошибки, но, просто, игрой уже и заниматься никто не хотел, надо было выпускать, иначе бы вы вообще перевода не увидели!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
John_White, у нас была корректировка на Notabenoid, просто она прошла быстро. Явно, мы пропустили некоторые ошибки, но, просто, игрой уже и заниматься никто не хотел, надо было выпускать, иначе бы вы вообще перевода не увидели!

 

Spoiler

Да кому он нужен?! Тем более такой. Это вообще шлак, а не игра. Там диалоги как в учебники по ин. язу-у за 6-7 класс. Кстати, не буду оффтопить в другой теме, но за наез на Йога тебя морально уничтожить надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

95f24922e32d.jpg

Мод на польском языке.

Первый видеоролик

Второй видеоролик финальный (он мне больше нравится)

Файл с текстом.

Скачать tra файл http://rghost.ru/42283355

Для перевода использую плагин в Opera "translator" Отлично переводит. Используется только Google и Bing переводчик (выставлять язык Czech). tra файл открываю Нотепад++ и выставляю кодировку Центрально-Европейская Windows 1250 (Это необходимо) им легче переводить. Переведённый текст я сохраняю в обычном тексовом документе.

Нужны переводчики. Знание польского языка необязательно. При переводе переводчиком, легко подогнать по смыслу предложение, так как 50-60% читаемо русскими словами.

Желательно взяться переводить со строки @77000, чтобы не было путаницы.

Описание мода:

 

Spoiler

Городских квесты:

Летоград (Атака Лусканцев)

Врата Балдура (Гильдия воров)

Глубины (Потерянный замок)

Таргос (Война гоблинов)

Город священников (Возвращение Саревока)

Atkathla (Ежемесячно)

Силуванод (Ложные обвинения)

Главные задания:

Паладины Фаэруна - 21 квест

Вторичные задания

Орден и Хаос - 9 квестов (вроде)

Вторичные квесты:

23 мини задания

Графика и звук:

Новые локации - 20

мини локации - 600

Новые портреты - 60

Новое оружие - 30

Магические предметы - 350

Паладины Фаэруна новая графика

Паладины Фаэруна новая GUI

Паладины Фаэруна новая музыка

Новая анимации существ (варвар, Варг, гоблин и др.)

Новые NPC

Если нужны советы по переводу, задавайте.

Пример перевода:

Оригинальный польский

 

Spoiler

@74966 = ~Mo?n? si porazil str??ce br?ny, ale nem??e? se postavit v?em kouzeln?k?m v t?to rad?!~

Русский

 

Spoiler

@74966 = ~Может быть он убил стражников, но он не сможет противостоять всем волшебникам в этом Совете!~

Должно выглядеть так:

@74966 = ~перевод текста~

Собака, номер строки, знак равно и тильда должны быть обязательно

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла Die Polizei 2013, первая часть называлась Police Force

В Die Polizei 2013 имееются 2 папки локализации DE и UK. Но подменить одну другой не получается, так как в них разные переменные и часть текста не отражается. Кто знает как переключить язык с DE на UK?

Так же в инете имеется Police Force якобы 2012 года выпуска, но на самом деле это первая часть что вышла в 2010. Состав 2 игр похож,но отличается по весу и по началу игры.

Изменено пользователем GoldenRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышла Die Polizei 2013, первая часть называлась Police Force

В Die Polizei 2013 имееются 2 папки локализации DE и UK. Но подменить одну другой не получается, так как в них разные переменные и часть текста не отражается. Кто знает как переключить язык с DE на UK?

Так же в инете имеется Police Force якобы 2012 года выпуска, но на самом деле это первая часть что вышла в 2010. Состав 2 игр похож,но отличается по весу и по началу игры.

Часть текста не отражается потому, что в UK лежит текст от Police Force. В нем нет новый строк Die Polizei 2013. Полный текст только немецкий!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русский файл GUI.xml с добавленным новым немецким текстом и шрифтами. Часть игры будет на русском. Скачать

Изменено пользователем GoldenRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дата выхода: 6 декабря 2012

Дата выхода в России: -/-

Жанр: Adventure, RPG, Puzzle, Visual Novel

Сайт: ShadowOfTheGame.Com

Разработчик: DeRail Games

Издатель: DeRail Games / Steam GreenLight

Издатель в России: -/-

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Системные требования:

операционная система

Windows XP / Vista / 7

минимальная конфигурация

CPU 2.0 GHz, RAM 1 Gb

VRAM 128 Mb, DirectX 9.0c

HDD 900 Mb

Shadow of the Game - интересные проект от студии DeRail Games, который по достоинству оценят любители старых ролевых игрушек, где главным была не графика, а сюжетная и геймплейная составляющая. Пародийная RPG с сильным уклоном на интерактивный рассказ.

Все адд-оны выпущены, все рейды пройдены... кроме одного. Одна из сильнейших в популярной MMORPG гильдий собирается на последний рейд, чтобы победить самого грозного босса, заполучить самый мощный артефакт и впоследствии господствовать в PvP. Событие столь грандиозное, что даже ведущий разработчик из Gizzard следит за рейдом в прямом эфире.

