Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Цитата

Вдобавок хотим поделиться новостями по остальным проектам R. G. MVO - просим обратить внимание на сию информацию, быть может, именно по интересующему вас проекту в данном посте будут ответы на ваши вопрос. Итак:

  • Dying Light: на этой неделе начнутся активные записи, после чего будет очень приятная новость для каждого игрока. Ожидайте;
  • Trine 4 (DLC включительно) и Crash Bandicoot 4: проводятся финальные записи актеров, параллельно сводится звук;
  • Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge: записи актеров подошли к концу, сейчас проект находится на стадии сведения звука;
  • Psychonauts 2: в ближайшем будущем пройдет волна записей;
  • The Punisher: февраль будет полон записей, после чего будут закрыты все ключевые персонажи, останется на сладкое озвучка бандитов;
  • It Takes Two: команда взяла в работу данную шикарную игру, так что после редактирования и укладки текста начнется этап записи актеров параллельно с другими проектами. Скорость выхода озвучки зависит от успеха сборов, а поддержать проект вы можете на нашем Boosty, пройдя по ссылке: https://boosty.to/mvo_team/single-payment/donation/53..;
  • Hi-Fi RUSH: был переписан персонаж "Роксанна Ванделей" и переозвучены некоторые реплики персонажа "Макарун", так что вскоре выйдет обновление нашей локализации игры. Также будут внесены правки в субтитры, чтобы текст до конца соответствовал озвучке. Пост-поддержка проектов важна для нас!;
  • Eclipse 2: отечественный разработчик работает над продолжением своего детища, которое имело успех как среди русскоязычных игроков, так и иностранных. И наша команда примет участие в создании русской озвучки, как это было с первой частью крутого диаблоида. Следите за новостями в сообществе разработчика: https://vk.com/vkeclipsegame;
  • Halo 3: ведется перевод на русский язык и подготовка материала на озвучку, вскоре боёвка перейдет на этап активных записей, дабы игра полностью зазвучала на великом и могучем;

Также команда проводит сборы на озвучку 3 эпизода The Wolf Among Us, Trine 5, Lords of the Fallen, Star Wars: Jedi Academy и The Force Unleashed II. Поддержать интересующий вас проект можно тут - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo
Или - https://boosty.to/mvo_team.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mechanics VoiceOver обновила предварительную версию озвучки Dying Light, добавив в нее поддержку дополнения Hellraid.

Цитата

«Качайте обновленную версию русификатора, чтобы крошить толпы скелетов и монстров под таинственные речи Люциуса (роль исполнил несравненный Иван Савоськин) и не дайте Анат (свой голос которой подарила Светлана „Малефисента“ Кузнецова) довести свой злобный план до логического завершения!

Также спешим сообщить, что мы уже получили весь материал с записей главного героя, Кайла Крейна, и начали их обработку, так что в очень скором будущем локализация приобретёт своё „тело“ и герой наконец-то заговорит на великом и могучем не только в основной кампании, но и в DLC „The Following“.

К слову, оцените также и работу актрисы, которая подарила свой голос и талант Матери — кто же озвучил столь яркого персонажа? Все ответы вы найдете в ролике ниже или же в обновленной версии русификатора. Удачной охоты!»

Поддержать сбор средств можно по ссылкам:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Версия 0.4 от 29.08.2024

  • Полностью озвучен главный герой Кайл Крейн (включая дополнения).
  • Добавлены озвучка новых персонажей.
  • Многочисленные корректировки обработки звука.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Небольшой отчет для нашей публики по прогрессу локализации Dying Light: общий процент готовности превысил 60% (это касается озвучки не только основной кампании, но и дополнений), нам лишь остается добить озвучку окружения (бандиты, выжившие) и героев, выдающих второстепенные квесты.

Мы хотим, чтобы как можно скорее вы смогли увидеть мир глазами главного героя полностью на русском языке и делаем для этого всё возможное. Следующее крупное публичное обновление планируется уже на следующей неделе. Спасибо вам за поддержку, очень скоро мы порадуем вас новостями не только по Dying Light, но и по другим проектам. Приятного просмотра!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

Версия 0.61 от 10.10.2024

  • Добавлена озвучка новых персонажей.

Версия 0.6 от 30.09.2024

  • Добавлена озвучка новых персонажей.

