Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
AlexGS

rpg Vampire: The Masquerade — Bloodlines

SerGEAnt

Vampire: The Masquerade — Bloodlines

103620-8bbb356c33d8a97cd6ec70793c81aa29d

Жанр: RPG / 1st person / 3D
Платформы: PC
Разработчик: Troika Games
Издатель: Activision
Дата выхода: 17 ноября 2004 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Zoid82 :D :D :D

А ты в курсах почему нету больше офф. патчей?Может для тебя новость, но студии Troika Games больше не существует....

Кстати кто нибудь в курсах чем сейчас занимается Тим Кейн???

А то ни где инфу не найти....(((

з.ы. Джейсон Андерсон вернулся в Interplay,а Леонард Боярский в Blizzard.

Изменено пользователем J0k3Rnc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

J0k3Rnc

Товарищ, и что вы хотели этим скказать? все о Troika Games вкурсе. просто неоф. патчи лечат очень даже неслабые баги, и смысел в них ЕСТЬ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, полазив по форумам vampirebloodlines.ru я понял что работать дальше чем с патчем 1.2 они не собираются, да и остальные комьюнити максиум рабортают с фанартом и выпускают новые модели для игры, может не морочаться и пройти версию 1.2 с фанскими пиблудами?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2J0k3Rnc

В курсах,ты меня не удивил.

Относительно неофф патчем..В новый русик можно просто внести исправления (очевидных багов)Как это сделано в русе от vampirebloodlines.ru

Хотя все таки хорошая идея взять за основу их русик(при этом связавшись с его создателями,чтоб были сохранены все моральные принципы так сказать)Из неофициального патча можно взять и внедрить в русик именно часть которая фиксит только баги.А вот всяческие изменения геймплея (это уже моды)и нарушение замысла авторов.

Вот цитата с форума vampirebloodlines.ru

Borzaja:

Русификации фанатских "патчей" не будет - по крайней мере, в моем исполнении)

Прежде всего потому что я не одобряю львиную долю всех тех модификаций, что были внесены в фанатские патчи после версии 1.4. А не одобряю я их, потому что они делают "патч" вовсе не патчем, а модом, серьезно влияющим на баланс игры.

Не имею ничего против модов как таковых - но в тех случаях, когда их честно называют именно модами, а не выдают сомнительные изменения игрового процесса за "исправления".

Изменено пользователем Zoid82

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для ToXa и Zoid82:

Это сарказм.

....а так же для Zoid82:относительно того что писала Борзая я в курсах.......но минус в том что они в своём коммьюнити игнореруют сей патч-мод,что на мой взгляд глупо....просто не принятие реальности,я не спорю у нас в стране вроде как демократия и ни кто не заставляет.....но слишком далеко это всё заходит,просто до полного абсурда,просто слишком много он исправляет....

Все беды в этом мире происходят от того, что вещи не называются своими именами. ©Конфуций

Изменено пользователем J0k3Rnc
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Подскажите как переустановить патч 1.2. После переустановки игры не хоечт ставиться патч. Пишет что патч уже установлен и не может быть удалён... Пробывал сносить всё из реестра, но не помогло (может быть что не нашёл..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в панели нет.... видимо удалил кода в реестре чистил... какие ещё будут варианты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2J0k3Rnc

В курсах,ты меня не удивил.

Относительно неофф патчем..В новый русик можно просто внести исправления (очевидных багов)Как это сделано в русе от vampirebloodlines.ru

Хотя все таки хорошая идея взять за основу их русик(при этом связавшись с его создателями,чтоб были сохранены все моральные принципы так сказать)Из неофициального патча можно взять и внедрить в русик именно часть которая фиксит только баги.А вот всяческие изменения геймплея (это уже моды)и нарушение замысла авторов.

Вот цитата с форума vampirebloodlines.ru

Borzaja:

Русификации фанатских "патчей" не будет - по крайней мере, в моем исполнении)

Прежде всего потому что я не одобряю львиную долю всех тех модификаций, что были внесены в фанатские патчи после версии 1.4. А не одобряю я их, потому что они делают "патч" вовсе не патчем, а модом, серьезно влияющим на баланс игры.

Не имею ничего против модов как таковых - но в тех случаях, когда их честно называют именно модами, а не выдают сомнительные изменения игрового процесса за "исправления".

К вашему сведению уже есть не офф патч называемый TRUE VTMB patch,который как-раз таки исправляет баги и не вносит никакой фигни .... какие причины не переводить его ??!

