Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Assassin's Creed Director's Cut Edition, Lost. Остаться в живых

Рекомендованные сообщения

Компания «Акелла» вполне ожидаемо признала факт кражи локализованной бета-версии Assassin’s Creed Director’s Cut Edition. Виновник, что также вполне ожидаемо, пока не найден. «Акелла» просит не поддаваться искушению и дождаться поступления официальной версии в продажу, тем более что проблемы бета-версии (ежечасовые вылеты на «рабочий стол», неотредактированная и периодически отсутствующая озвучка, «залипание» клавиш мыши) достаточно серьезны и никак не способствуют получению удовольствия от игрового процесса. Выход локализованной версии планируется на апрель (мировой релиз еще чуть-чуть сдвинут по срокам — на 8 апреля).

«Новый Диск» выпустил пресс-релиз, посвященный скорому поступлению в продажу игроизации популярного сериала Lost. Русская версия Lost. Остаться в живых уже отправлена в тираж и появится на прилавках с 26 марта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искренне жаль Акеллу.

Каждый может взять то, что плохо лежит

Ну иди машины угонять, телеки из магазинов таскать. Они же тоже плохо стоят, верно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почитал.

поржал.

играю.

продаю.

не вылетает, кноки на геймпаде (Rumble Pad 2) не западают...

"Акела" - итак всем известно - не очень хорошая контора, особенно вспомнить ей стоит "Корсаров 3", выпущенных в продажу в версии 0,99. Вот я тогда с ними горя хапнул...

Вообще к лицензу в России стоит относиться с куда более великой опаской, чем к пиратке... Ее (пиратку) хотя б вернуть можно без особых проблем, а с лицензией - поди попробуй докажи....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
больше всего меня бесит, то что они очень часто не переозвучивают игры на русский язык, ссылаясь на то что "теряется дух игры", могу сказать по этому поводу только то что у них руки из жо*ы ростут рас немогут нормально озвучить игры, чтобы не "терялся дух".

Это так и нех с этим спорить.Оригинал озвучки в разы круче ВСЕГДА.Особенно не надо трогать такие вещи как Кейн и Линч. Переводили бы наши как переводят здесь, покупал бы локализации их,а так приходится качать или покупать левак,чтоб не слышать этот трешЪ.Правда вполне понятно по каким причинам наши вынуждены озвучивать(не думаю что это им самим прям очень нужно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оригинал озвучки в разы круче ВСЕГДА

Не стоит так безаппеляционно заявлять ;) Вспомним хотя бы Ведьмака.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

предлагали пофиксеную русскую версия (без вылетов) - но папка видео весит около 200 метров - однако.. уж лучше буду крепиться и ждать..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я хз. Игра пройдена. НИ РАЗУ не вылетела. ВСЯ озвучка на месте. Один раз правда встретился непереведённый диалог из 5 фраз=)) За всю игру. По поводу залипаний - ничего сказать не могу, так как играю на геймпаде. С ним проблем никаких нет.

Хотя лицензию скорее всего куплю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

крид переведен неплохо, но можно было и лучше

принцы в свое время были переведены паршиво, если что

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Искренне жаль Акеллу.

Ну иди машины угонять, телеки из магазинов таскать. Они же тоже плохо стоят, верно?

Верно, каждый занимается своим делом и если ты не заметил машины и телеки и так воруют, только какое они отношение имеют к компьютерному рынку и к пиратам в частности?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только какое они отношение имеют к компьютерному рынку и к пиратам в частности?

Ну точно такое же воровство. Раздражает просто, что у нас в стране качать фильмы/игры "типа" нормально. Хотя точно такое же воровство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну точно такое же воровство. Раздражает просто, что у нас в стране качать фильмы/игры "типа" нормально. Хотя точно такое же воровство.

все упирается в денежку.....не все из нас могут позволить покупать лиц. игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну точно такое же воровство. Раздражает просто, что у нас в стране качать фильмы/игры "типа" нормально. Хотя точно такое же воровство.

Если ты ниразу не смотрел пиратский фильм или игру и всегда пользуешься лицензионной продукцие тогда твоё "раздражение" мне понятно, но без обид в этом я очень сомневаюсь, взять хотя бы музыку, у тебя на компе 100% большая часть музыки пиратская (т.е. ты не покупал лицензионный диск с ней или не платил за нее в инете), да че далеко ходить винда у тебя лицензионная стоит?, скажу без угрызения совести я пользуюсь Creed,ом и доволен, пусть разработчики лучше защищаяют свой продукт, также как защищают его производители машин или телевизоров (sorry за оффтоп).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я играл в крид на клаве и могу сказать-ничего не залипает. акелла может выпустить её хоть через неделю,но тогда они выпустят её раньше настоящей,американской версии. игра супер,куплю лицуху.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те кто скачали данную Beta-версию (т.е. полную) скажите как открыть образ в DAEMON Tools Pro версии 4.10.218.0 - autorun запускается а установщик прямо сразу вылетает (можете ответить в личку - не знаю что делать с этим глючащим образом).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все упирается в денежку.....не все из нас могут позволить покупать лиц. игры.

