Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Изменено пользователем Sergey Zabelnikov
дописал шапку
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Mechwarrior Online Русификатор Локализация №0.912 от 23.06.2024(1.4.297.0)
Исправлен радиус круга захвата на карте Rivercity на 600 метров

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор, кроме текста, имеет не оригинальную озвучку которая включена по умолчанию:
1. Командное колесо — озвучил Александр Желанов
2. Речевой информатор — ИИ женский голос.

просьба добавить информацию на страницу с описанием.

Изменено пользователем Sergey Zabelnikov
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Mechwarrior Online Русификатор Локализация №9121 от 27.07.2024(1.4.300.0)
Изменения: понижен приоритет фразы Речевого информатора "Осторожно, приближаются ракеты" - будет реже произносить.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×