Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Driver: Parallel Lines / Водила: Параллельные Линии

Рекомендованные сообщения

enpy_driver_parallel_lines.jpg

DRIVER: Parallel Lines

Разработчик: Reflections Interactive

Издатель: Ubisoft Entertainment

Статус: в официальной продаже с 28 июня 2007 года

Жанры: Action (Shooter) / Arcade / Racing (Cars) / 3D / 3rd Person

Сайт: http://www.ubi.com/US/Games/Info.aspx?pId=5688

ВОДИЛА: Параллельные Линии

Авторы перевода: «ENPY Studio»

Список переводчиков в алфавитном порядке:

::: ai_enabled - программирование

::: DarthRaven - перевод

::: independence777 - перевод

::: LMax - руководитель проекта, оформление, перевод, тех. часть

::: Si - Net - шрифты

::: Stas20()7 - перевод

Особенности:

- Стилизованные под оригинал русские шрифты

- Ну и адекватный перевод, конечно

Дата выхода: проект закрыт

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня уже есть русификатор:

driver1.jpg

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у меня уже есть русификатор:

driver1.jpg

:)

ДАЙ ССЫЛКУ!!!!-пожалуйста :rolleyes::victory::sad: :beta: :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ДАЙ ССЫЛКУ!!!!-пожалуйста :rolleyes::victory::sad: :beta: :bad:

:D :D :D

Доделаю - дам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D :D :D

Доделаю - дам.

Когда, или какого числа будет готов русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда, или какого числа будет готов русификатор?

Я могу его вообще не делать, если мне будут задавать такие вопросы.

When it's done.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LMax скажи внатуре когда выложишь очень хочется с русом поиграть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LMax скажи внатуре когда выложишь очень хочется с русом поиграть

Еще раз повторяю - When it's done.

Если я увижу еще один такой вопрос - буду бить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще раз повторяю - When it's done.

Если я увижу еще один такой вопрос - буду бить.

=========================

Я знаю как ты это сделал. Поправил в текстовом файле на русский"Английский" Лучше бы нашел прогу дя извлечения вормата {BNK}. А так время терять, да и только.

Надо разбираться в папке "FONT" а не текстами возиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
=========================

Я знаю как ты это сделал. Поправил в текстовом файле на русский"Английский" Лучше бы нашел прогу дя извлечения вормата {BNK}. А так время терять, да и только.

Надо разбираться в папке "FONT" а не текстами возиться.

Давай не будем о том, что мне лучше делать, ок? Формат BNK считай разобран.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LMax

Спасибо за оперативность в начинании перевода,надеюсь проблем не возникнет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LMax

А как перевод ? Чистый промт или подкорректированный ?

Хотя посмотрел на скрин и всё понял ....

Какой на промт? руки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LMax чувак маякни плиз когда приблизительно будет русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LMax чувак маякни плиз когда приблизительно будет русификатор

Последнее китайское предупреждение - еще один такой вопрос - бан на.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×