300? иногда 600 рублей это так много? 12$ это много?

534
, даже камментить не буду этот бред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а отключать по очереди моды чтобы понять кто из них нагадил не?начиная от:  information pack rus и useful pack rus ( legends
    • Epic Games версию поддерживает?
    • Спасибо конечно. Жаль, что не так давно уже перепроходил игру. 
    • Студия Mechanics VoiceOver выпустила русскую локализацию шутера Wolfenstein: The New Order — единственной части современной серии, которая была лишена русской озвучки. Студия Mechanics VoiceOver выпустила русскую локализацию шутера Wolfenstein: The New Order — единственной части современной серии, которая была лишена русской озвучки. Кураторы проекта: spider91, Леонид Макаров Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова, Сергей Хогарт, Никита Красильников Организация студийной записи:  Виктор Ворон, студия «RavenCat» Никита Красильников, студия «Kansai»  Работа со звуком: Леонид Макаров Техническая часть: spider91 Перевод, редактура и укладка: Леонид Макаров Тестирование: Леонид Макаров, spider91, Екатерина Дмитрова  Благодарность: Рифкату Габдулхакову за помощь с перебивкой субтитров под речь Роли озвучивали:  Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова  Пробст Вайат - Юрий Романов  Фергюс Рид - Филипп Волошин  Сет Рот - Никита Прозоровский  Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева  Вильгельм Штрассе (Череп) - Андрей Вальц Тэкла - Кристина Шерман  Клаус Кройц - Александр Коврижных  Джей - Андрей Бархударов Бомбате - Артур Иванов Бобби Брэм - Александр Носков Рядовой Гейтс - Максим Лукин  Рядовой Прендергаст - Дмитрий Ермаков  Бабушка Ани - Ираида Зимонина Дедушка Ани - Алексей Дик Фридрих Келлер - Сергей Чихачёв Мило - Пётр Коврижных Илай - Евгений Иванов Лондонский монитор - Александр Новиков Ирен Энгель - Марина Бакина Рядовой Блонди - Иван Жарков Заключенная Нека - Светлана Шаклеина Заключенный Владимир - Василий Дахненко Заключенный Эймон - Сергей Пономарёв  Заключенный Зулу - Олег Зима Заключенная Мария - Вероника Саркисова  Заключенный Баако - Михаил Тихонов Заключенный Борис - Георгий Кармрян Заключенная Энн - Лариса Некипелова  Заключенный Альфонсо - Геннадий Новиков Заключенный Роман - Михаил Кшиштовский Заключенный Жак - Иван Калинин Заключенная Катя - Ольга Чаплыгина Заключенный Тау - Денис Некрасов  Заключенный Чик - Андрей Градов Заключенная Ган - Инна Королёва Заключенный Эйнар - Константин Карасик  Заключенный Бас - Олег Штигли  Заключенная Ния - Мария Фортунатова Заключенный Име - Роман Волков Заключенный Брейнерд - Данил Щебланов Заключенный Людвиг - Александр Новиков  Заключенная Макена - Ирина Киреева Заключенный Юзеф - Леонид Макаров Офицер Гернот - Михаил Тихонов  Капитан Кригер - Иван Жарков Офицер Рольф - Олег Зима Офицер Ганс - Сергей Пономарёв Пилот Брюс - Георгий Кармрян Пилот Кенсингтон - Геннадий Новиков  Пилот Джон - Михаил Кшиштовский Пилот Джордж - Иван Калинин  Пилот Люк - Денис Некрасов Пилот Гарри - Олег Штигли Пилот Барри - Роман Волков Пилот Рэндалл - Данил Щебланов  Пилот Бэн - Алексей Крупеня  Пилот Эллиот - Леонид Макаров Рядовой Бенсон - Константин Карасик  Гордон - Василий Дахненко
    • Это типичный копрошутер эпохи URINAL ENGINE 3 и седьмого, гробового покаления соснолей. После Turning point (такой же по качеству) ребята поверили в себя и решили создать каловдутий на рельсах мифической фантастики, но не получилось, хотя маркетинг у игры был и подавалось там все на серьезных щах, а после прохождения — ажно прямой задел на продолжение, которого, к счастью, не случилось.
    • По геймплею ощущается топорной. Тут “увы” от всего сердца.
    • @Dusker смотри нормальные анимехи и не нужно будет трястись и оглядываться каждую минуту. К примеру, скоро выходит второй сезон Фрирен, ну или как вариант, можешь пересмотреть первый сезон.  Не нужно смотреть противозаконные аниме, если тебя настолько сильно это пугает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×