Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Wandering Sword

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Боевые искусства, Пиксельная графика, Пошаговая, Глубокий сюжет
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Xiameng Studio
  • Издатель: Spiral Up Games
  • Серия: Spiral Up Games
  • Дата выхода: 15 сентября 2023 года
  • Отзывы Steam: 29967 отзывов, 94% положительных
Wandering Sword - это китайская ролевая игра по боевым искусствам, в которой вы играете за молодого фехтовальщика, оказавшегося втянутым в междоусобицу и едва не погибшего. Побег с поля боя ставит вас на путь освоения высших форм боевых искусств и изучения мира бокса, чтобы стать великим героем, которым вам всегда суждено было стать.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор готов уже. Гуглите JRPGARCANIA. 7 часов уже наиграл. Шедевр.
Deepl перевод. Было проделано много работы по редактуре + перерисовано порядка 280 текстур.

RAeiJT4VXb8.jpg?size=1919x1079&quality=9

k_Ttr_uljmc.jpg?size=1919x1079&quality=9

uas-QJ6mEUY.jpg?size=1919x1079&quality=9

KK9p4gwGAqo.jpg?size=1919x1079&quality=9

s4OuBoKB1rM.jpg?size=1598x1500&quality=9

Изменено пользователем JRPGARCANIA
  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.10.2023 в 06:35, JRPGARCANIA сказал:

Русификатор готов уже. Гуглите JRPGARCANIA. 7 часов уже наиграл. Шедевр.
Deepl перевод. Было проделано много работы по редактуре + перерисовано порядка 280 текстур.

RAeiJT4VXb8.jpg?size=1919x1079&quality=9

k_Ttr_uljmc.jpg?size=1919x1079&quality=9

uas-QJ6mEUY.jpg?size=1919x1079&quality=9

KK9p4gwGAqo.jpg?size=1919x1079&quality=9

s4OuBoKB1rM.jpg?size=1598x1500&quality=9

Платный нейросетевой русик… За такое сажать надо.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в чём тут проблема то, человек сам  решил сделать русфикатор, перевёл с помощью Дипла и теперь просит за свои труды денег, за что же тут сажать то, ведь вокруг капитализм(“капитализм, счастье, заебись”. Дудь)?

Чтобы сделать такой перевод, нужно вначале вручную вытащить из ассетов Анреала все файлы с текстом, потом его обработать для скармливания переводчику. Потом перевести довольно большой объём текста, проверить его и исправить если надо или хотя бы вычитать. А потом запаковать обратно в аасеты игры и протестировать работоспособность! Это вам не просто тупо кинуть и настроить автоперевод с помощью XUnity AutoTranslator! 

Люди  зарабатывают на переводах за деньги и правильно делают!

Русификатор с Deepl переводом готов. Было проделано много работы по редактуре + перерисовано порядка 280 текстур. - Перевод полный, с множеством правок. Необходима версия игры - 1.20.

Доступ к русификатору - 349р.

Да, русик работает на версиях 1.20.3 и 1.20.4, но вот с такими нюансами. Этих иероглифов не много, но они есть, на неактуальных версиях. В стиме уже вышла версия игры 1.20.8. Русик на ней работает, но были добавлены некоторые изменения и дополнения (немного нового текста). Обновление перевода под актуальную версию игры будет в ближайшее время.

https://vk.com/jrpgarcania

 

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вдруг кто купит у него, то скиньте ссылочку в чат на архив русификатора.
Заранее благодарим =)

Изменено пользователем Allankarкгы
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обсуждение игры и  перевода с помощью XUnity.AutoTranslator  ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков”Медные котики" https://discord.gg/Seq4CfQhTC

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.11.2023 в 12:25, Дмитрий Соснов сказал:

Обсуждение игры и  перевода  ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков”Медные котики" https://discord.gg/ZKGmecWpCh

Там тот же самый платный в разделе игры wandering sword.

Повторюсь для будущих посетителей. Скиньте сюда ссылку на архив, если не сложно, те кто занимался оплатой.
Заранее спасибо!

Изменено пользователем Allankarкгы
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.11.2023 в 15:09, Allankarкгы сказал:

Там тот же самый платный в разделе игры wandering sword.

Повторюсь для будущих посетителей. Скиньте сюда ссылку на архив, если не сложно, те кто занимался оплатой.
Заранее спасибо!

тот же самый перевод с помощью XUnity.AutoTranslator, но бесплатный, но переведено и правленно намного меньше, чем у Джирпгмании

Wandering Sword "Русификатор текста" {Wulf84}

https://www.playground.ru/wandering_sword/file/wandering_sword_rusifikator_teksta_wulf84-1663635

Русификатор перевод машинный правился по мелочам руками. Протестирован на версии v1.20.9. Постарался не допускать глюков и артефактов в тексте при переводе. Текстовый формат переведен полностью, но присутствуют непереведённые элементы по мелочам, это текстуры. Из текстур перевел только главное меню и большую карту, очень тяжко одному все переводить.

