Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Разработчики Gestalt: Steam & Cinder вырезали русскую локализацию «из-за войны»

Рекомендованные сообщения

111923-1f2a5c57891c718208f2cdebcdde3e445

В игре были заявлены русские субтитры: судя по SteamDB, они были указаны вплоть до 1 мая.


Вчера в Steam состоялся релиз метроидвании Gestalt: Steam & Cinder, в которой не оказалось перевода на русский язык. Это стало сюрпризом для игроков.

111759-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

В игре были заявлены русские субтитры: судя по SteamDB, они были указаны вплоть до 1 мая.

Один из разработчиков подтвердил, что перевод был удален «из-за войны». Также в день релиза было удалено русское описание из Steam.

111306-6N3WwVz.png

  • Печальный (0) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, erfalij сказал:

Маленькой конторе? Skelethrone игра от русского соло разработчика,  все делает сам, маленький издатель в игре 10 языков и 0 целых хой десятых бюджета. А ты говоришь трудно. Да может где-то гуглтранслейт (знаю точно английский и китайский переводили как положено) ну и что с того? 

Да трудно и накладно особенно если текста много. Об этом например сами разработчики мне отвечали разных игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, не расстраивайтесь.. Разрабы захотели в политику (кто там с кем воюет..) Скажу так: “Собака лает, караван идёт”)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, iWaNN сказал:

Так о том и речь, тут у нас очень редкий случай прилично двинутых инди-разрабов, при том, что издатель как раз не против продавать игру всем.

Что там к стати с Темпест Райзинг игрой не знаете когда выходит ? Все жду эту стратегию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

Один из разработчиков подтвердил, что перевод был удален «из-за войны». Также в день релиза было удалено русское описание из Steam.

да не проблема — удаляю возможность заплатить денег конторке на будущее… на Все будущее)

4 часа назад, piton4 сказал:

Причём здесь “грандиозный AAAA”?  Те, кто ждал и хотел сыграть, просто теперь обламываются и всё, из-за того, что разрабы такими ******* оказались.  Там ещё пару дней назад висело упоминание русcкой локализации, я был в полной уверенности.

она уже на торрентах лежит) возьми да поиграй, я в курсе , что на забугорном не так приятно играть — но все же можно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Некий JackSparrow спустя много лет адаптировал консольную локализацию Disney Infinity 1.0 под ПК-версию.
      Некий JackSparrow спустя много лет адаптировал консольную локализацию Disney Infinity под ПК-версию.
      Скачать ее можно здесь.
    • Автор: SerGEAnt

      Качество локализации можно оценить по прологу — русификатор уже доступен.
      Mechanics VoiceOver опубликовала очередной ролик, посвященный локализации Dying Light, в честь закрытия сборов на уровне 75% от общей суммы.
      Качество локализации можно оценить по обновленной версии — русификатор уже доступен.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×