Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

img7175_01.jpg

  • Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее
  • Платформы: PC XS PS5
  • Разработчик: Build A Rocket Boy
  • Издатель: IO Interactive Partners A/S
  • Дата выхода: 10 июня 2025 года
Скрытый текст

Примерьте на себя роль Джейкоба и сражайтесь, чтобы найти правду в мире, где все зависит от ИИ, экспериментальных высоких технологий и неконтролируемой военной мощи. Поначалу задача кажется личной, но она быстро превращается в миссию, имеющую решающее значение для выживания человечества: разумные роботы, движимые человеческой жадностью, набирают силу.

Скриншоты
ss_cd55b9c6c854fed379ef30952b2edb8dbcd20ss_9ff46ea0231c5ff1f561f53d7dc6be5f183aess_ba8da1b9f510d2cd0c20d4411373b2ee561e1ss_484397b946346d5d2bc63835b23087c7b2638

 

Изменено пользователем MrBean2009
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Константин335 сказал:

Игра понравилась, неплохая, жаль перевода нет. Надеюсь что сделаете русификатор

Занимаемся, на днях будет готов)

 

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, тестовая версия уже будет вечером, если раньше не усну на клаве ))

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, parabelum сказал:

Я думаю, тестовая версия уже будет вечером, если раньше не усну на клаве ))

Куда на энергетик скидывать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это я понимаю собрались энтузиасты, побеседовали и дело пошло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати качество нейронки в принципе подходящее, по крайней мере для тех кто еще помнит углепластиковый перевод)) Я к примеру полностью прошел Старфилд именно с нейронным переводом и проблем не испытывал)) даже удовольствие от игры получил)

ЗЫ: Я в принципе понимаю английскую речь, но приходиться вслушиваться, а если сосредоточиться на геймплее то теряешь часть сюжета, в общем то же жду перевод...

Изменено пользователем Domvu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Domvu сказал:

ЗЫ: Я в принципе понимаю английскую речь, но приходиться вслушиваться, а если сосредоточиться на геймплее то теряешь часть сюжета, в общем то же жду перевод...

Всё верно, даже если понимать по субтитрам общую картину происходящего, — приходится напрягаться, если ты не носитель языка, а хочется же просто играть.

Изменено пользователем Serg_Sigil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1419.png

Это примерно, описывает моё состояние сейчас...)

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, parabelum сказал:

1419.png

Это примерно, описывает моё состояние сейчас...)

В моем случае слишком много жал на одни и те же кнопки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, parabelum сказал:

Русификатор

Это тестовая версия русификатора. Так что не судите строго. 

Мне нужно чтобы кто-то протестировал. Хотя бы лягу отдыхать с лёгкой душой.

Ща, две секунды

 

8 минут назад, parabelum сказал:

Русификатор

Это тестовая версия русификатора. Так что не судите строго. 

Мне нужно чтобы кто-то протестировал. Хотя бы лягу отдыхать с лёгкой душой.

Работает, все гуд

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Субтитры меня сейчас особо не интересуют, так как будем их заменять.

Мне нужно чтобы высылали заметки об ошибках, в плане менюшки, интерфейса, заданий и всего что не устраивает. (желательно скриншоты) 

Я уже предчувствую, что их будет не мало, но, это ожидаемо. Меньше чем за сутки сварганить более, менее адекватный русик, это ещё тот “челлендж”. 

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Grimlord

      Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных
    • Автор: AshuraSaint
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel 3

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Аниме, Пошаговая Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom Издатель: NIS America, Inc. Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 23 марта 2020 года Отзывы Steam: 2533 отзывов, 92% положительных  
      Данную тему формирую для тех, кто увлекается серией The legend of heroes. На данный момент существуют машинные/ручные русификаторы почти на все существующие части, кроме  Cold Steel 3 и Cold Steel 4 , хотя они являются крайне интересными и занимательными на мой личный взгляд плюс являются буквально ключевым звеном между следующими частями, а именно Trails into Reverie , а так же к финалу всего  Daybreaker ,а именно Trails beyond the Horizon(что выйдет уже буквально зимой на английском) и приквел событий Daybreaker(а именно периода войн перед этой частью). 
      Поэтому если у кого то есть возможность и желание сделать машинный перевод — это было бы прекрасным событием для всех будущих игроков данной серии(а так же акри Cold Steel) и для всех нынешних, что в силу не владения на достаточном уровне английским, не могут насладится прекарасными играми. Благодарю за уделенное внимание.
      *На данный момент есть ручной перевод cold steel 1  и эта же группа работает над cold steel 2. Прогресс мягко говоря не быстрый, но стоит упомнянуть, что у них нету упоминаний о 3 и 4 частях (ремарка сделана, т.к встречал ответы в других темах, мол этой аркой(весь cold steel) уже занимаются.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×