Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
com9

Europa Universalis: Rome

Рекомендованные сообщения

Чтобы как-то помочь делу, нашёл людей которые являются фанами европы и тоже задумываются о переводе, реально могут помочь. Ниже ссылка на их форум, пишите, им я так же выдал ссылку на эту ветку, что бы люди вошли в курс дела. Успеха!

http://www.eurome.ru/forum/index.php?showt...7entry247

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сделал

modifiers.csv

triggers.csv

v11.csv

units.csv доделал (сидел гуглил и википедил правильный перевод названий )

to M1Khail

спасибо за ссылку, но у меня нет аккаунта, чтобы там писать :)

может заведу если руки дойдут

если у камрадов есть большое желание, то пусть берутся за перевод

event.csv - 2323 строки

messages.csv - 2031 строка

смотришь на них и руки опускаются :( один очень долго буду делать

to 760

как только так сразу :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сколько я вижу, всё таки зарегился! И правильно сделал, работа и там пошла, народ подтягивается. Так-как к проекту имею лишь косвенное отношение, советовать не могу, но тем не менее... Вам нужно прийти к соглашению, какой из форумов будет отводиться для координации работ. Возможно, будет правильным, координировать работы именно с того форума, ибо EUROME :) здесь же, вести отчёты о работе, для заинтересованных лиц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
патч 1,1 был доступен для скачинвания с самомго первого дня релиза.

летоисчисление вернул обратно в английский вид.

Скачав патч, начал устанавливать его, а он выдаёт ошибку, что игра не найдена, хотя я игру установил! :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я берусь переводить ideas.csv

Изменено пользователем AlBrut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, я если чесно помочь немогу, но я хотел бы сказать вам БОЛЬШОЕ СПАСИБО! за то что вы делайте! вы просто молодцы! спасибо вам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой перевод ideas.csv готов, но возникли проблемы с двумя идеями, вот их тексты

Sometimes being honest just isn’t the answer, some nations turn this into an art form. However when it comes to doing those underhand little things it can be useful.

и

Some faiths are quite content just sitting around waiting for people to come and convert. However for some religions that just isn’t enough, going out and getting new followers is a must. Not always the easiest thing to do, but when successful a rewarding experience.

помогите кто может их перевести и я выложу перевод ideas.csv

Статус перевода на данный момент

alerts.csv перевёл zwyagel

bookmarks.csv

buildings.csv перевёл zwyagel

countries.csv

cultures.csv перевёл zwyagel

diplomacy.csv перевёл zwyagel

effects.csv перевёл zwyagel

event.csv переводит Белый Волк

extratext.csv перевёл zwyagel

frontend.csv перевёл zwyagel

governments.csv переводит ieroglif

hints.csv перевёл maxtau

ideas.csv почти перевёл AlBrut

interface.csv перевёл zwyagel

inventions.csv

ledger.csv перевёл zwyagel

messages.csv

modifiers.csv перевёл zwyagel

newtexts.csv перевёл zwyagel

omens.csv перевёл ieroglif

startup.csv перевёл zwyagel

technology.csv переводит AlBrut

text.csv перевёл zwyagel (не трогал название провинции)

traits.csv перевёл maxtau

triggers.csv перевёл zwyagel

tutorial.csv

units.csv перевёл zwyagel

v11.csv перевёл zwyagel

Осталось совсем чут-чуть, давайте поднажмём и сделаем перевод.

p.s. я берусь за technology.csv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sometimes being honest just isn’t the answer, some nations turn this into an art form. However when it comes to doing those underhand little things it can be useful.

Не всегда получается быть честным, некоторые страны пытаются сойти за токовых. Однако, когда наступает время для чёрных делишек, они пускаются в ход.

