Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

9 минут назад, marine_harrison сказал:

у меня еще вместо знака номер был квадрат. в тексте писем встречался.

Что там был примерно написано ?

Случайно не что-то из этого ?

0190de9efc3eff7b6a75ec13e027a673.png

Изменено пользователем parabelum
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русификатора вместо прицела и иконок над персонажами белый квадрат. Как это можно починить?

Изменено пользователем Илья Олегович

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я максимум английскую букву Д видел, имена союзников на англ, но думаю это мелочи)

2dfd0cfbdec5b226de3c29faf26bcdad.png

05ec6123c0304b6275282192eb9d8311.png

 

 

Изменено пользователем mrlok1994

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, mrlok1994 сказал:

Ну я максимум английскую букву Д видел, имена союзников на англ, но думаю это мелочи)

https://imageban.ru/show/2024/12/08/2dfd0cfbdec5b226de3c29faf26bcdad/png

https://imageban.ru/show/2024/12/08/05ec6123c0304b6275282192eb9d8311/png

 

 

Это буква изначально была так задумана в  шрифте.  

В основном тексте имён нет. Не считая записки и задания.

Это в субтитрах. Но они полностью переведены. Непонятно.

 

 

17 минут назад, Илья Олегович сказал:

После установки русификатора вместо прицела белый квадрат. Как это можно починить?

Вы про этот ?

c3e48c2a6d9709e58ca39b028847232e.png

Изменено пользователем parabelum
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, parabelum сказал:

Это буква изначально была так задумана в  шрифте.  

В основном тексте имён нет. Не считая записки и задания.

Это в субтитрах. Но они полностью переведены. Непонятно.

 

 

Вы про этот ?

c3e48c2a6d9709e58ca39b028847232e.png

Это явно не квадрат. Курсор, прицел, иконки над персонажами, иконки выбора предметов — всё в виде белых квадратов. Гугл выдаёт только одну ссылку на эту проблему, тоже на Зоге, только в 2007 году. Решения никто не дал. 
Откатился на англ. версию — всё вернулось к нормальному виду. Что-то ломает прозрачность. 

Изменено пользователем Илья Олегович

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст не затрагивает графические аспекты,  не считая шрифта.  

Поздравляю, вы тот единственный и уникальный игрок,  у которого этот баг. 

Вы случаем не на WinХP играете ?

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что прошел игру, встретил 0 проблем с текстом или звуком. В небольшом количестве были игровые баги, но они никак не связанны с русификатором)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, parabelum сказал:

Что там был примерно написано ?

Случайно не что-то из этого ?

0190de9efc3eff7b6a75ec13e027a673.png

Вероятно, но я до этого еще не перепрошел. В уровнях ранее встречал. Возможно, имеет смысл написать вместо символ “#”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, parabelum сказал:

Это в субтитрах. Но они полностью переведены. Непонятно.

видимо, где-то есть еще строки с именами персонажей, которые не в основном файле с текстом находятся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Строчек всего пять в игре. Пока править не буду.  Нужно собрать больше ошибок для этого.

3 минуты назад, LoCoRokO сказал:

видимо, где-то есть еще строки с именами персонажей, которые не в основном файле с текстом находятся

Нет, строчки находятся именно там (субтитры).  Так как они переведены. Просто у этих строчек нет маркера имени. Вот и всё. Это не ваше упущение, а разработчика.

Изменено пользователем parabelum
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, parabelum сказал:

Строчек всего пять в игре. Пока править не буду.  Нужно собрать больше ошибок для этого.

Нет, строчки находятся именно там. Так ка они переведены. Просто у этих строчек нет маркера имени. Вот и всё. Это не ваше упущение, а разработчика.

я могу ошибаться, игру уже 2 раз перепрохожу, выискивая опечатки в переводе и т.д. но пока поймал глюк неубиваемых голов на лапках в ангарах. после перезагрузки сохранения он пропал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трудно сказать что это имеет отношение к переводу.

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.12.2024 в 14:13, parabelum сказал:

Что там был примерно написано ?

Случайно не что-то из этого ?

