Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Until Dawn (2025)

Рекомендованные сообщения

 

Оригинальное название: Until Dawn
Премьера : 25 апреля 2025
Жанр: ужасы
Режиссер: Дэвид Сэндберг (Шазам)

Сценарий: Блэр Батлер, Гэри Доберман 
В ролях: Элла Рубин, Майкл Чимино, Ю-Джи ён, Одесса Эзайон

Изменено пользователем Rinats

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

начались съемки

ac5ebd32-f94e-4346-b6fe-f7399300c236.web

 

Готовящаяся экранизация кинематографического хоррора Until Dawn получила пополнение в актерском составе. В списке новых участников — Петер Стормаре ("Побег"), сыгравший в оригинальном ужастике 2015 года доктора Хилла, психиатра, который между эпизодами ведет беседу с игроком.

Также каст пополнили Майя Митчелл ("Фостеры") и Белмонт Камели ("Прогулки вдвоем")

cf64c0_-.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  • Sony Pictures выпустила небольшой ролик, продемонстрировав первые кадры фильма по видеоигре Until Dawn («Дожить до рассвета»). Полноценный трейлер выйдет в ближайшее время.
  • Сюжет киноленты расскажет о группе молодых людей, которые бесследно исчезли. Сами герои оказались во временной петле, которая действует в туристическом центре. Согласно синопсису, подросткам предстоит пережить ночь, раз за разом умирая от рук маньяка в маске и прочих опасностей. При этом после каждой смерти поджанр хоррора будет немного меняться.
  • В плане повествования картина не связана с оригиналом. Тем не менее создатели экранизации заявили, что сохранили мрачный дух первоисточника.
  • Режиссёром фильма Until Dawn выступил Дэвид Ф. Сандберг, прежде снявший «Проклятье Аннабель: Зарождение зла» и дилогию «Шазам!». Сценарий написал Гэри Доберман («Оно»).
  • Главные роли в ленте исполнили Петер Стормаре, Майя Митчелл, Одесса Эзайон, Элла Рубин, Майкл Чимино, Бельмонт Камели, Ю Джи-ён и Уильям ван дер Вегт.
  • Зарубежный прокат хоррора стартует 25 апреля.
  • 807f41_UNTIL-DAWN-Film-First-Look---YouT

 

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Rinats сказал:
  •  
  • В плане повествования картина не связана с оригиналом.

Яснопонятно, очередной трешак:laugh:Оригинал пройден на платину на ПС4, самая лучшая игра Supermassive Games

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да , даже персонажи другие будут(кроме психиатра), непонятно зачем назвали унтил давн

Изменено пользователем Rinats

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Rinats Чтобы денег срубить) Тут скорее не понятно зачем сценарий менять, типа в игру уже все играли и им не интересно будет?)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сюжет оригинальной игры мне сильно понравился — игру проходил несколько раз. Лично для меня разочарование, что от игры осталось одно название, а экранизацию я ждал.

В 14.01.2025 в 19:10, DarkHunterRu сказал:

@Rinats Чтобы денег срубить) Тут скорее не понятно зачем сценарий менять, типа в игру уже все играли и им не интересно будет?)

В этом то весь и вопрос — осталось лишь качественно экранизировать, и банк взят.

А так, теперь вопрос…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел. Я не играл в игру, поэтому сравнить не могу, но фильм понравился. Начало не затянуто, как то быстро все перешло к действиям. Мясо, кишки, кровища, все на месте. Почему то напомнило начало 2000, когда снимали такие трешаки, в хорошем смысле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто то хотел бы взяться за русификацию текстур пк порта until dawn?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.10.2025 в 22:55, M2X2 сказал:

кто то хотел бы взяться за русификацию текстур пк порта until dawn?

Это вот здесь надо спрашивать https://boosty.to/antimeme

Что там происходит с Until Dawn 2? За прошедшие полгода проект оброс ещё подробностями 

 
На днях всплыла утечка касаемо Until Dawn 2 от Firesprite (кодовое название «Heartbreak»), пост был почти сразу удален, но его разумеется успели заскриншотить и начать разбирать. Помимо уже известного факта о полной эксклюзивности проекта на PlayStation, утечка затронула смену жанра в сиквеле — по словам автора, стоит ожидать углубление в сурвайвал-хоррор, будет много схожего с Resident Evil 3: 1999. Придется собирать и экономить ресурсы, а в определенные моменты истории будет возникать выбор, который повлияет на ход событий, доступность предметов и концовку. 

 
Разработка идёт с 2021 года, у проекта большой бюджет, и он будет задействовать все особенности контроллера DualSense. Например, игрокам придется дуть в микрофон, чтобы очистить пыль с артефакта в игре. Именно такой момент был показан в рекламе будущих игр Sony 3х-летней давности с живыми актерами, с того времени загадочный проект так и не был анонсирован. 

 
Firesprite активно работают над двумя проектами одновременно, по слухам, сначала их было больше 4, но они были отменены для сосредоточения на текущих. Среди разработчиков числятся: ведущий аниматор катсцен для GTA и LA Noire, сценарист Dispatch и Telltale, технический менеджер фильмов Marvel, сценарист развилок Until Dawn, ответственные за продакшн и постановку The Quarry, сценарист Little Hope, House of Ashes, The Devil In Me и Directive 8020. Также есть информация о проработке детализированной водной среды для Heartbreak, что сходится с ранними слухами об острове как месте действия, а ещё можно вспомнить как оригинальный директор Until Dawn, Уилл Байлс, говорил об концепте второй части с морскими существами — нереидами. 

