Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Исправьте, шапка темы написана с ошибкой — “Lollipop”, пишется с двумя “L”.

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TheDarkness_RU вот только хотел спросить про Switch версию. Спасибо за перевод. Хотел поиграть ещё со времён Xbox 360, но тогда консоли не было, а сейчас наконец-то смогу. Тысяча благодарностей. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/26/2024 в 07:49, Petr Shishkin сказал:

@TheDarkness_RU вот только хотел спросить про Switch версию. Спасибо за перевод. Хотел поиграть ещё со времён Xbox 360, но тогда консоли не было, а сейчас наконец-то смогу. Тысяча благодарностей. 

Показать больше  

Долго ж ты ждал :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли поставить русификатор на японский текс? Очень хочется пройти на японской озвучке 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/26/2024 в 07:49, Petr Shishkin сказал:

@TheDarkness_RU вот только хотел спросить про Switch версию. Спасибо за перевод. Хотел поиграть ещё со времён Xbox 360, но тогда консоли не было, а сейчас наконец-то смогу. Тысяча благодарностей. 

Показать больше  

Почти тоже самое, но никогда не торопился, видел только картинки, даже не смотрел скриншоты. Игра оправдала. Только нужно поставить оригинальный саундтрек и желательно текстуры прошлые и будет шик.

  В 11/27/2024 в 04:33, M4GA_RUS сказал:

Долго ж ты ждал :D

Показать больше  

Бывает, думаю есть ещё много других таких же игр и людей как мы.

  В 11/28/2024 в 17:18, Faniel Dragnil сказал:

Можно ли поставить русификатор на японский текс? Очень хочется пройти на японской озвучке 

Показать больше  

Я думал об этом. Разработчиков об этом просят и они вроде как согласились (если не ошибаюсь) и должны добавить, но как они написали “во многих диалогах в японской озвучке, текст сильно отличается от английского” поэтому возможно они если и добавят, то новые субтитры, либо те, которые относятся к английской озвучке. Как выйдет обновление 2 декабря, я гляну, могу попробовать сделать сначала с тем же текстом, а там уже как будет. Но непонятно ещё, насколько много на это нужно времени потратить, либо озвучку заменить, либо текст полностью перенести на японский. Но почему-то кажется что далеко не быстро.
Ещё заметил они при переносе игры, перенесли текстуры только английские, другие не трогали.
Хотелось бы и надо бы переделать перевод в тех местах, где текст был сокращён и мог потеряться смысл, об этом писали выше.

Изменено пользователем TheDarkness_RU
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 12/2/2024 в 20:05, Faniel Dragnil сказал:

Ну что там, не добавили смену озвучки?

Показать больше  

Обновы ещё не было, жду, как выйдет буду пробовать и думать как лучше сделать.

Изменено пользователем TheDarkness_RU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 12/2/2024 в 20:12, TheDarkness_RU сказал:

Обновы ещё не было, жду, как выйдет буду пробовать и думать как лучше сделать.

Показать больше  

Понял, ну тогда буду ждать новостей 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Simulator Платформы: PC Разработчик: Raccoons Studio Издатель: BeardedBrothers.Games Дата выхода: 10 октября 2024 года (ранний доступ)

    • Автор: sofskorp

      Жанр: Action / RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик:甲山林娛樂股份有限公司
      Издатель:甲山林娛樂股份有限公司
      Дата выхода: 8 авг. 2018
      Позиционируется как довольно таки неплохая китайская RPG.
      Есть одна “маленькая проблема” — игра только на китайском. Но есть неоф.англофикатор, который  почти готов.
       
      На игру сейчас скидка 90 %. Может  есть желающие на перевод, может он не трудный. China RPG не так много.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А стример не желает задонатить Nihon Falcom на перевод Sora no Kiseki the 1st? 
    • Там прям правда чуть ли не реклама перевода что он там прекрасный, что я в это не верю.
    • Продолжаем делиться прогрессом нашей локализации Blue Prince: Работа завершена приблизительно на 55%:
      - переведено 8500+ строк из ~13.500
      - готовы текстуры для 127 из 150 комнат и описание к каждой в Каталоге
      - готов текст для всех катсцен в игре
      - продолжаем адаптировать многочисленные головоломки в игре (теперь также готовы: шкатулки в Гостиной, Комната 8, Школьный экзамен, Загадки к каждому сейфу, SACRED)
      - продолжается работа над текстом для A New Clue Больше всего времени уйдёт на разметку и укладку текста, пока что скриншотов с полностью готовым текстом наберётся очень мало; разработчик сделал всё возможное, лишь бы его игру никто не осмелился локализировать. Следить за прогрессом можно в общедоступной таблице.   Теперь, по поводу предложения об озвучке:
      Как дополнение к проекту — это отличная идея и мы только за. Однако стоит учесть, что мы сейчас в ожидании финального апдейта 1.1.0 к игре, где помимо прочего заявлено несколько эндгейм-катсцен. Неизвестно потребуется ли для них озвучка, и если да — то чьи голоса будут в них задействованы. Текст для всех катсцен уже готов, отправлю его, как что-то станет ясно. Думаю, оптимальным решением будет дождаться апдейта (сильно сомневаюсь, что мы закончим локализацию раньше) и тогда уже думать об озвучке, чтобы не дёргать актёров по несколько раз.
    • Мне кажется миракл сам его попросил так сказать. А то свой перевод он мало кому продавал всё это время, пылинки с него сдувал, а тут после появления в открытом доступе сразу и дед задонатил, а миракл раздавать начал, хотя до вчерашнего дня ничем таким даже и не пахло. Охотно верится в такие совпадения  
    • а дед про это сам в курсе?) пон, да в курсе заглянул в его телегу реально 250к закинул.
    • Я участвуя и наблюдая за всем этим, чувствую себя прогретым гоем…  
    • @Yoshemitsu тот момент, когда у нейросети эмоций больше чем в офф. англ озвучке.
    • Так они и не бесплатно его выложили. Им заплатили )
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×