Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Как часто вы ставите патчи на игры?

Как часто вы ставите патчи на игры?  

1 309 пользователей проголосовало

  1. 1. ??? ????? ?? ??????? ????? ?? ?????

    • ??? ?????? ????? ??????????, ????? ?? ????? ? ?????? ???.
      510
    • ??????, ?????? ???? ???????? ???????? ? ???? / ????? ????????? ?????? ?????????.
      700
    • ?????? ?? ?????? / ????? ?? ??????.
      99


Рекомендованные сообщения

Ну впринципе всегда ставлю последние патчи, за редким исключением (к примеру нет nocd или сейвы не совместимы, или как в случае GTASA - изменений мало, а Hot Cofee убирают =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я лично фанат патчей, как только появляется патч сразу ставлю...перед тем как играть в игру проверю всё на наличие патчей...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю.. тока если он не добавляет совместимость с Vista'й.. ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю, при моде выпускать игры полусырыми, заплатки необходимы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ставлю, если очень нужно для игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ставлю только в случае необходимости :) нафига чёто ставить если всё нормально и глюков не видно ...

100% согласен,если игра и так нормально работает,то какой смысл :no: . И всегда стараюсь узнать об вносимых изменениях т.к.в многих случаях они касаются только мультиплеерной части,а они мне не нужны :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю обязательно , кроме мультиплейерных ,т.к. игр , ПМСМ , без глюков не бывает =) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если глюков нет нахъ а так на патчи похъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Патчи это исправления (по крайней мере я так думаю). Если изменения имеют место быть , значит ставлю 100%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню до 2000го года даже незнал что это такое. Игры как то качественней делали.

А сейчас, куда денешся, чтоб нормально поиграть надо как минимум три патча поставить.

Обидно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю всегда, когда крякала на патченую есть. а если нету, то не играю, крякалу жду))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня вся проблема в скачивании этих патчей. Но если хорошая игра и патч стоит того, то никакого трафика не жалко!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ставлю только помере необходимости, а иначе какой смысл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исключительно при необходимости. А так - траффик дорогой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трафик халявный так что ставлю как появляются,кроме патчей направленных только на мультиплейер <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

    • 24 682
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прошу прощения у тех, кто ждет перевода. К сожалению, в последнее время я совсем забросил работу. Много всего навалилось дома и на работе, нет времени, чтобы посидеть и подумать. Обещаю, совсем не бросать и продолжить.
    • Хотелось попробовать "не асус".  Ну и отзывы про эту модель на реддите не особо. Я так понял, там какие-то проблемы с софтом.  Сомневаюсь, что в ближайшем будущем, смогут делать оледы без мерцаниия. То есть они и сейчас могут это делать, но просто не станут, из-за особенностей работы оледов. Сейчас это не обойти. В будущем? Хз. Про "воледы из-за рубежа" не понял. Ты имеешь в виду глянцевые мониторы? Потому что сами-то воледы появились ещё раньше QD.  Первые оледы это и были воледы, как в TV, так и в мониторах. Да, вторую часть вроде как уже делают.  Долго же ты её ковырял, но это из-за фоточек наверное ) 
    • Как я понял, на озвучку забили, и она ломает часть перевода?
    • @chelovechek-01 да, в свободное время буду исправлять. Как я забыл исправить описание игры? 
    • Ничего, я с 2011 шестые свитки жду, и этот руссификатор дождусь.
    • Да даже ночные не помогли пропатчить catalog.bin в Guild Saga Vanished Worlds. При вставке рус. текста игра запускалась, но строки все равно пропадали, вместе с половиной кнопок (которые я вообще не трогал). А тут NooB подсуетился и сварганил ))   Тут ты прав на все 110% )) Ежели вкратце, то берусь за одну, пока перевожу-вставляю в игру-правлю — оп, выходит очередная игруля, вызывающая интерес. Ту, что переводил, откладываю во временный ящик, пробую вскрыть и переводить вышедшую, внедрять в нее перевод, шрифты, начинаю дико загораться, если что-то не идёт, лихорадочно ищу причину,  и т.д. В общем, висит неск игр сейчас, которые в процессе. Знаю-знаю, скажешь, бери себя в руки и доведи до конца хоть одну (кстати, да, парочка есть почти у победного конца). Просто мне, на самом деле, надо остановиться, прижать зад и так и сделать. Но, чёрт возьми, как же соблазнительно вскрыть новую игрулю и поковыряться в ней ))))))))
    • @Алекс Лев   AddressablesTools есть ночнушки, должны работать со всеми каталогами, а вот релизная да. Ты что-то всё переводишь-переводишь))) А ни разу не видел, чтобы что-то выкладывал))
    • Для тех, у кого catalog даже через прогу AddressablesTools не патчится. Господин NooB состряпал универсальный скрипт (для .bin и .json). Инструкция по работе с ним мной приложена в архиве. Скрипт проверил, работает (до этого не получалось в некоторых играх пропатчить catalog.bin)  https://dropmefiles.com/SS3Jz
    • Звучит как самый жуткий хоррор из снов, в котором не можешь кричать и двигаться, а на тебя медленно надвигается нечто. 
    • Даа, за текстом местами прям не угнаться. Проблема походу не решаемая. Кстати, у кнопок (Остановиться) и (Действие) одинаковое описание
      @Sudakov Pavel перевод будет дорабатываться как я понял? ^o^
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×