Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0

Grim Fandango + Grim Fandango Remastered
Автор:
LMax, в ENPY Studio
-
Сейчас популярно
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: Venommomaster · Опубликовано:
а что озвучку уже тоже перенесли из 1С версии ? -
Автор: SerGEAnt · Опубликовано:
Жесть — это безобидное слово, не надо на него так реагировать. имелось в виду, что сразу у нескольких людей возникли вопросы с папкой, в которую нужно устанавливать русификатор. Хотя очевидно, что нужно указывать папку с игрой. -
Автор: NaCs · Опубликовано:
кстати я не против если страую озвучку добавлять и при этом новые фразы оставались английскими мне вот это никак не помешает -
Автор: Hannibal · Опубликовано:
Так, падажжи. То есть сначала ты желчно иронизируешь над ней, мол она “мало папок надублировала”, а потом когда выясняется что никто ничего не дублировал, и структура папок у неё была правильная — ты начинаешь морозиться, мол это другой чел заявлял подобное. Я правильно понял? -
Автор: PermResident · Опубликовано:
круто конечно, но с русификатором то что? Нормально? вот если не знаешь то и не грузи меня.
Это заявление вот этого пользователя вот и обращайся к нему, почему он заявляет подобное. -
Автор: Darkset12 · Опубликовано:
https://youtu.be/L1evup8qt9E -
Автор: GodinRaider · Опубликовано:
Точно верно указали путь в установщике?
-
Автор: kishhh · Опубликовано:
@nelfco D:\Games\Steam\steamapps\common\Oblivion Remastered\OblivionRemastered\Content\Paks\~mods\SFRusTranslation_P.pak
инсталлятор ругается на файл global, он что не может создать папку “~mods”? Ну тогда проще скачать перевод архивом и закинуть папку вручную. -
Автор: LASTEOP · Опубликовано:
Это стандартная структура папок для стим версии игры -
Автор: PermResident · Опубликовано:
уровень 10, банда бандитов, разбираешься с ними в течении 10 минут. Та же лока, ур.40, банда бандитов, разбираешься с одним из них 10 минут, потом приходит их Босс и выносит тебя с 2х ударов. Зачем? Правда не мешает такое? а “перекачку” никто не отменял. Я ходил на монстров от -2 до -4 моего уровня в сравнении с ними. Бои были вполне, вроде особо и не потеешь, но и никаких 2х тычек нет. в серии ТЕС отличия только между двумя последними уровнями. Адепт самый комфортный, предпоследняя топ, последняя для извращенцев. я смотрел стрим. Они изменили только графон, интерфейс. А вот эту срань с подгрузками оставили ибо это ремастер. я играл. Для 3 прохождения забавно, но ничего крутого я в ней не увидел. И дичи там хватает. Я в одном данже до 100 мобов зачищал, их там как грязи становится. Дичи очень много.
Есть “+”, т.е. ты можешь на 2 ур. встретить перса 20 ур., и будешь молиться, чтобы он тебя не догнал. А битвы с минидраконами, особенно на болотах… эта такая дичь, но забавно. 20 минут бегаешь от него, находишь расстояние или уголок и как начинаешь его оттуда… 20 минут долбить пока он наконец-то не сдохнет, а он может не умереть, резко заметить тебя и давай всё по новой Фракции еще там есть, патрули, стражников больше, уровни разные для локаций.
Еще раз говорю, забавно, но на любителя или для перепрохождения.
-
-
Изменения статусов
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
Русификатор интерфейса Painkiller: Overdose. Собран из файлов дисковой версии от Руссобит-М и русской версии GOG. В отличие от имеющегося на сайте содержит переведенные текстурки.· 0 ответов
Для установки на английскую версию файлы из архива переместить в папку Data.
https://dropmefiles.com/hyr7R
Русификатор фраз от Руссобит-М. Установить в папку Data с заменой.
https://dropmefiles.com/UJovJ
Русификатор фраз от русской версии GOG. Установить в папку Data с заменой.
https://dropmefiles.com/KIDix
Несмотря на одинаковые реплики в главного героя в обоих русификаторах имеются разные озвучки его криков, воплей, вздохов и иных звуков. Сверено хэшсуммами каждого файла. Озвучка видеороликов идентична, ее можно брать из имеющегося на сайте русификатора.
-
-
Лучшие авторы