Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Официальная озвучка Neverwinter Nights 2

Рекомендованные сообщения

logo.gif

Компания Акелла (опять!) наконец выпустила давно обещанную озвучку для Neverwinter Nights 2. Размер, как обычно, кусается (1,2 Гб — это вам не шутки), поэтому многим придется ждать переиздания игры (также давно обещанного).

P.S. Перевод ставится только на официальную русскую версию игры!

P.P.S. У кого скачался битый архив — не пугайтесь, а просто смените расширение с rar на exe.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они обеспокоены только тем как можно быстрее выпустить какую-нибудь игру с минимальными затратами.

К несчастью я даже получил устное подтверждение этому ;-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, pls - после установки русской озвучки какой становится версия игры - 1.06.973 или 1.06.980 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Equilibrium Keeper:

Насколько я понял, патч с русской озвучкой апдейтит любую версию до 1.06, меня же интересует, какой там билд получается - 973 или 980 ? Посмотри, pls, ЕМНИП в главном меню в правом или левом нижнем углу пишется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Equilibrium Keeper

Насколько я понял, патч с русской озвучкой апдейтит любую версию до 1.06, меня же интересует, какой там билд получается - 973 или 980 ? Посмотри, pls, ЕМНИП в главном меню в правом или левом нижнем углу пишется.

поддерживаю запрос второй раз !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понял, что такое ЕМНИП и где у меню правый нижний угол, но билд обоих экзешников 980, версия соответственно 1.0.6.980.

Но насчет того, что это дело рук русификатора, а не патча 1.0.6, я не ручаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как поставить Какелловскую озвучку на английскую версию игры:

1) Ставим игру

2) Cтавим патч 1.1 - http://repsru.ifolder.ru/3443573

3) Качаем Update.rar и распаковываем в папку с игрой - http://repsru.ifolder.ru/3455484 (спасибо Stalker`у)

4) Кидаем патч с Какелловской озвучкой в папку с игрой и запускаем его

5) Ставим русификатор текста - http://www.nwnzone.net/files/rus/

6) Ставим NOCD для версии 1.6

7) Играем

Изменено пользователем Grey Fox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди помогите патч обрывается еа файле dialog.TLK можете скинуть куда нибудь у кого поставился. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за совет. Патч 1.1 не ставился никак. Получилось поставить содержимое Update.rar на обновленную через автоапгрейдер до версии 1.06.980 pro-nwn2.

После того туда встал nwn2rus106voice.exe, а затем последняя версия перевода. Все прекрасно работает с nocd 1.06 с гэймкопивордком: скачанная анг. версия + оф. русская озвучка + оф. перевод.

Изменено пользователем Astralis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

архив битый скачался ( подскажите,а как поменять расширение с rar на exe.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
архив битый скачался ( подскажите,а как поменять расширение с rar на exe.

оффтоп:

Писец !!! :-))))))))))))))))))) Я в шоке ;-))))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите как "как поменять расширение с rar на exe"

ну, если в системе расширения не скрыты, то простым набором с клавиатуры. А если скрыты - в Проводнике (XP): Сервис - Свойства папки - Вид - снять галку "Скрывать расширения для зарег. типов файлов".

Кто знает, как обновить игру 1.00 (788) акелловским патчем? Пробовал копировать в игру патч (у меня 1.04), но он на середине обновления "затыкается", не находит старый файл characterscreen.xml. В игре он есть, но где взять старый, для патча съедобный???

Вопрос отменяется - вся информация для желающих обновить любую версию NWN2:

http://forums.гы.лол.ru/neverwinter_nights_2/164150/

Изменено пользователем Nuclear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×