Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@WyccStreams прошел игру с твоим переводом и проблема ещё что текст порой уезжает за край экрана и не понятно что хотят донести иногда, но это прям единичные случае, с канализацией вот такая тема https://drive.google.com/file/d/1sGXDFxqQgsys4vrIikd75dglCbBMtHPL/view?usp=sharing

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams Понял, хватает в общем своих заморочек) Я довольно далёк от темы программирования, но в целом улавливаю суть: как сильно в таких явлениях многое зависит от правильной взаимосвязанности xD
Русик пока не пробовал, только встал сегодня, чуть позже мб отпишусь по игре, если замечу что-нибудь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams ещё заметил что некоторые мобы выходя так сказать из тени, пролагивают и сразу на передний план, хотя видно что это какой то баг, либо это из-за перевода, либо изначально в игре баг этот, в прошлые версии играл так же с переводом, там было тоже это, но прям реже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, laskbih сказал:

@WyccStreams прошел игру с твоим переводом и проблема ещё что текст порой уезжает за край экрана и не понятно что хотят донести иногда, но это прям единичные случае, с канализацией вот такая тема https://drive.google.com/file/d/1sGXDFxqQgsys4vrIikd75dglCbBMtHPL/view?usp=sharing

Спасибо за скрин, нашел проблему, в конце файла Troops, строки съехали на 1 вверх.
Исправить не проблема, мне надо понять почему моя программа так их вставила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams забыл ещё точно, что бывает ещё нпс говорят просто МЕНЮ ОТЛОЖКИ или чет такое, я подозреваю это текст какой то должен быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, laskbih сказал:

@WyccStreams забыл ещё точно, что бывает ещё нпс говорят просто МЕНЮ ОТЛОЖКИ или чет такое, я подозреваю это текст какой то должен быть)

Я вижу, короче я вручную 1 строку перевел и забыл поставить “:” в начале строки, из-за этого новые строки съехали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зашёл → Увидел новый формат описания оружия с полным содержанием → Улыбнулся и мысленно кивнул с благодарностью XD

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://github.com/darthalex2014/Look-Outside-Rus/releases/download/1.0.5p/Look.Outside.Rus.v1.0.5p_FIX.7z
Fix:
- Починил перевод плагинов (теперь нет вопросов вместо слов)
- В новых строках посеял ":" в 1 строке, из-за этого перевод съехал - исправил.
- Сделал варп строк еще больше.

  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему то некоторые моменты стали непереведены, когда еду готовишь например, или в бою

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, mixas1990 сказал:

Почему то некоторые моменты стали непереведены, когда еду готовишь например, или в бою

Эти штуки переводить пока что нет смысла, так-как это делать надо вручную, а игра постоянно обновляется. (мб позже)
Список:
- Трапезы на англ.
- Находимые названия предметов в мусорках на англ.
- Фразы о поломке оружия на англ.
- Всякая мелочь, типо рандомных приветствий Сибил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams так большая же обнова, врят ли ближ время выйдет чет серьезное, фиксы максимум какие нить не значительные

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, laskbih сказал:

@WyccStreams так большая же обнова, врят ли ближ время выйдет чет серьезное, фиксы максимум какие нить не значительные

Я ленивка. Даже мелкие обновы = все файлы пересобирать = стирание перевода скриптов.
Вот 2 фикса вышло еще :D

Изменено пользователем WyccStreams
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
Комп после уборки и продувки от пыли :D (ртом)
Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.
Попробую быстро перенести перевод на новую версию, ну и сделай красивый варп.
(блин, еще бы помнить сколько я ставил макс символов, почему я не записываю такое)

P.S: Боже… Еще потерял где-то свой скрипт для переноса перевода :dash1:
P.S: Всплыл баг в софте для вставки перевода. Смотрю...

Изменено пользователем WyccStreams
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2025 в 19:06, WyccStreams сказал:

Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
Комп после уборки и продувки от пыли :D (ртом)
Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.

Вчера не смог нормально работать, сейчас заменил видюху. Вроде пока норм.
Попробую сегодня перенести все-таки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

559ed513ba0d93771646de1f91340839.jpeg

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — v1.0 (билд 1.0.0)
       
      PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — хоррор-визуальная новелла от Square Enix. Токийский район Хондзё, ночь 198X года: девять человек получают силу проклятия и сходятся в смертельном Пире теней вокруг тайного Обряда воскрешения, скрытого в городских легендах о Семи тайнах Хондзё. Несколько играбельных героев, мрачный детектив, оккультизм и не одна концовка.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      Что переведено
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки
      Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи
      Профили персонажей и документы (записки, справки, материалы дела)
      Карта сюжета (схема ветвлений)
      Коллекционные «Пересмешники» и достижения
      Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс
       
      Как установить
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы».
      Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT.exe.
      Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском.
       
      Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.
       
      Скриншоты





      Как удалить
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
      ]Примечания
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Never Second in Rome

      Метки: Рим, Историческая, Пошаговая, Ролевая игра, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Alessandro Roberti Издатель: Alessandro Roberti Дата выхода: 05.05.2026 Отзывы Steam: 575 отзывов, 81% положительных


×