Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

ENPY Studio

Рекомендованные сообщения

ENPY Studio

Наш адрес: ENPY.NET

Проекты

Игровые: https://enpy.net/projects/localizations/games/

Список команды.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

забавно читать, как это чудо рассуждает о точностях перевода)))

я расцениваю перевод как перевод+адаптация на переводимый язык, но это не значит плести отсебятину. что было бы если шекспира переводила 1с?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения, но хотел поинтересоваться у команды Enpy, будут ли в переводе названия машин не как в игре, а как в действительности. Вот если надо, сбросил перевод названий автомобилей.

Прошу прощения, если повторяюсь.

 

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Bloodnick1 писал:
Прошу прощения, но хотел поинтересоваться у команды Enpy, будут ли в переводе названия машин не как в игре, а как в действительности. Вот если надо, сбросил перевод названий автомобилей.

Прошу прощения, если повторяюсь.

Показать больше  

вобще то мод есть, который это делает, кому надо качай, да ставь. А в переводе главн, чтобы тачки были по-англицки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LMax писал:
Smarter

Тестовую версию видело много народу: http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=1187 .

Эта скотина пытается смешать нас с грязью из-за того, что ему не дали инструменты, чтобы он заработал на издании русской версии.

Комментарий по поводу перевода 1С я написал в теме игры: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=199084 .

я в курсе, из-за чего он на вас и вообще на всех взъелся=) просто ваш форум был закрыт и у меня не было возможности узнать про то, что бета вашего перевода и правда утекла в сеть, вот и спросил, правда ли это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Smarter

Ага, терь из-за слива половина недалеких судит об окончательной работе по этой версии, в которой даже половина таблиц не была вставлена :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо команде что не кинули перевод после утечки беты =)

бету не качал жду конец работы ;)

делайте перевод пока не сделаете до конца и не спешите из за тупых криков на форуме удачи вам ;)

  Bloodnick1 писал:
Прошу прощения, но хотел поинтересоваться у команды Enpy, будут ли в переводе названия машин не как в игре, а как в действительности. Вот если надо, сбросил перевод названий автомобилей.

Прошу прощения, если повторяюсь.

 

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)
Показать больше  

в описании проекта написанно

  Цитата
Оригинальные названия машин

:big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

saymonj

"Оригинальные названия машин" - имеется в виду английские названия, которые были в игре изначально, а не переведенные.

А реальные названия машин - это надо сделать мод типа "Real Car Names", который был у каждой части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на крупнейшем ресурсе Украины беты уже нет :) Админы будут следить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LMax писал:
saymonj

"Оригинальные названия машин" - имеется в виду английские названия, которые были в игре изначально, а не переведенные.

А реальные названия машин - это надо сделать мод типа "Real Car Names", который был у каждой части.

Показать больше  

есть такой мод уже только он заменяет файл текста и сбрасывается руссификация, было бы хорошо если бы вы сделали Real Car Names в своей руссификации или 2 разные версии с Real Car Names и без :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что случилось с Вашим сайтом? Почему написано Closed? Обновление, чистка или что то в этом роде? Или вообще закрыли сайт и больше не будете заниматься переводами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  silinrul писал:
Что случилось с Вашим сайтом? Почему написано Closed? Обновление, чистка или что то в этом роде? Или вообще закрыли сайт и больше не будете заниматься переводами?
Показать больше  

это закрытая информация

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит закрылись. Потому что иначе не стали бы скрывать, что сервер переезжает или что-то подобное.

Видимо перевод ГТА 4 стал помехой 1с в выпуске локализации и они вас прижали. Гы-гы.

Если вы всё таки закрылись, то спасибо вам за перевод San Andreas. Кстати, единственный ваш перевод, в который я играл (=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не думаю, что к этому причастная 1ASS, их локализация уже вроде как продается, русификатор ихний склепали уже, ENPY для них никакой проблемы не составляют. Хотя кто их знает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какова судьба перевода GTA4? Закрыт вместе с сайтом или все-же будет закончен? Надеюсь на последнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, так и есть, просто хорошая игра. P.S. Я играл, в дисковую версию, бага с лифтом не припомню.
    • Хорошая игра, звёзд не берёт с неба, конечно, но затягивает. Прошёл до конца в своё время, а я многие не проходил до конца и забрасывал.  Что-то в ней есть.
    • Ну как всегда, Эпики отжигают. В Стиме спокойно продаётся.
    • Поддержу, на Бусти, как выпустите. Подписался на тему. “Пните”, пожалуйста, как будет готов перевод и я поддержу вас на Бусти.
    • Вполне стоит, особенно для тех, кто до сих пор играет. Мало того, что скидка владельцам оригинала 33%, так там еще и действительно нужные доработки, которые толком даже и в патч не впихнуть. Если по пунктам: Важные плюсы:
      - все 4 игры в одной, кампании переключаются из меню
      - больше не нужен мод на камеру - она стала наконец нормальной по дальности
      - не нужен "взлом" доступности всех фракций для мультиплеера - все доступны, не нужно ставить все 4 игры
      - мультиплеер больше периодически не входит в режим "пауза" на доли секунды в массовых зарубах (то, что меня больше всего раздражало), пофиксили
      - русская локализация в Стим-версии (в оригинальной не было, тока модами накатывалась)
      - обновленный под широкоформат интерфейс, без этого мерзкого растягивания квадратной миникарты в ромб, нормально работающий широкоформат для всех 4х игр (раньше на оригинал надо было шаманить или вообще забить и играть 4:3)
      - нормальный фулскрин оконный режим Приятное:
      - хорошо обновленные текстуры, сохранившие классический вид
      - внезапно, нормально обновили еще и модели, теперь нет этих уродских пятиугольных "кругов" на стволах
      - тени, свет Из минусов пока одно единственное - мультиплеер основан на Соулсторме с его ненужными летающими юнитами, надеюсь заведут режим переключения версий Лично я сначала тоже скептически подходил к этому релизу, памятуя, как халтурно поступили с обновленным пейсморин 1, но тут все на месте, действительно нужный ремастер по вполне нормальной цене (особенно по нынешним меркам).
    • Столько переводов вышло. Какой лучше? Mognet или nik1967 ?
    • Занялся переводом, сколько времени займет — не знаю. Пока есть нейронка и хочется с текстурами поработать...
    • https://disk.yandex.ru/d/x5te0GlFVuR2XA Подфиксил баги о которых выше писали, но шрифты к сожалению не поборол (они фиговые), там что-то связанное с SDF шрифтами и я не понимаю в этом. Но в целом русификатор работает под последнюю версию (та что с cs rin)
    • После выхода DLC купил по скидону и также жду обнову руссика, так как с новой версией старый руссик не работает(
    • Привет. Хорошо что ты заинтересовался переводом этой замечательной игры. К сожалению в тех части я не силен, разбор/сбор делал не я, а другой форумчанин mixa_pulemet.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×