Но с вмешательством изгнанника (по совместительству злостного читера) под ником "Печенька" дела начинают идти не по плану... Пока в реальном мире ведущий программист Gizzard гнобит стажера, в онлайне наблюдается резкое падение FPS, и на карту ставятся дружба, гильдия и сам артефакт.

Время геймплея примерно 12-18 часов

Несколько сюжетных концовок, переиграйте и узнайте все варианты развития событий

Интерактивные диалоги, за каждый поступок, за каждое слово придется отвечать

Awards and nominations:

Norwegian Game Award for Best Concept 2012

Norwegian Game Award – The Gathering 2012

Nominated for Norwegian Game Award – Best Sound

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра интересная без диалогов не понять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Фильм "Мортал Комбат 2" изначально планировали выпустить 24 октября 2025 года, но теперь премьера перенесена на 15 мая 2026-го
    • @Luchik я ещё раз повторю, в этой проге забивается предел токенов, и прога учитывает предел токенов и предел строк. Т.е. если у меня предел токенов стоит 8000, а предел строк я введу 500, то у меня не отправит больше строк, если будет превышение количество токенов, но если  у меня будет выставлен предел строк 200, а предел токенов 20000, то у меня отправит только 200 строк. Если вы мне не верите, то вот: Видите, что задан лимит 5к? А лимит строк 300? Видите, что идёт отправка 244 строк? Ещё есть недопонимание?)
    • А если это блондиночка с 3м размером и достаточно низкой социальной ответственностью, которая при личной встречи хочет предложить скажем так сделку на небольшую скидочку?
    • А я уже удалили этот блок, так как действительно зачем вам это всё) Например я знаю как у меня на работе это. Там получается уже заранее забит придел токенов различных моделей, и он делит чанки и “умно” чтобы не превышать этот лимит, плюс да человек может задать лимит меньше, но не больше, и конечно только в токенах. Плюс там идёт определение до отправки, то есть например кинул файл, и он показывает “Ага тут вот столько токенов, делить буду в этом месте в этом и вот в этом”, и потом нажимаешь “отправить”.

      Хотя момент строк интересный конечно, с одной стороны возможно даже удобный, но наверное я бы сделала что то по типу от такого количества строк, до такого количества строк, там от 100 до 300, потому что например верхний текст в файле может быть не такой “пухлый”, а нижний попухлее и т.п (или уже так и работает?)
       
    • Я не являюсь продаваном, чтобы на всё это соглашаться. Я продаю своё — вещь в идеальном состоянии,  с чётким, точным описанием, что она из себя представляет, и продавать я буду на своих условиях. Кто откажется — флаг в руки, а кто рискнёт, тот будет очень доволен покупкой. Я не хочу тратить время на то, чтобы человек приходил ко мне и что-то проверял, меня такое не устраивает. Нет, нормальный продавец, который этим занимается, должен дать такую возможность, и согласится на твои условия в 95% случаев. @\miroslav\ человек приходит ко мне домой, осматривает карту, покупает, на этом ВСЁ.    Единственный раз, когда мне пришлось дать проверить карту на своём ПК, это когда я продавал этот сраный Астрал. Он так меня бесил и я так хотел побыстрее от него избавиться, что был вынужден.
    • @SerGEAnt можно наверное pc-версию тоже в архив добавить...
    • @Luchik вообще счётчик есть, только пользователь его не видит, можно при отправке включить, чтобы показывало в логе сколько сколько токенов “ушло”. Нет, на глаз сложно определить, лично у меня глазометр не так развит Можно, но зачем? Есть ограничение по количеству токенов, есть ограничение по количеству строк. Чисто для инфы если только. Тем более, прога работает с большим количеством данных, но она не отправляет все сразу данные, к примеру, я вот зарядил в прогу 18000 строк, но чанки идут по 100-300 строк, и вы мне предлагаете вытаскивать 300 строк, обрабатывать через скрипт… Зачем? Когда я вэб пользуюсь тоже не заморачиваюсь с подсчётом токенов, я делю большой файл на маленькие не больше к примеру 40кб и не больше 400 строк, вот эти файлы уже закидываю в вэб, и там уже пишется сколько токенов мой файл, но в условиях проги в этом нет большой необходимости.
    • Я об этом  же,  обычно редко когда разрешают проверять продаваемые комплектующии у себя на компе дома  покупателю! Хотя когда я продавал свою ненужную б\ушную память, то ко мне приезжал домой покупатель и проверял на моём компе её по полной программе на мемтесте. Я уже один раз раньше покупал видюху б\ушную с рук, без всякой проверки, она вполне нормально проработала у меня примерно с год и умерла. Но это было ещё до бума майнеров...
    • В смысле, ты же только пост назад написал что нормальный продавец согласится на все это, так ты нормальный или нет? мда тут похоже без стопки не разобраться.))
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×