Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Project Songbird

header.jpg?t=1774508419

  • Жанр:Психологический хоррор,Глубокий сюжет,Психологическая
  • Платформы: PC 
  • Разработчик: FYRE Games
  • Издатель: FYRE Games
  • Дата выхода: 26 мар. 2026 г.

 

Цитата

Project Songbird — это кинематографический хоррор от первого лица с сюжетной линией, действие которого разворачивается в Аппалачских лесах. Возьмите на себя роль Дакоты, музыканта, которому предстоит записать свой новый альбом в отдалённой бревенчатой хижине, страдая от творческого кризиса. Однако будьте осторожны. Эти леса никогда не были пустыми.

 

Изменено пользователем Onzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Onzi штош, стим-версию оставлю тебе)) но так как я 2 дня пробултыхался с этой игрой, выложу русификатор для народной версии :D А те, кто купил игру в стиме, пусть ждут твой русификатор)).

Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.

Перевод вышел не на 100%. Ввиду того, что разработчик сделал игру так, что перевести её максимально неудобно, может в будущем что-то изменится, но на данный момент русификация выполнена кое-как. Из-за этого часть текста в игре(к примеру название каких-то действий) будет на английском языке. Большая часть текста должна быть на русском, субтитры, заметки, меню, названия предметов и их описаний. Русификатор сделал для уже неактуальной версии, но найти её ещё можно. Поддерживать русификатор не планирую, обновлять/адаптировать его до актуальной версии игры также в планах нет.

В общем выкладываю как есть :) 

Подойдёт для народной версии. НЕ СТАВЬТЕ МОЙ РУСИФИКАТОР НА СТИМ ВЕРСИЮ!

Совместимая версия: steam build 22481266 1.06 от 26 марта 2026 года. 

Установка:

1. Распакуйте архив.

2. Cкопируйте папку «Project Songbird_Data».

3. Вставьте её в основную папку игры. (там где файл запуска игры и папка «Project Songbird_Data»).

4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».

В настройках игры можно сделать шрифт субтитров крупнее, также изменить(3 варианта).

Не ставьте русификатор на версию игры в стиме, даже если игра запустится, вероятно, что будут баги.

Если у вас есть желание поиграть с русски языком, но в тоже время в стим версию вам надо сделать следующее:

1. Нажмите Win + R и введите steam://open/console

2. Введите там

download_depot 3180410 3180411 5428564928636356893

3. Зайдите в папку с игрой, удалите файлы и переместите файлы из скачанной версии. Скачается в следующую папку:

C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\content\app_3180410\depot_3180411

4. Ставите русификатор

Скачать для PC (steam build 22481266 ver 1.06)Boosty

Скрытый текст

12199bd63bebafd2da3e6abc658899f0.jpg
e12a5f78ced693a47a891774c0f7c2dd.png
c20f2119b143c0bb96f187b3bf11f45f.png
8f671d09e5d7e316fe92f4f6736a7051.png
78f23f9618679b509aecdc812a26854f.png
b73c188ec8ceefca37e624461a864614.png
17698a06ba160d5af40513c95c9f9e60.png
e07533559ba4d6aad217d039781a7ce5.png
7dfd90ed81f2dce167233efd29e26d7a.png
d9b3248e6b0c00752c478c2108d925d6.png
364f96b9d87ab9b24ad869fddd18c01e.png
0f94a9aa5306a2781bba8591ee2ee7a3.png
7cb14bcf9a19d96fe511a210ccc1a035.png
2881062807c0dd9067e048f8c142380f.png

 

Изменено пользователем allodernat
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt не делайте лучше новость, дождитесь пока @Onzi доделает для стим версии)) Я свой так выложил) И ещё сейчас обновлять буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt  если что я обновил русификатор))

Поменял шрифт для дневника на более читаемый. Добавил перевод часть найденных строк. (вероятно, что что-то ещё может попасться на английском, помимо строк, прибитых гвоздями, но это нужно игру проходить, чтобы всё проверить, но игра у меня неважно на компе идёт, поэтому как есть :)
Ссылка на русификатор обновлена. Поддержка версии остаётся старой.
Касательно шрифта дневника, было:
3d3f425dc6ee8b2a11877ee949a0bc31.jpg
Стало:
118a747b7b795c05869f9accc4b72d96.jpg
 
Хотя первый шрифт по стилистике ближе к оригиналу, но читаемость у него не ахти какая, имхо конечно, в прочем у оригинального тоже)
01a8188f2a3aa452766aeb4cc835a01e.jpg
 
Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allodernat Старый вариант шрифта более аутентичный, хоть и не особо удобоваримый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё одно обновление, добавил перевод очередного текста без перевода)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И ещё одно обновление)) Добавил перевод строк без перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, allodernat сказал:

И ещё одно обновление)) Добавил перевод строк без перевода.

Лучшеб русик ВВМ обновил :mda:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Wiltonicol ждём порт русика Final Fantasy X-2 HD Remaster на свитч всем селом от тебя! И про грандию 1 не забывай!:D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, allodernat сказал:

@Wiltonicol ждём порт русика Final Fantasy X-2 HD Remaster на свитч всем селом от тебя! И про грандию 1 не забывай!:D

а так же правки скриптов лунар чтобы не было ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет! через какую утилиту можно прочитать внутри текст и поменять его на русский и пересобрать все.
    • Вышла новая версия перевода:

      Переведено:
      Сюжетные главы Conquest: 15,16,17;
      Побочные главы: 17;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~90%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Перевод сюжета Conquest временно приостановлю, чтобы сосредоточиться на доделывании публичного релиза пути Birthright.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Я не знаю причины, но обратно не собирается исходник. adm-244, даже просто распакованный оригинал обратно собирается. но не запускается стоп. видимо проблема на моей стороне. только что попробовал с другими играми (что уже делал) — такая же фигня… куда копать?
    • Первую часть переводили больше 7 лет и не перевели. А тут нахрапом всю серию? Сомнительно.
    • Ну не знаю не знаю, Вадик рассказывал что у него был такой импакт когда он играл что приходилось еще минут 10 просто сидеть за пк столом даже после завершения игры чтобы при хотьбе нечаянно не сбить кого-нибудь с ног своим импактом от этой игры.)
    • @Ensightt  Я уже полностью перевёл игру, включая текстуры. Причём это не просто машинный перевод: весь текст адаптирован под стиль и атмосферу игры. Все способности я вручную переписал так, чтобы описания корректно помещались в интерфейсе и при этом точно передавали механику. Названия предметов, персонажей и другие термины тоже переведены и вычитаны. Поэтому не уверен, насколько сейчас актуальна ваша работа и труд который вы сделали. Просто жаль наверное потраченного времени и труда. Однако я не планирую публиковать перевод, пока сам не пройду игру, так что, возможно, вы и правильно сделали что перевели, т.к. кто-то хочет поиграть сейчас.




    • Закончил Прагмата. Проходняк во всех аспектах и крайне спорная механика взлома своей постоянностью и обязательностью, лучше бы сделали её только для ульты или особых противников, постоянно, только мешает. Начал Стелар Блейд и вроде бы всё норм, но импакт почти нулевой, в Смуте лучше  .
    • Затем, что я захотел помочь Лайну с кастомным шрифтом, так что пока использовал Bad Script для тестов. Я планирую сделать выбор шрифтов, среди которых будет и оригинальный.
      Если у кого есть классные шрифты — кидайте, гляну
    • зачем такой шрифт? Или вообще вам пофиг на шрифт который специально сделан таким(оригинал)?
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×