0190de9efc3eff7b6a75ec13e027a673.png

7a7ed42f82a4fdee9711ec77e09eaac5.png

Да, перепрошел это место, и вот оно

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Scars of Summer: After

      Метки: Приключение, Ролевая игра, Симулятор свиданий, Аниме, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Shinachiku-castella Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 18 декабря 2025 года Отзывы Steam: 51 отзывов, 86% положительных
    • Автор: SerGEAnt

      Информация о русификаторе Автор перевода: Zarostra Версия перевода: 1.0 Требуемая версия игры: 1.0.3.82937 [Steam] или 1.0.0.22600 [Oculus]. Но вероятно, что русификатор подойдёт для любой версии игры. Установка на Steam:
      Скачайте архив с русификатором. Распакуйте папку MossGame из архива в папку с игрой. По умолчанию для Steam версии это путь: C:/ Program Files (x86)/ Steam/ steamapps/ common/ Moss Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке. В настройках игры измените язык субтитров на русский. Наслаждайтесь.
      Эта инструкция также применима и для других, скажем так, неофициальных версий игры. Если вы сторонник таких версий, то вам не составит труда проделать всё описанное и там.

      Установка на Oculus:⠀ Скачайте архив с русификатором: Подключите шлем к компьютеру используя USB кабель, наденьте его и дайте разрешение на передачу файлов. Снимите шлем. Распакуйте папку com.polyarc.MossGame из архива в папку / Android/ obb/  на своём устройстве. После этого в папке должно лежать два файла. Один main.22600.com.polyarc.MossGame.obb и второй patch.22600.com.polyarc.MossGame.obb. Если цифры 22600 у первого файла отличаются от цифр у второго, то замените цифры у второго файла в соответствии с первым. Проще говоря, названия файлов должны отличаться только приставками main и patch. Запустите игру. Главное меню уже должно быть на русском языке. В настройках игры измените язык субтитров на русский. Наслаждайтесь. При тестировании русификатора обнаружил, что Oculus версия сильно отличается графически от ПК версии. Поэтому советую по возможности играть именно на ПК.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @lobzik1249 а ты откуда русификатор качал? В шапке темы старый, качай первого поста с Яндекс ссылки: https://disk.yandex.ru/d/GgRlOXmZq-bDsQ
    • Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After. Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After.
    • Добрый день!
      Во второй главе, когда начинается слушанье в суде, в игре полностью пропадает перевод текста, имена собственные и предметы в инвентаре на русском, а текст — английский.
      https://iimg.su/i/eWKX1W
      Сайт слегка пьяно сделан, так и не понял как нормально скрины цеплять тут у вас
    • Scars of Summer: After Метки: Приключение, Ролевая игра, Симулятор свиданий, Аниме, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Shinachiku-castella Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 18 декабря 2025 года Отзывы Steam: 51 отзывов, 86% положительных
    • ещё бы Whitewater VR: Extreme Kayaking Adventure перевели, был бы шик
    • Хорошо, чтобы не “мурыжить” перевод месяц другой (пока руки дойдут на ручные правки): Lunar Remastered Collection (Русификатор) Перевод Lunar Silver Star Story Remaster (Lunar 1) 1) Локализованы текстуры/UI. 2) Переведены катсцены/субтитры/текст, лаунчер для ПК версии. 3) Новые шрифты. 4) Работоспособность проверена на ПК и Switch (эмулятор). 5) Текст переведён с использованием нейросетей. 6) Для switch обязательно необходимо ставить последний патч для игры. Для ПК желательно играть с геймпада для корректных пиктограм кнопок в меню. 7) В лаунчере выбрать РУССКИЙ ЯЗЫК!   Скачать ПК: Яндекс Диск | Boosty Скачать Switch: Яндекс Диск | Boosty   Скриншоты
    • Song in the Smoke Метки: Экшен, Приключение, Симулятор, Приключенческий экшен, Исследования Платформы: PC OR PS5 PSVR2 PS4 PSVR Разработчик: 17-BIT Издатель: 17-BIT Дата выхода: 7 октября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 48 отзывов, 81% положительных
    • Внимание! В архиве неправильный состав папок! Если вы перенесёте папку SPYxANYA_Data в папку с игрой, то ничего работать НЕ БУДЕТ!
      Вам нужно папки AssetBundles и data переместить в папку StreamingAssets (x:\SPYxANYA\SPYxANYA_Data\StreamingAssets), тогда всё ЗАРАБОТАЕТ! P.S. Собственно папки StreamingAssets и не хватает в архиве с переводом!
    • Alien: Rogue Incursion Метки: Инопланетяне, VR, Экшен, Глубокий сюжет, Шутер Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Survious Издатель: 20th Century Games Дата выхода: 19 декабря 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1126 отзывов, 69% положительных
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×