Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Krik

Dead Reefs

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Dead Reefs

  • Разработчик: Streko-Graphics
  • Издатель: Новый Диск
  • Дата выхода: 3 июля 2007 года
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какой там, готов... камрад Fakel вообще куда-то исчез..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какой там, готов... камрад Fakel вообще куда-то исчез..

Сори за задержку, комп сломался два дня назад, пришлось чинить, вот тока что разобрался, если русик ещё никто не сделал, то я в полной боевой готовности .

denus, напиши мне пожалуста на мыло свою асю, так как я делаю это первый раз и у меня много вопросов

Изменено пользователем Fakel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fakel

понятно. все мои контакты здесь: http://www.waterwind.ru/contacts

p.s. надо у cdman спросить насчет неогеймовского русификатора - возможно тогда чуть меньше работы будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пробывал править сабы, но проблема вылезает- кракозяблики (видать надо гдето шрифты править или подгрузить в игру)

юзал блокнот и медузу

пс. в игре участвуют много рус разработчиков

неужели такая маленькая у всех инсталяшка игры (исошник на 800мб, резиз постмортовский) ?

----

насчёт поста выше (чё уже готов русик? давай его-потестимс)

ведь автор написал "beta testers are welcome".. -это ведь означает что уже готов 1й его релиз и он готов поделиться им для тестирования.

----

кстати в игре неочень привычное управление, и очень жаль что джойстик неподдерживается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

шрифт будет, сейчас у меня не так много времени, чтобы его нарисовать (но я с вами! =) ). на днях cdman пришлет неогеймовский русик - будем пока на нем основываться. потом я сделаю нормальный шрифт, если будет необходимость.

p.s. VovanVV - твоя помощь тоже потребуется. пока ждем 2-3 дня.

p.p.s. у меня тожн постмортемовский релиз. другого пока не было. http://nforce.nl/index.php?switchto=nfos&a...o&id=115307

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
шрифт будет, сейчас у меня не так много времени, чтобы его нарисовать (но я с вами! =) ). на днях cdman пришлет неогеймовский русик - будем пока на нем основываться. потом я сделаю нормальный шрифт, если будет необходимость.

p.s. VovanVV - твоя помощь тоже потребуется. пока ждем 2-3 дня.

p.p.s. у меня тожн постмортемовский релиз. другого пока не было. http://nforce.nl/index.php?switchto=nfos&a...o&id=115307

я уже как 2ю неделю немогу уйти нормально с работы, я в общем в отпуске но и на работе. ещё со 2 до 24 чила.

на работе хорошо под кондиционером, да и нэт хороший (адсл), не то что дома (мопед)

в принцмипе если потестить русик, то можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понимаю, по этой ссылке можно скачать игру руссифицированную, или что?И где там скачивать?Куда не нажмешь, отправляет на другие сайты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdman

благодарю. буду разбираться, что там они натворили (местами очень странно сделано).

кстати, а где \Dead Reefs\Resources\Textures\Documents\*.dds? или оно не переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините,а нельзя ли выложить русификатор на каком-нибудь другом файлообменнике?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати, а где \Dead Reefs\Resources\Textures\Documents\*.dds? или оно не переведено?

Выходит так, не переведено. Я файлы все закинул от русской версии, пропустить ничего не мог, они в отдельной папке лежали.

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdman

понятно.

* * *

итак, имеется следующая проблема.

игра поддерживает русский язык, но как-то странно.

за временную основу я взял шрифты от neogame.

если писать русскими буквами в субтитровых файлах, то безсистемно некоторые буквы пропадают. к сожалению, я сейчас не имею времени детально ковырять ресурсы для понимания этой проблемы.

пользоваться же системой русификации как у неогейм - как-то несерьезно (MHE CTONT ZOFOBOPNTJ C MNCTEP XYKN.).

\Dead Reefs\Resources\Sound\Replics\Investigator_rep_023.sub (I should speak with Mr. Hooke.)

проверить можно например здесь, если сохраниться перед правыми воротами после диалога с мужиком. Ж)

в общем, если есть желающие помочь мне разобраться в проблеме - буду рад!

* * *

по рисованию красивых шрифтов, документов, корректуре с себя не снимаю обязательств. кстати, могу отконвертировать файлы в неогеймовской кодировке в нормальную русскую для дальнейшей корректуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НАРОД ПЕРЕЗАЛЕЙТЕ РУСИК ОТ НЕОГЕЙМА с РАПИДЫ НА ДРУГОЙ ФАЙЛ ОБМЕНИК ПЛЗ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных
    • Автор: serfly
      Scary Shadow Spot: Bitter Glass

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Триллер, Вестерн, От первого лица Платформы: PC Разработчик: Doesn't Matter Games Издатель: Doesn't Matter Games Серия: Scary Shadow Spot Дата выхода: 31.01.2025 Отзывы Steam: 25 отзывов, 100% положительных https://disk.yandex.ru/d/eXbVBYfGQwV6kw
      XUnity автоперевод всего текста с последующей правкой. Содержимое архива вставить в корень игры, в настройках выбрать английский язык