Но могу ошибаться, ибо не играл, смысла этой идеи не знаю... смысол фразы вроде верный, хоть и коряво как-то :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может так: Однако, когда наступает время для чёрных делишек, это может пригодиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное всем кто делал руссик!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, всем спасибо, кто учавствовал в создании руссификатора, но мне как человеку, ранее в EUR не игравшему, хотелось бы, чтобы было переведено обучение т.к. абсолитно ничего не понятно как играть. Не могли бы вы перевести его, сделав доп. к руссу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      The Witch of Fern Island

      Жанр:  Приключение Протагонистка Симулятор жизни Милая Платформы: PC Разработчик: Enjoy Studio S.A. Издатель: indie.io Дата выхода: 27 фев. 2024 г. Отзывы Steam: Положительные (80% положительных отзывов из 128)  
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
       
      Совместимая версия:  ver 1.0.14 билд 16405181 от 14 ноября 2024 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем, хоть с unreal это не так критично как с unity.   Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «WitchOfTheFernIsland» .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках переключите на польский язык (PL). При выходе из меню игра попросит подтвердить настройки, после чего язык поменяется.
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 92% (580 отзывов на 20.05.26)
      В роли Сары, амбициозной хозяйки таверны, вы заключили сделку с драконом, чтобы открыть таверну рядом с таинственным подземельем, появившимся недалеко от его логова. Ваша таверна стала идеальным местом для искателей приключений из соперничающих гильдий, жаждущих раскрыть тайны подземелья.
      Ваша задача — не допустить пересечения интересов этих конкурирующих групп и при этом максимизировать прибыль. Это тонкий баланс, но кого волнует, что они конкуренты? Пока нас не поймали, все довольны — особенно ваш кошелек!
      Добро пожаловать в мир гостиничного бизнеса, где осмотрительность сочетается с амбициями, а каждый гость — потенциальная золотая жила.
       
      Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Только для версии игры 0.7.0.260316 Hot Fix (билд 22358013 по SteamDB)!
      Deepseek с правками.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Озвучка обновлена.
    • Обновление под 0.2.1-CS11377[demo-0.2].
    • что за игра? надо смотреть логи, может там будет написанно что не так. попробуй ещё поменять шрифты, иногда это помогает, если перевод есть но не виден из за шрифта.  хотя надо заметить, что автопереводчик довольно плохо переводит игры на движке il2cpp и далеко не всегда их вообще можно перевести, я уже не раз обламывался об это. тогда единственный вариант искать кто тебе переведёт игру полноценно, а не через автопереводчик, но обычно это платная услуга(хотя бывает то можно заинтересовать и бесплатно)...
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для симулятора жизни The Witch of Fern Island. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для симулятора жизни The Witch of Fern Island.
    • Steam | Оценка: 60% (111 отзывов на 20.05.26) Стелс-экшен от Уоррена Спектора (руководитель студии — Deus Ex® и Thief®: Deadly Shadows) и Пола Нейрата (исполнительный продюсер — Thief®: The Dark Project и Thief®: The Metal Age). В одиночной игре или с напарником, сорвать куш в Thick as Thieves сможет только самый изворотливый и смелый! Скройтесь в тенях в этом ознакомительном фрагменте игры Thick as Thieves. На окутанных полумраком улицах Kilcairn удача сопутствует смелым. Став членом Гильдии воров, вы предпринимаете дерзкие вылазки, чтобы добыть бесценные реликвии и раскрыть мистические тайны города. Место действия — альтернативный шотландский город 1910-х годов, где магия впервые сталкивается с техническим прогрессом.   Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры. Deepseek с правками.
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Dungeon Inn, находящейся в раннем доступе. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Dungeon Inn, находящейся в раннем доступе.
    • За тобой долго бежали, за тобой не поспевали, но ты так и не догнал, ага. Мб теперь поймёшь на своей шкуре, каково это, когда тебе говорят шутки или сарказм без смайликов. О, это я могу посмотреть наяву, запустив игру. Да, там вид хороший, жаль лишь. что не известно, какой именно костюм был на скрине, чтобы передать сюжет один в один.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×