 
Опираясь на другие утечки, в мае-июне должен пройти новый State of Play от Sony, где обещают множество интересных анонсов. Возможно, именно там Firesprite наконец-то покажут над чем работали 5 лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.10.2025 в 22:55, M2X2 сказал:

кто то хотел бы взяться за русификацию текстур пк порта until dawn?

Короче спросил сам на бусти по этому поводу. Ответ следующий:

bcd6bb9a4bf02b2d.png

Изменено пользователем SMV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Будет ли перевод второй части?
    • Была проведена титаническая работа, чтобы у игры был полный перевод. Теперь игра полностью переведена (но желательно играть сначала) это относится к экспериментальной версии 0.8.0, также было исправлено множество опечаток и грубых ошибок в тексте для универсальной версии игры.

      Универсальная версия русификатора, подходит для всех версий.
      Полная версия русификатора в ней перевод всех строк текста игры, некоторых текстур и шрифта, также корректировка размера шрифта, позиций текста и т.д. и т.п.

      Для использования полной версии перевода желательно начать игру сначала, чтобы не было проблем с полом персонажа и прочих ошибок.

      Сравнение перевода количества строк перевода:
      Универсальная версия: 6473
      Полная версия: ~7789
        Версия игры 0.8.0 Экспериментальная
      Сборка 21974251 от 08.02.2026
      Перевод от 09.07.2026 5:04МСК

      Скачать Гугл.Диск полная версия
      Скачать Гугл.Диск универсальная версия Поддержать и мотивировать:
      DonationAlerts

      Discord Скопировать файл(ы) в папку с игрой по пути:
      SurrounDead\Content\Paks
    • Мод-русификатор версии 0.13 игры Hero's Adventure: Road to Passion от DerevyanniyLES. Мод-русификатор в Steam Workshop:
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3246592129 Мод не блокирует получение достижений (игнорируйте предупреждение об этом).
      Добавлена подсказка к ответам на экзаменах, у старушки и на куплеты.
      Не переведены текстуры и изображения. Установка:
      1\ Скачать архив с Google Диска: https://drive.google.com/drive/folders/1aodHZUqPTr3ThlqTFWEHlJFE69NQKM7n?usp=sharing
      2\ Распаковать содержимое архива в корень диска, где установлена игра.
      Пример. Игра: С:\Games\Hero's Adventure Road to Passion. >>> Мод распаковать на тот же диск, появится папка "С:\workshop". 3\ В Главном меню игры, нажать на иконку Steam Workshop и поставить галочку на против мода. Для русификации Главного меню и правильного отображения текста в некоторых местах, переключите язык с английского на китайский и обратно. Примечание:
      Во-первых, не смотря на то, что английский язык официально добавлен в игру, это фанатский и частично машинный перевод.
      Во-вторых, интерфейс игры заточен под китайские иероглифы, что накладывает местами ограничение на количество используемых символов.
      В-третьих:
      грамматические особенности китайского языка,
      значения некоторых слов, которые не имею прямых аналогов в других языках,
      частое использование китайских идиом, значения которых знают не многие китайцы,
      плюс некоторые термины, специфичные для жанра «Уся»,
      это все добавляет определенные трудности в создании правильного перевода.
      Например, название одной из организаций/сект/школ в игре - 神捕门, было переведено на английский, как Crime Investigation Bureau (Бюро расследования преступлений), в дословном переводе - Секта Божественных ловцов, в более художественной форме можно перевести, как Секта Божественного порядка или правосудия. БАГИ:
      Зависание после боя
      Решение: временно отключить авто-сохранине после боя. Автор: DerevyanniyLES Обсуждение игры, работа над  переводом, а так же приём сообщений об ошибках перевода,  ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков ”Медные котики" https://discord.gg/QFa3qkMvrH ПРИГЛАШАЕМ ПРИСОЕДИНЯТСЯ К НАМ ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ И ФАНАТАМ Hero's Adventure-Road to Passion! Фанатская группа в ВК: https://vk.com/club223199903
    • @Wiltonicol всё, теперь тебе не отвертеться! 
    • Блин, мне приснилось, что игра на UE5, а потом я присмотрелся — там инопланетные японские технологии. Зря выпрашивал разрешение продолжить. Да и на работе дел больше стало, не до переводов вечерами. Сорри, гайс! 
    • Кто-бы за него взялся… Перевести игру в одиночку было довольно муторно. Может возьмусь за визуальное улучшение со временем. шрифты, фиксы неправильных переносов и т.п.
    • @DjGiza ну так сделай пару кликов и приведи русики к актуальному состоянию на мастертранслите) А то у тебя мало того, что русики под пейволом, так ещё и версии старые) Да и ты сам по 10к просишь на инструментарий к игрушкам, который можно сделать "в пару кликов" Я ж не заставляю никого скидываться, наоборот мне будет хорошо, если никто не скинется, и делать ничего не надо  А так когда мне самому понадобится или придёт вдохновение, тогда и займусь “делать два клика”
    • @adm-244 Добрый день! Спасибо большое за перевод! Хотел спросить, возможен ли его перенос на версию для nintendo switch? Я был бы очень рад и заинтересован в этом проекте. 
    • Вопрос не понятен. Сейчас 6 частей и 7 на подходе. 
    • Оказавшись в ловушке на космической станции вместе с Убийцей на брелоке, вы должны разгадать эту тайну, иначе это будет ваша последняя попытка. Собирайте улики, допрашивайте подозреваемых и решайте головоломки, чтобы иметь хоть какой-то шанс на победу. Дата выхода: 25 сен. 2024 г. Разработчик: Made From Strings Издатель: Dionous Games Глубокая адаптация, графика: Джимми Хопкинс Материл полностью пройден, баги отловлены .Русификатор будет. Тема для отслеживания
       
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×