Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

40 минут назад, allodernat сказал:

@Jimmi Hopkins там через csv можно отключить и включить

100000,,Translation Setting,Force HD Font (Y/N),Y

Если Y - hd, если N - пиксельные.

Для версиии 1.1.0 (не будет работать перевод глав и возможно инфа по джойстику):

Только шрифты (без текстур)

Текстуры и шрифты

Если N — доступен выбор между пиксельными и HD, если Y — только HD:

Screenshot-1.png Screenshot-2.png

cvs подхват работает, но не корректно, например:

Screenshot-3.png Screenshot-4.png

текст переведен, но в игру не цепляется. 

Все, ребят. Дальше пока своими силами добивайте.

Изменено пользователем Jimmi Hopkins
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Jimmi Hopkins сказал:

Если N — доступен выбор между пиксельными и HD, если Y — только HD:

Не допилил выходит разраб, печально. Значит русификация через дамп всё ещё маст хэв)

3 минуты назад, Jimmi Hopkins сказал:

Если N — доступен выбор между пиксельными и HD, если Y — только HD:

И точно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

STEAM_1.1.0_без цензуры, нужно тестировать. Как вариант, можно использовать оба русификатора — текст один, но в cvs могут не все фразы подтянуться.

Английский оригинальный незначительно изменился и пару фраз исчезли из диалогов (или я не сумел найти)

Изменено пользователем Jimmi Hopkins
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jimmi Hopkins, я уже проверил все строчки, и добавил в нескольких местах перевод, а где-то изменил.

@allodernat, спасибо, сэкономил немного времени. 

Я даже не знаю, стоит ли добавлять текстуры или пиксельный шрифт, так как это сразу убьёт универсальность перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложили последний билд, 21504496, вроде 1.1.0.2 по нумерации.

11 минут назад, parabelum сказал:

Я даже не знаю, стоит ли добавлять текстуры или пиксельный шрифт, так как это сразу убьёт универсальность перевода.

Судя по всему пока универсальный перевод криво работает)) Раз текст не подцепляется. Эт если только разрабу написать или может в 1.1.0.2. версии что уже подправил.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allodernat, разрабу нет смысла писать, а по поводу русского языка тем более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabelumТам опять еб***ни, извини за грубость, с перенумеровкой ассетов (дык еще и названия изменились). Причем некоторые текстуры вообще заново теперь перерисовывать надо. Так что я умываю руки. Оставляем универсальный, может его кто допилит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jimmi Hopkins, максимум что я сделаю, это только добавлю пиксельный шрифт для стим версии.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что опробовал 1.1.0.2 —  и да, простая замена от предыдущего сломала нафиг все текстуры. Опять накуролесили. Я прекращаю поддержку текстур для этого проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, allodernat сказал:

Судя по всему пока универсальный перевод криво работает)) Раз текст не подцепляется. 

Не совсем понял в плане кривой работы перевода… Где именно текст не цепляется ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@parabelum я про это

3 часа назад, Jimmi Hopkins сказал:

cvs подхват работает, но не корректно, например:

Screenshot-3.png Screenshot-4.png

текст переведен, но в игру не цепляется. 

 

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allodernat, и много такого ?, есть сохранение в этих точках или перед, проверю на последней версии ?

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@parabelum этого я сказать не могу, игру не тестировал. Тут лучше спросить у @Jimmi Hopkins  или у тех, кто будет пробовать проходить игру с новой версией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пробежал начало первой главы проблем не заметил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  
    • Автор: SerGEAnt
      The Council

      Метки: Решения с последствиями, Приключение, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Детектив Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Big Bad Wolf Издатель: Focus Home Interactive Дата выхода: 13 марта 2018 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 5644 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×