Установка

Скопировать содержимое архива (Wandering_Sword-WindowsNoEditor_rus.pak) по пути: D:\Games\Wandering Sword\Wandering_Sword\Content\Paks.

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В августе вышла версия 1.24.30. Я так понимаю, что и платным и бесплатным “переводчикам” похрену на поддержку и актуализацию своих “переводов” под свежую игры? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Big_Z сказал:

В августе вышла версия 1.24.30. Я так понимаю, что и платным и бесплатным “переводчикам” похрену на поддержку и актуализацию своих “переводов” под свежую игры? 

Это вы сами спрашивайте в группе  ВК переводчиков, которые делают платный перевод, но обычно они осуществляют поддержку своих переводов и выпускают его обновление после выпуска  новых патчей игры, хотя и не сразу! А тут его никто не выкладывал и не делал...

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Big_Z сказал:

В августе вышла версия 1.24.30. Я так понимаю, что и платным и бесплатным “переводчикам” похрену на поддержку и актуализацию своих “переводов” под свежую игры? 

Ещё 15 августа вышел обновленный русик под версию 1.24.30 . Иди покупай!) :dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Gadenush сказал:

Ещё 15 августа вышел обновленный русик под версию 1.24.30 . Иди покупай!) :dash1:

жаль что никто не может выложить платный перевод тут для всех. так как переводчики защитили свой перевод и кто выложит перевод  может лишится поддержки обновлений и вообще попасть в бан...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.09.2025 в 11:32, Дмитрий Соснов сказал:

жаль что никто не может выложить платный перевод тут для всех. так как переводчики защитили свой перевод

В смысле защитили?

Ну платный перевод может и не может, но на нем свет клином не сошелся же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Makuta2 сказал:

В смысле защитили?

Ну платный перевод может и не может, но на нем свет клином не сошелся же.

Авторы платного русика внедрили в его файлы уникальный идентификатор,по которому они могут отследить слив и кто именно слил (за что его лишают обновлений и возможности вообще покупать у них переводы).

 Единственный бесплатный перевод не совсем полный,а главное он только для старой версии 1.20.9

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть для вас 2 новости.

1. Существует как минимум 2 бесплатных перевода для 1.24.29 (для 1.24.30 тоже подходит, там нет изменений в текстах). Один появился соовсем недавно, насколько я понял, там только тексты переведены. Второй мой — пока нигде не появился. С переводом текстур.

2. Надо немного допилить и будет счастье всем, кроме авторов платного русика :) (Вы же не один из них, да? :)

 

Изменено пользователем Makuta2
ошибки
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Samurai Riot

      Метки: Экшен, Инди, Приключение, Beat 'em up, 2D Платформы: PC SW LIN Разработчик: Wako Factory Издатель: Wako Factory, Hound Picked Games Дата выхода: 13 сентября 2017 года Отзывы Steam: 38 отзывов, 65% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В этом тебе скрипты помогут. 1)находим все тэги завязанные на имена. 2)Вытаскиваем все строки с тэгами(именами) в один файл(чтобы все 30к строк заново не переводить/обрабатывать)
      3)Делаем замену тэгов на имена.
      4)прогоняем все строки на правку склонений.
      5)Вставляем строки обратно)

      или
      Редачим файлик с именами на несклоняемые варианты, так будет проще.
      или
      забиваем и играем как есть))
      Вообще в переводах ИИ часто не то, что склонения разные, часто имена разные, потому что не все заморачиваются на составления глоссария имён.
      Так что тут наоборот хорошо, что все имена во дном файлике и меньше ошибок, ну а склонения, пофиг то, там имена японские и половина поди не склоняются, а друга половина не заметна, что ошибка будет в склонениях.
    • а оно того стоит? тебе так игра понравилась? я могу еще написать как подфиксить шрифт окончательно
    • вот только придётся абсолютно все тэги переписывать
    • gemini ничего сам не сможет сделать. только если создаст инструмент который будет сопоставлять. он постоянно будет ошибки давать или забывать. но навряд ли что получится. потому что единственное совпадение это текст, но учитывая что я выше писал о странностях в нем, что одно склеено с другим, то и здесь наверное не получится
    • @Мухомор вот только я ни разу к примеру не программист, за других не знаю.
    • что для программиста или кого то рядом легко, то для юзера лузера невозможно)))
    • Просто даже банально в начале игры можно протестировать, на стартовых диалогах, убрать “код” и вставить просто имя текстом, мне кажется ничего не сломается
    • @erll_2nd если ты просто код уберёшь, то имён не будет вообще. Надо сопоставить имена=код. Трогать только только код завязанный на имена. И заменить код на имена. И потом повторно перевести. 
    • Ну и (ругается матом) ты молчал?!!  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×