Я лично сам недавно пере проходил игру и хоть с английским у меня нет проблем, ай как захотелось пройти её на родном языке!Так вот к чему я клоню если есть люди разделяющие мое мнение/стремление/желание всё же перевели бы её на радасть фанам или же мне втолковали что и как а я пусть даже за год/пол года перевёл .... :beta: :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такая проблема - начинаю играть за гангрела, включаю анимализм, и изображение превращается в беспорядочный набор крупных пикселей. Когда действие способности заканчивается, изображение нормализуется. Помогите, пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эта игра вечна! *_*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vampire: The Masquerade — Bloodlines Unofficial Update 10 Release Notes

  • Swapped Nines line at Malkavian mansion and added new music there.
  • Improved Chateau details and added persuaded Gargoyle and killer.
  • Fixed Giovanni Mansion random whispers and added Copper’s remains.
  • Corrected noclipping taxi at the museum and TV in Skyeline haven.
  • Made Ocean House diary and Lily’s and VV’s photos fit description.
  • Restored killing innocents Humanity loss and tutorial guard feed.
  • Opened Ocean House, junkyard, basement and beachhouse after quest.
  • Reopened coffee shop, library, crackhouse, garage and fishmarket.
  • Opened museum and Giovanni Mansion after quests for Pisha’s items.
  • Restored thrown weapons slot for grenade and fixed Imalia webcam.
  • Fixed female casting hands, object and NPC models, thanks DDLullu.
  • Corrected problems with tutorial vampire enemies and disciplines.
  • Made warehouse and beachhouse props solid and fixed downtown moon.
  • Updated SDK and added darker SweetFX setting, thanks to Psycho-A.
  • Darkened more beachhouse lamps and fixed gender of embrace scream.
  • Fixed Fu Syndicate Barabus hacking check and a Ginger Swans date.
  • Moved linux loader into main folder and added warning popup to it.
  • Modified several dlls to not create empty files, thanks Psycho-A.
  • Fixed LaCroix particles and Fortitude for basic disciplines setup.
  • Added missing door to Ocean House and fixed two railing problems.
  • Restored some safety windows and fixed minor map and text details.
  • Unlocked a door at the Fu Syndicate and corrected more doorknobs.

http://www.patches-scrolls.de/patch/4647/7/74918/download

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже с месяц думаю поставить графический мод и поиграть, но ни как не соберусь, а тут прям знамение:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Suragatus сказал:

Я уже с месяц думаю поставить графический мод и поиграть, но ни как не соберусь, а тут прям знамение

граф мод то не сильно преображает игру, лишь на 1%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Rinats
      The Blood of Dawnwalker

      Метки: Ролевая игра, Тёмное фэнтези, Приключение, Открытый мир, Ролевой экшен Разработчик: Rebel Wolves Издатель: Bandai Namco Entertainment Собственно, источники вдохновения новой студии видны невооруженным глазом. The Blood of Dawnwalker является смесью из The Witcher 3 и Legacy of Kain, причем разработчики намерены создать целую франшизу. 
      События ролевой игры разворачиваются в Европе образца 14-го века. Средневековые города смердят от разлагающихся трупов людей, чьи жизни забрала чума. И именно в этот момент из тени решили выйти вампиры. 
      Главный герой — молодой крестьянин Коэн, которого обратили в упыря. Ему предстоит определиться — бороться с натурой кровососа или же начать упиваться кровью невинных. Несмотря на такой дуализм, в студии подчеркивают, что мир в The Blood of Dawnwalker не делится на черное и белое, поэтому выборы будут неоднозначными и сложными. 
      Первый трейлер представляет из себя сюжетный CGI-ролик, однако в конце видео можно увидеть небольшие фрагменты из игры, которая создается на базе Unreal Engine 5. Полноценный показ геймплея состоится летом 2025 года. 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру в на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
    • именно этот и брал, возможно за это время накатили какие-то обновы в стиме, вот и посыпался русик
    • @lobzik1249 а ты откуда русификатор качал? В шапке темы старый, качай первого поста с Яндекс ссылки: https://disk.yandex.ru/d/GgRlOXmZq-bDsQ
    • Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After. Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After.
    • Добрый день!
      Во второй главе, когда начинается слушанье в суде, в игре полностью пропадает перевод текста, имена собственные и предметы в инвентаре на русском, а текст — английский.
      https://iimg.su/i/eWKX1W
      Сайт слегка пьяно сделан, так и не понял как нормально скрины цеплять тут у вас
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×