Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Непомню почему я здесь зарегиолся если честно.)) Полистал 2 страницы во флейме и ненашел ничего подобного. Вообщем в этой теме болтаем о чем душе угодно.) О любой теме, главное чтоб посты ваши были информативны.)) Флудите ребята.))

P.S. Хотя у меня стоит один из самых лучших фаерволов Outpost Firewall Pro, но всплывающа реклама в этом форуме меня замучила епть.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разнообразные фильмы, игры, музыка, софт и многое другое вы можете найти на Narodclub.ru совершенно бесплатно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wolfschanze 2 игра вышла, но на немецком, ждем русификатор, или англофикатор для начала.

Хотя бы меню, Я НИХТ ФЕРШТЕЙН )

Изменено пользователем zOnDeR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Wolfschanze 2 игра вышла, но на немецком, ждем русификатор, или англофикатор для начала.

Хотя бы меню, Я НИХТ ФЕРШТЕЙН )

Да. Очень надо, хотя бы англ. а то ничего не понятно :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и правда зделайте на эту игру Русик !! а то Германский язык не очень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да и правда зделайте на эту игру Русик !! а то Германский язык не очень.

И это говорит человек со свастикой на аватаре :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И это говорит человек со свастикой на аватаре :D

А какое тебе дело от моем свастики??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какое тебе дело от моем свастики??

Если хочешь поговорить на эту тему, пиши в лс. Не хочешь - нехрен поднимать тогда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модераторы-руссификаторы откликнитесь!!!

Если Вам этот проект не интересен, так и напишите, что бы народ не ждал русик...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно сделать русское меню, только стоит ли?

upd: русское меню - http://multi-up.com/186624

Распаковать в папку с игрой и запустить vpatch.bat

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о5 по аналогии Code of Honor ? ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
о5 по аналогии Code of Honor ? ...

Ага :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно сделать русское меню, только стоит ли?

upd: русское меню - http://multi-up.com/186624

Распаковать в папку с игрой и запустить vpatch.bat

Не работает ((

может из-за репака ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и правда фигня а не русик ! нечего неустанавливаеться...

Изменено пользователем PL@TON26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

неужели кому-то нужно единственное переведённое русское меню ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кароч не знаю куда писать,тем лишних создавать ни хочу(ибо веслом по голове ещё дадут :) )

Вопрос вот в чем.Меня интересует кто занимается переводом игр от SCS Software?Такие игры как 18 Wheels of Steel ,Euro Truck Simulator?Как найти авторов русификаторов?Может на другом ресурсе они водятся,никто не курсе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это в точку. На производстве, неважно где, только оглядывайся. Даже там, где НИЧЕГО НЕ МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ, обязательно что-то случится. Поверь уж моему опыту. Реальных случаев, когда пацаны погибают чисто по щелчку пальцев, я могу предоставить кучу, за 17 лет работы с большегрузными машинами — только в путь. @Tirniel Зря смеёшься. Смех-то до поры, до времени. Не дай, Боже, что нам не гоже.
    •   перевод нейросети, некоторые моменты вручную правил. 
    • @Python а вот не правда. Наверно, как раз в нулевых и пользовался этими переводчиками в последний раз. Не нравится Гугл, переводи Яндексом, там так и написано — Переводчик AI. Там даже кнопочка иногда появляется “Перевести по другому” для англ. языка. Если переводить достаточно большие блоки, то Гугл тоже очень хорошо улавливает контекст и качественно переводит. То, как он переводил несколько лет назад и сейчас — большая разница. В переводе ресурсов из игр проблема в том, что они построчно идут зачастую не последовательно, как в игре и диалогах. Поэтому в контексте игры тут только ручная правка поможет. Особенно если идиоматика включается. Для этого нужно проходить игру и по ходу править строки.
    • Если бы симон был самым первым сюжетным боссом, ты бы понизил сложность чтобы посмотреть остальную игру или бросил бы игру?
    • А у меня была другая тактика, но Маления решила, что будет делать коронку с непонятным мувом. В итоге, при повторном прохождении, я её всё-таки убил "кровотоком"  Ответ выше, я чутка подправил.
    • Так а у меня была тактика  положительного исхода боя в элден ринге, это заблокировать удар, а потом навалять в ответ. Но Маления сказала, если ты будешь блокировать — я буду хилиться. 
    • Разница в ещё большем читерстве, и в куда меньшей возможности манёвра. Стирание персов руинит мою схему боя, а чтобы этого не происходило, нужно идеально заучивать парирования, а "идеально" заучивать я не хочу. Мне нужна возможность воскрешения моих персов, у меня на этом строится положительные исходы сложных боёв. Так же, многое от настроения зависит, если б был настрой, то может я бы даже в таком случае 10 часов провозился - билды перестраивал, пересобирал пиктосы под ситуацию. Но настроения с этим возиться у меня нету, как и долго заучивать, при том, что персов стирают.  
    • а симон не заслужил его 6 часов траить? в чем разница?)
    • Я люблю адекватный челлендж и без возможности менять сложность в любой момент. Например, Малению я траил часов 6, но потом просто забил и пошёл дальше, и при этом никакую "слезу"(считай, очень мощное облегчение сложности) я не использовал, хотя возможность была. 
    • Не понимаю. Я думал ты любишь челлендж, поэтому против регулировки сложности?
  • Изменения статусов

    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×