Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
HorrorRu

Изменение Locres файла UE4

Рекомендованные сообщения

Привет. У меня есть файл локализации, который я изменил и обратно кинул на UE4-Locres-Unpacker. И вроде как он создал Locres, но когда я запускаю игру или смотрю через Fmodel, ничего не изменилось от слова совсем. Ладно на счет игры, возможно путь неверный выставил, но в Fmodel, чисто как было, так и осталось.

Самый рофл в том, что когда я обратно в txt конвертирую, то все мое возвращается :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым. 

Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации.

Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru

в папке ru лежит ru.locres

В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее).

После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder 

Пиши, если будут вопросы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.04.2024 в 09:38, Lie сказал:

Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым. 

Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации.

Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru

в папке ru лежит ru.locres

В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее).

После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder 

Пиши, если будут вопросы :)

Сделал все по инструкции, но в языках русского не появилось.

 image.png?ex=66380609&is=6636b489&hm=c0e

Примерно так выглядит путь.

О Game.locmeta, добавил туда русский, при этом в игре его нет

image.png?ex=663806a6&is=6636b526&hm=e58

Файл обозвал как pakchunk0-WindowsNoEditor1.pak

Вообще в папках других языка лежат файлы с одним названием: Game.locres

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще нашел инфу про SIG файлы, что они типо в протекте, и нужен обход? Возможно при загрузке самого PAK файла я делаю что-то не так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не сжимай и не шифруй файл pak во время запаковки.

Если ты и так не делал этого, отправь сюда файл, который у тебя получился после запаковки, я посмотрю.

И напиши название игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я использую файл для сжима с название: UnrealPak-With-Compression.bat

 

Что можешь посоветовать для создания pak?

 

Убрал из кода: -compress
Не помогло.
 

@if "%~1"=="" goto skip

@setlocal enableextensions
@pushd %~dp0
@echo "%~1\*.*" "..\..\..\*.*" >filelist.txt
.\UnrealPak.exe "%~1.pak" -create=filelist.txt
@popd
@pause

Игра: The Bridge Curse Road to Salvation
Файл: https://disk.yandex.ru/d/0TFU-umEBQfL_g (но это прям файл только локализации)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HorrorRu, попробуйте запустить TBC-Win64-Shipping.exe с параметром  -fileopenlog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Arklight сказал:

@HorrorRu, попробуйте запустить TBC-Win64-Shipping.exe с параметром  -fileopenlog

Вписал через Steam и Ярлык, но толку 0(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня получилось изменить EN!!!

Не знаю, что произошло но сейчас при создании oak, но не заменяет перевод обратно. Возможно из-за того, что убрал -compress в коде

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HorrorRu получается нельзя добавить язык, но локализация меняется в EN? 
А ещё я когда делал локализацию для игры я оставлял в pak только перевод.

c6so9_N6AS4.jpg?size=594x276&quality=95&

Изменено пользователем Lie
корректировка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, я так и не понял, почему локализация поменялась в EN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Они просто продлевают регистрацию названия, что бы никто не мог им пользоваться. Все. Это происходит регулярно. И каждое такое событие также регулярно плодит кучу недалеких статей про то как им без нас плохо и они слезно просятся назад, а мы вот гордо не позволим.
    • А в теме траблшутера будто бы не ты спустя кучу дней с завершения диалога решил поднять разговор заново. Предлагаешь игнорировать тебя, когда ты несёшь очередную чепуху? Поначалу ещё есть шансы, что диалог завершится за пару-тройку фраз, впрочем, тебя обычно всё-таки перекармливают на сколько-то там страниц. Так что не удивляйся, что когда диалог длится некоторое время, появляются люди, предлагающие тебя более не подкармливать ответами, когда вместо диалога ты уже уходишь в переливание из пустого в порожнее, забывая собственные же более ранние слова.
    • Чел, я с тобой вообще никогда диалоги не начинаю. Ты сам цитируешь мои посты, и сам предлагаешь не “кормить”. Гений, как всегда. Поэтому я с тобой стараюсь даже не заводить диалоги. С тобой уже всё понятно.
    • А давай мы возьмём и... не будем его больше подкармливать какое-то время, а то он как-то вес уже набрал явно, огрызается, когда в зеркало смотрит, видит там себя и думает, что это не он в отражении, а мы по другую сторону зеркала сидим.
    • Причем тут законодательство теперь? У нас законом запрещено пятерочке продавать французу, который, зашел в магазин, хлебушек? Ну да, если вдруг будет такой закон, который запретит продавать всем кроме своих граждан, то перестанет продавать. И если в США будет закон не продавать игры никому кроме граждан США, то стим тоже перестанет продавать всем игры, кроме граждан США. И что? Ну тогда не стим, не пятерочка уже не будут по всему миру работать. Пятерочка подчиняется законам РФ. А стим законам США. стим, просто учитывает пожелания других государств. А может и не учитывать. Он в них даже юридически не представлен. Стиму, просто позволяют работать, смотрят сквозь пальцы, как и многим другим сайтам. А если считают, их нежелательными, то блокируют доступ.  Если вдруг стим РФ посчитает нежелательным, то РФ или другое государство чьи интересы он “учитывает”, заблокирует своим гражданам доступ к нему, но не заблокирует его работу для других. А вот если США, скажет, заблокировать доступ к гражданам любой другой страны, то он заблокирует. Стим(Валве) — это американская компания. Пятерочка(кто там у них юр лицо я хз) — российская. Пока законы их стран, которым они “принадлежат”, не скажут им не продавать другим, то они продают всем. Французу позволили приехать в РФ, зайти в магазин и купить там хлебушек. Вам позволили подключиться к серверам стима,зайти в магазин и купить там игру. Поэтому что там кто что “учитывает”, не имеет вообще никакого значения в контексте вопроса. Как и сам юридический аспект.  Кормлю тут только я скучающих троллей. Хотя скорее не троллей, а лягушек в колодце.
    • Подобные новости раз в пару недель появляются. В заголовке написано так, как будто уже вернулись, а в самом тексте размышления на тему. Примерно так же, как возвращалась ИКЕЯ и ещё кто-то, а новость о том, что они просто в Роспатент подают заявки на регистрацию брендов.
    • Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.
    • Пошерстил на скорую руку новости. Про “просились” не нашел. Видел только рассуждения о том, может ли Макдональдс вернуться и чего это, по мнению “экспертов” и прочих “знающих”, им будет стоить.
    • Ну, собственно, чтобы купить игры яблоки в “пятёрочке” (стиме) на другой улице (стране) ты точно так же послушно идёшь на эту другую улицу и платишь свои “61 бакса” + цену за транспортировку себя (денег из своего банка) до этой самой другой улицы. Если бы ты жил на другой “улице”, то на “билет” на ту “улицу” не платил бы. Так же, как условному японцу Такеши не пришлось бы платить кучу денег за билет на самолёт (что-то под 20к р. если верить гуглу) ради сомнительного удовольствия купить у тебя яблоки по 5 рублей (где ты такие цены на яблоки видел — вопрос отдельный, даже твои аналогии оторваны от жизни) вместо того, чтобы купить их же у себя за ~100р в эквиваленте в их валюте. Ну не хочет тебе “бабка Зинка” из Канады продавать “яблоки” (недоступную в регионе игру), ну и плюнь ты на них, сдались они тебе. Но нет, тебе обязательно надо ехать на другую “улицу” Канаду и притворяться канадцем из Казахстана.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×