Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 22.08.2024 в 20:56, SPDnokYT сказал:

Дорогие друзья! :)

Многим наверняка интересно как проходит создание русификатора и новостей от нас давненько не было, ну так вот.

Мы столкнулись с множеством подводных камней в процессе перевода, но каждый день мы приближаемся к завершению полноценного русификатора. На данный момент, как нам кажется, мы перевели уже не менее 40% игры.

Мы рады, что вы ждете перевода и он вам правда нужен. Ваша поддержка и интерес невероятно мотивируют нас продолжать работу и стараться еще больше. Если вы хотите чтобы перевод скорее вышел, не стесняйтесь проявлять активность в этом обсуждении, ведь нам действительно важно знать что вам это нужно!:blush:

Ребят, привет!
Очень хочу помочь с переводом, но совсем нет опыта:blush:
Есть только время и желание:D

Если требуется какая-то помощь и свободные руки, то буду рад:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, проверяю каждый день, появился ли уже русификатор, очень жду!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, uifdski сказал:

Здравствуйте, проверяю каждый день, появился ли уже русификатор, очень жду!

Ребята трудятся не покладая рук

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем перевод всей семьей.
Сил и удачи переводчикам ^_^

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, каковы продвижения с переводом? А еще вопрос, перевод будет доступен только для стим версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zhegarik хз что с переводом, но русификатор на любой версии работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну насколько понял .inkb — это скомпилированные ink файлы для inkcpp. Есть графический редактор для ink, но без оригиналов — бесполезный. Translation файлы тоже своеобразны. Причем английский текст в них сжимается Smaz.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, SileNTViP сказал:

Ну насколько понял .inkb — это скомпилированные ink файлы для inkcpp. Есть графический редактор для ink, но без оригиналов — бесполезный. Translation файлы тоже своеобразны. Причем английский текст в них сжимается Smaz.

Представляю, насколько сильно на практике это замедляет выход русификатора. Так жаль, что люди делают это исключительно на энтузиазме и в то же время, очень приятно, что мир не без добрых людей. Ждем перевод всем селом)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От всей души желаю вам удачи ! Ведь благодаря вашему труду ещё больше людей сможет насладиться этой игрой , особенно те , кто не знает английского

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекрасная игра,судя по отзывам. 

Очень хотел и сам ее перевести,однако,так как являюсь полным ламером,даже не понял как распотрошить его на файлы,все методы что нашел,не работают:(

Так что,очень жду вашего перевода!

Изменено пользователем Nillow171

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×