Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

qjQquDQK-Sc.jpg?size=300x450&quality=96&

Команда Screamcord с удовольствием готова представить вам свою следующую работу. Ни одну, ни две, а целых 5 коротких хоррор игр, часть из них так же имеет русскую озвучку, каждая из которых крутиться вокруг ужаса и ржавых, но столь детализированных механизмов. Перевод Unsorted Horror (рус. Несортированный Ужас) от Майка Клубники, автора Buckshot Roulette!

Так же, если вы предпочитаете оригинальную озвучку, то для вас есть вариант с переводом исключительно текста и текстур.

Описание:
НЕСОРТИРОВАННЫЙ УЖАС это коллекция из 5 коротких хоррор игр, что крутятся вокруг детализированных механизмов в мрачной, антиутопической атмосфере. Большая часть игр рассчитана на 10-15 минут, и их можно пройти за один присест. Выберете коробку, прочитайте описание сзади, и отправьтесь в маленькое приключение.

ИГРЫ:
1. Tartarus Engine (Двигатель Тартара) - Группа отважных техников используют, казалось бы, нераскрытую уязвимость древней машины.
2. The Other Side (По ту сторону) - Управляйте собранной на скорую руку буровой установкой, чтобы тайно сбежать из разрушенного бункера.
3. Control Room Alpha (Контрольная комната альфа) - Извлекайте данные из гнезда пауков.
4. Carbon Steel (Углеродистая сталь) - Проводите опасные исследования на заброшенном объекте.
5. Concrete Tremor (Бетонный тремор) - Игра строящаяся вокруг пластичной взрывчатки и советских многоквартирных домов.

— Скачать русификатор —
Гугл диск:

https://drive.google.com/drive/folders/1OCXu0iGBXSVagbZ3tEal1cQAi4-nZSyx

Яндекс диск:

https://disk.yandex.ru/d/CPJpqwEprrSrjA

!!!ПРИЯТНОЙ ИГРЫ!!!

Ссылки:

Вк:https://vk.com/screamcord
Тг: https://t.me/screamcord

Найденные очепятки можно прислать вот сюда:

https://vk.com/topic-223663017_52708862


Перевод:
Lekhey (Youtube: @Lekheey)
Матвей Ходырев (Вк: @krot_c)

Текстуры:
Матвей Ходырев (Вк: @krot_c)
Прайм (Тг: @PrimeMadsTg)
j_toxicwaste (Тг: @j_toxicwaste)

Озвучка:
Прайм (Тг: @PrimeMadsTg)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень похоже на машинный перевод, выдающий что-то вроде "на глубине, подобной тому, насколько Аид под землей удален от неё, как рай от поверхности" на простое "as far beneath Hades as heaven is above Earth" (правильный перевод: "настолько ниже царства Аида, насколько небо выше земли"). “Ты не говоришь о том, чтобы идти наружу. Ты не думаешь о том, чтобы идти наружу” тоже звучит не по-русски, это калька с английского синтаксиса. По-русски это звучало бы примерно так: “Ты не говоришь о внешнем мире. Ты не думаешь уйти/о походе во внешний мир”. 

За текстуры спасибо

Изменено пользователем FixControl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

      STARBITES
      Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)
              
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты.
      Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится.
      Скачать: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Starbites_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также за перенёс русификатор под версию switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия    [01000E2025246000][v0]
      Скачать: Boosty
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
       
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — Capsule Lover (胶囊恋人) — v1.0
      Capsule Lover — китайская визуальная новелла о застенчивом парне, который снимает крошечный капсульный отель и неожиданно оказывается под одной крышей с яркими, шумными и совсем не простыми соседками. Тёплая, ироничная история о том, как «залечь на дно» не выходит, когда рядом живые люди. Русификатор полностью переводит игру на русский язык.
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет: пролог, главы 1—13 и дополнительные сцены Все диалоги, размышления и нарратив Меню, настройки, подсказки, достижения и весь интерфейс Графика кнопок (титульный экран, внутриигровое меню) Шрифт с кириллицей КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по Capsule Lover → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте папку CapsuleLover_Data из архива в папку с игрой, подтвердив замену файлов. Запустите игру. Если текст не на русском — выберите в настройках языка 简体中文 (перевод в этом слоте). СКРИНШОТЫ



      НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться непереведённый служебный текст, завязанный на саму игру, который нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю.
      ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЙ ИГРЫ
      Если после обновления игры русский пропадёт — просто установите русификатор заново. Сохранениям это не вредит.
      КАК УДАЛИТЬ
      Вернуть файлы из бэкапа или: Steam → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       


×