Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

выходит дело что недопереведенным остался только inGameWalkthroughText.tcl так как он самый большой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выходит дело что недопереведенным остался только inGameWalkthroughText.tcl так как он самый большой.

Видимо ты смотрел не последнюю версию моего перевода(самый низ 3-ей страницы).

Чтобы небыло непоняток - кладу ещё раз.

В общем, вот , что получилось:

rapidshare.ru

rapidshare.de

sendspace.com

Пароль прежний: GryphonsEye

Не отвечал долго - потому как отдыхал на даче, и не только... :drinks:

Перевел всё и до конца.

Орфографию, которую Ворд нашёл - всю исправил. Это конечно же не панацея, но тож не плохо. На начальных этапах им не пользовался, так как не слишком удобно было располагать текст на экране.

Подсказки перевёл, как мне кажется хорошо. Посмотреть бы ещё на головоломки :D

(к концу дня от текста уже рябило в глазах)

:D а ты как думал ? Представь каковО весь текст переводить....!!!!

Скажите какие файлы нужно выдрать.

Пришлю 100% выразительный перевод.

Игра уже давно есть с русской локацией.

:taunt: Я посмотрел то, что ты выложил... Ну если в твоём понимании ЭТО :rtfm: "локализация", то я вообще не понимаю, зачем игры переводят. Гораздо проще пропустить всё через Промпт или любой другой переводчик, а потом слегка подправить самые большие заскоки.

А локализация от действительно вышла в печать 18.04.2006, только вот я её ещё не видел.

Изменено пользователем GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подправленный, совместно с Veliantом, перевод:

www.rapidshare.ru = 365кб

только текст , без карты.

Пароль прежний: GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GryphonsEye

Переложи пожалуйста, а то www.rapidshare.ru только для российских IP.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

слушайте, такой вопрос: а русификатор дружит с последним патчем 1.5?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, я какую-то папку нашел: E:\Games\Keepsake\res\interface\1024x768\fs

тут лежит какая-то пака с книгами, они тоже переведены на русский - НУЖНА ли она вам??? с этой папкой русик весит 20 MB

выложи пожалуйста эту папку с книгами!

2 Veliant & GryphonsEye

или переведите, пожалуйста, их содержимое литературно - я перерисую их на русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выложи пожалуйста эту папку с книгами!

2 Veliant & GryphonsEye

или переведите, пожалуйста, их содержимое литературно - я перерисую их на русский.

Вчера начал(наконец-то) прохождение игры.

Переводом картинок озадачился только сегодня, так-как не нашёл их вчера.

К праздникам сделаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нее - всётаки не доделал я эти картинки - дел много было.

Если на праздниках будет время - доделаю.

А вообще-то там ничего важного нет. Можно и без них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кинь мне текстовый перевод, пожалуйста, или сюда текст "запости".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нее - всётаки не доделал я эти картинки - дел много было.

Если на праздниках будет время - доделаю.

А вообще-то там ничего важного нет. Можно и без них.

Спасибо тебе огромное , GryphonsEye, за прохождение игры с удовольствием от твоего перевода,а на маленькие орфографические ошибки,допушенные в тексте( по сравнению с голимым изначальным переводом ) можно и не обращать внимание,Я довольна и думаю не я одна.ТЫ ДОСТАВИЛ РАДОСТЬ МНОГИМ!!!!!!!!!!!!!!!

Надеюсь,что ты и дальше будешь помогать страждующим :victory::victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вопросов по книгам/листочкам больше не имею. мне их прислали.

2 GryphonsEye & Veliant

если интересуетесь, то могу прислать перевод от "другого волка".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил от Акеллы ) noCD подходит )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Купил от Акеллы ) noCD подходит )

А там рисунки (письма и др.) переведено? Если переведено, то выложи пжалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А там рисунки (письма и др.) переведено? Если переведено, то выложи пжалуйста.

Посмотрел перевод от Акеллы - остался собой доволен ;) Перевод почти такой-же.

Выложу рисунки попозже.

P.S. А вот косяков в диалогах у них тоже не мало. И на карте они тоже есть.

Изменено пользователем GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 190 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 21.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       
    • Автор: SerGEAnt
      Mortal Kombat X

      Метки: Файтинг, Мясо, Экшен, Для нескольких игроков, Насилие Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 Разработчик: NetherRealm Studios Издатель: СофтКлаб Серия: Mortal Kombat Дата выхода: 14 апреля 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 38050 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×