Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

banner_pr_legendofheroestrailsthroughday

Товарищи @mofnor и @Trevor_ смастерили мод с машинным русификатором текста для jRPG The Legends of Heroes: Kuro no Kiseki или Trails through Daybreak.


Товарищи @mofnor и @Trevor_ смастерили мод с машинным русификатором текста для jRPG The Legends of Heroes: Kuro no Kiseki или Trails through Daybreak.

(Оказывается, это одна и та же игра, хотя в Steam она продается под обоими названиями).

221201-2025-03-09-211011.jpg

221201-2025-03-09-210901.jpg

221201-2025-03-09-210832.jpg

221201-2025-03-09-210806.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылки поправьте. У вас вместо машинного качается перевод пролога, а там где только пролог ссылки вообще не работают

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отличная сюжетная jrpg с хорошей боёвкой, оптимизоном и гибкими настройками графики Walter Kron Voice - The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd (Video  Game) - Behind The Voice Actors

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Красавцы конечно, спору нет, если бы ещё и trails through daybreak 2 и farewell o' Zemuria сделали , вообще бы супер было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, BeholderSM сказал:

Красавцы конечно, спору нет, если бы ещё и trails through daybreak 2 и farewell o' Zemuria сделали , вообще бы супер было.

 это тоже вроде одна и таже игра

а daybreak 1 уже прошёл?

Изменено пользователем vadik989

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, vadik989 сказал:

 это тоже вроде одна и таже игра

а daybreak 1 уже прошёл?

Это продолжения. Daybreak 1 прошел на английском, думаю с машинным русификатором перепройти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Годная новость. Хотя некоторые моменты смысла могут быть профуканы, но лучше, чем ничего. Ребятам респект за старания. Может вы там и Ys VIII Lacrimosa of Dana переведёте? И заодно Ys IX Monstrum Nox?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

YsViii и Ys ІX  есть платные переводы. Если бы меня они интересовали, я бы не жадничал и задонатил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, BeholderSM сказал:

YsViii и Ys ІX  есть платные переводы. Если бы меня они интересовали, я бы не жадничал и задонатил.

Проще кредит оформить, чем у миракла их купить. Ему чуть ли не скан паспорта нужен, показ страницы в стиме и несколько поручителей для покупки. Да и по чесноку пошёл он в одно интимное место со своими “литературными” переводами. 

Изменено пользователем RomZZes
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

(Оказывается, это одна и та же игра, хотя в Steam она продается под обоими названиями).

Так первая это издание для азиатского рынка, а второе — для западного. У издателя CLE доступен только китайский и корейский язык. То же самое сейчас с Kai no Kiseki, которая ещё не вышла на западе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Trevor_ Спасибо за перевод! Третьих и четвёртых Колд Стилов у вас случаем в планах нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Begunok в ВК есть группа переводчиков, которая колдстилами занимается, в поиске ВК легко ищется. У меня самого таких планов нет, да и скоро времени не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там если 2 часть переведут через года 2 это чудо будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Команда Chpok Street обновила русскую озвучку для Devil May Cry 5, добавив в нее озвученного Вергилия.
      Команда Chpok Street обновила русскую озвучку для Devil May Cry 5, добавив в нее озвученного Вергилия.
    • Автор: SerGEAnt

      @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для тактической RPG Children of Zodiarcs.
      @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для тактической RPG Children of Zodiarcs.
      Он совместим только с GOG-версией.





  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну кое-кто более технически подкованный тебе на пальцах уже пытался разжевать, что это так не работает. А ты в ответ даже пытался доказать, что инпут лаг клава-мыши у тебя, видите ли, даже становится меньше, если фпс выше. С чего бы портам или радиоканалу работать быстрее своего технического предела и чётко обозначенных значений, которые известны и для метода подключения, а также описываются в характеристиках клавиатур и мышей? В т.ч. так и не дал никаких оснований, почему по-твоему при идентично одинаковом визуальном вводе информации в твой мозг у тебя может повышаться реакция от одного лишь осознания того, что в одном из случаев у тебя фпс выше. То есть на каких основаниях твоя личная реакция может вообще повышаться-то? Пока что склоняюсь к эффекту плацебо, т.к. кроме твоего осознания более высокого фпс вообще ничего из данных, влияющих на твою персональную реакцию, а проще говоря, на фактор инпут лага от самого организма человека, не меняется.
    • Да, без математики квантовой механики тут не разобраться.  
    • что это за бред
    • Уже на квантовые технологии перешёл?
    • Это уже перебор )
    •  Я не настолько технически подкован, чтобы дать пояснение что и как.  Но в нашей реальности уравнение такое:  увеличение fps = уменьшению задержки ввода.  Это просто факт, оно так работает.   Приглашай сюда учёных-физиков, пусь они разъясняют почему оно вот так )
    • Повторяю в очередной раз. У себя на цифрах проверил ещё до того, как заикнуться об этом. Так что всё-таки рекомендую скачать любую игрушку, имеющую подобную механику отображения реакции в цифрах (пример такой игры ранее уже давал линком на стим), да самому всё-таки сравнить, а не переводить стрелки, ссылаясь на “ощущения личного опыта”.
    • Заранее дико извиняюсь, если нарушил правила форума и отписался не в ту группу. Надеюсь, не получу банхаммером по черепу   Привет!
      Меня зовут Артур! И мы сейчас занимаемся созданием русской озвучки для одной игры и ищем людей, которые смогут проконсультировать и помочь грамотно упаковать русификатор, чтобы его можно было максимально просто интегрировать в игру. У нас участвуют Андрей Бебуришвили, Дарья Блохина и ещё несколько известных артистов — мы их уговорили поучаствовать без коммерческой цели, просто из интереса к проекту. Что нам нужно: консультация по техтребованиям к аудио (форматы, обработка, структура); помощь в правильной упаковке файлов и финальной сборке русификатора; чтобы результат был максимально профессиональным и простым в установке. Если кто-то имеет опыт с игровыми локализациями и готов помочь советом или делом — будем очень признательны.
      Проект некоммерческий, но благодарность никто не отменял.  Заранее спасибо всем, кто откликнется!
    • А я тебе предлагаю, запустить игру с 1000fps vs 100  и самому убедиться в том, что разница будет.   И с браузером оно так не работает.  Можешь сам убедиться —  ограничь хром в 30fps и запустить ufo test.  
    • Пока что просто герцами, без гига. А так да, всем селом ждём гигагерцовых мониторов, чтобы играть уж точно без лимита на фпс в значениях на миллиарды фпс.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×