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Благодарю за отзыв. На будущее: все, что в моих локализациях помечено как “Глубокая адаптация” — имеет уникальную проработанную атмосферу, полное переосмысление диалогов, характеров и лингвистических закавырок.
    • ну и ладно диалоги и так понятны 
    • Словарь имён и терминов из Tales Of Rebirth 
      https://www.temple-tales.ru/games/tor/dictionary.html Представляем вашему вниманию перевод словаря имён и терминов из Сказаний Перерождения. Данный материал был взят из гайдбука Tales Of Rebirth Final Maniacs Callegea 2005 года и переведён с японского Лебедевой Каролиной (Coronel Karol). Этот словарь здорово помогал нам в процессе перевода и редактуры. Он никогда не переводился на другие языки, и, заглянув в него, вы сможете увидеть, как у нас переведены те или иные термины из игры от нашей команды. Помимо самого перевода словаря, уважаемая Каролина, как всегда, постаралась подробнее разобрать различные отсылки, задуманные одним из разработчиков — Масаки Хираматсу. Их не получится просто так найти в поисковике — нужно углубляться в географию, литературу и другие дисциплины. Если имя или термин содержит в себе отсылку к известным личностям или реально существующим понятиям, то после описания следует пояснение переводчика. Весь материал словаря поделён на разделы и расположен в алфавитном порядке. Призываем его прочитать, ведь вы откроете для себя много нового — мы гарантируем! С текстом материала можно ознакомиться на нашем сайте, пройдя по ссылке в самом начале поста.
    • @Human_Shape_Replicator @allodernat Хорошо, протестирую на эмуляторе
    • @vadik989 меня то ты зачем пингуешь))) alrunu переводить не буду)) @vadik989 если нравятся метроидвании можешь чекать что переводит Slaif  Вот у него из последнего переведена Sheepo) https://boosty.to/slaif/posts/45745170-8a95-451e-b731-b9a26789c16f Он как раз сам в них играет и переводит.
    • @allodernat  проверил в Alruna2 там проблем с freesync не наблюдается  
    • На ПК при желании поностальгировать вы можете запустить игру даже спустя 30 лет после её выхода, так как игра не привязана к железу и софту определённой модели и версии. Да, иногда нужны патчи и пляски с бубуном, но запустить игру можно, хотя попадаются экземпляры выпущенные ещё в прошлом веке, которые без проблем работают на самом последнем железе. А вот с консолью такого не провернёшь. Выпустили PS3 или PS5, прошло примерно 8 лет и всё, гуляй, ищи оригинальную рабочую консоль, а чем больше проходит времени, тем меньше консолей остаётся, а тут ещё и дисков не будет, так как сони нужны все деньги мира и бесправные рабы консольщики. Закрывается PSN или садится батарейка в консноли и всё, игра потеряна навсегда, если конечно нет эмулятора. В этом и отличие проприетарных консолей от ПК.
    • Да понятно, что это просто манипуляция от Сони. Когда они пишут, что сейчас 80%, или сколько там, цифровых продаж, то умалчивают, что сюда входят вообще все продажи в цифре, включая dlc, микротранзакции, а самое главное тысячи инди игр, которые только онлайн и продаются. Сейчас такие проекты расходятся миллионными тиражами. На дисках берут в основном всякое ААА-хрючево, которое продается раз в квартал, а вот там уже статистика как на картинке.
    • Новая версия русификатора.
      1. Исправил несколько строк перевода , был один косяк с моей стороны с переменными , не в том порядке отображалась цель и количества в миссиях, а также небольших правок перевода.
      2. "Святилище обучения" не подсвечивалось желтым  улучшенные/ухудшенные характеристики и навыки  персонажа.
      3.  Заменил шрифт , добавил русские буквы в стиле оригинального шрифта.
      4. изменил метод в одном месте , вместо двух  как было раньше, который ограничивает ввод  “только английские буквы” при вводе имени персонажа и питомца, 

      Общие фиксы в игре которые мне удалось найти и исправить:
      1. Изменил тип кодировки для файла сохранений “FateMainSave.save”  с “ASCII”  в “UTF8” теперь нет проблем с отображением имен “????” на русском языке после загрузки игры.
      2. Убрал ограничение “только английские буквы” при вводе имени персонажа и питомца в начале игры или создании нового персонажа.
      3.  При взаимодействии с "Святилище обучения" исправил-добавил  подсвечивание желтым цветом  улучшенные/ухудшенные характеристики и навыки  персонажа, как и задумывали разработчики.
      4. Отключил в квестах и миссиях добавление английских порядковых суффиксов (1st, 2nd, 3rd, 4th).

      https://disk.yandex.ru/d/DBrgQslR_nqJww
    • Уже были новости, что Цифра начала занимать до 70% продаж. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×