Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 22.11.2023 в 19:00, Тимур Щитков сказал:

capsule-616x353-1.jpg

Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:

Машинный перевод и правки от Extor Menoger.

Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.

Как установить:
Закинуть пак в папку Paks

https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62

 

 

Пример перевода — 5d844b67-92ac-4e01-b41b-23d4655fea6f.jpg

 

24c13b3f-7b39-487e-a9e9-a1f7f057e32b.jpg

63b982cc-c03e-4d3c-8301-06f6229b66fb.jpg

Ну, я не единственный, а скорее всего последний на момент написания этого текста, человек который переделывает перевод более приближённый к аниме и манге. Если что его можно будет скачать в дискорде: https://discord.gg/nCgxKTESKC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не спрашивайте зачем, я сам не знаю… назовём это желанием попробовать покопаться в игре на unreal… и пусть будет)) как альтернатива.

Сделал перевод данной игры с нуля с помощью нейронки, в процессе были внесены многочисленные правки, имена персонажей старался перевести, чтобы соответствовали устоявшимся, а также были унифицированы(не менялись в процессе игры). 

header.jpg?t=1715700940

Установка: Извлечь из архива папку  MadeInAbyss-BSFD в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да.
Скачать: Google | Boosty

Совместимая версия steam: 1.0.3 10136809 build от 16.12.22

Перевод сделан с использованием  MLTranslate-windows ,  спасибо Wiltonicol за отличный инструмент:)

JVI8252j.jpg

Zj1696t.jpg

 

rMr7930EzE.jpg

 

uW6339DN.jpg

C3689Gmk.jpg

ceH1396fyI.jpg

 

 

@SerGEAnt  можно наверное добавить в архив.

 

Изменено пользователем allodernat
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×