Версия 0.5 от 29.09.2024

  • Добавлена озвучка новых персонажей.
  • Куратор ВГМ теперь полностью озвучен.
  • У главного героя добавлены пропущенные фразы.
Цитата

«Как мы сообщали ранее, команде лишь остается доозвучить окружение (выжившие и бандиты) и несколько персонажей из сайд-квестов; к слову, некоторые бандиты и выжившие уже озвучены и обработаны, найти их вы сможете при прохождении игры и прогулках по Харрану».

Поддержать сбор средств можно по ссылкам:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mechanics VoiceOver продолжает обновлять предварительную версию озвучки Dying Light.

На сегодняшний день озвучено 75% реплик, встречающихся в игре. Команда надеется успеть выпустить финальную версию уже до конца этого года.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 0.85 от 13.12.2024
• Добавлена озвучка новых персонажей.

Версия 0.8 от 10.12.2024
• Добавлена озвучка новых персонажей.
• Многочисленные правки.

СКАЧАТЬ:

Русификатор -https://disk.yandex.ru/d/En7JrLcFYvw-ZA
Зеркало №1 -https://www.mediafire.com/file/9ll3oov2p659mfz/DL_Rus..
Зеркало №2 -https://drive.google.com/file/d/1YBSQUy2aW-Esqry7ALSm..

Сбор средств на проект успешно завершен, но всегда можно поддержать другие проекты. Например, Wolfenstein: The New Order

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем привет!

Прогресс не стоит на месте: Харран постепенно учится говорить по-русски. Наша команда рада представить на ваш суд предрелизную версию русской озвучки для игры Dying Light. Теперь ПОЧТИ все второстепенные квесты звучат на русском, выжившие поблагодарят вас за помощь или прокомментируют погоду, а бандиты захотят обматерить и покромсать Кайла Крейна на мелкие кусочки.

ПРИМЕЧАНИЕ: прогресс русской локализации посчитан на основе общего объема игры, то есть основной кампании и всех DLC. Приятного просмотра и удачной охоты!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: 0wn3df1x
      Rosewater

      Метки: Приключение, Вестерн, Point & Click, Альтернативная история, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 27 марта 2025 года Движок: AGS (Adventure Game Studio)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сколько азиатских фильмов не смотрел на русском, ни разу диссонанса не испытывал. А в играх так он сразу накрывает, ага Спасибо эпохе VHS, благодаря которой я изучил отдельные слова английского не читая субтитров. Спорно. Встречаются локализации получше оригинала. Да и какой мне толк от этих "качественных" актеров, если я все равно их не понимаю?   P.S. Ой, не хочется в 100500-й раз заводить спор "оригинал vs русская озвучка". Все уже обсуждено не раз и не сто раз. На каждый аргумент одной стороны есть контраргумент другой. Может не будем начинать?
    • Я бы в ведьмаке предпочел видеть вообще старославянскую озвучку. Она просто больше подходит там в качестве “оригинальной”. В пользу оригинальных озвучек много разных аргументов. Это и более качественный подбор актеров. И они не рушат атмосферу персонажей. Я имею ввиду, что странно видеть человека с японской внешностью который говорит на испанском. Это вызывает диссонанс. Кто-то даже так немного языки учит, отдельные слова, если точнее. Минус же в том, что надо глазки опускать на сабы. Но со временем привыкаешь, учишься быстро читать и особо не напрягает.
    • Утверждаю. Так как здесь славянский сеттинг, то русский язык здесь как никогда к месту, по крайней мере так должно быть для русского человека, если для кого-то это не так, то я таких людей в этом вопроcе не понимаю. Да и некоторые выражения и диалоги здесь очень круто звучат именно на русском, и не на каком другом. А читать сабы здесь, это такое себе - вообще не то.
    • Я вобще о другом писал тут автор, утверждал, что русский тут самый лучший ибо славянский хотя польский ровно такой же славянский и другие смежные языки. Сама по себе работа над дубляжом в Ведьмаке сделано хорошо хотя не все актеры попадают в интонации иногда.
    • МИР ТАНКОВ ЗАКРОЮТ? ЧТО БУДЕТ С ИГРОЙ? — ППЦ Медоед объясняет (от Honey Badger) https://www.youtube.com/watch?v=xcDIkryyIaM В последнее время в комментариях всё чаще паника: «Игру закроют!», «Суд над Лестой — это конец!», «МИР ТАНКОВ - ВСЁ?», «Что делать с аккаунтом?!» и т.д. Спокойно! В этом ролике я разложу всё по полочкам: • Что случилось с Лестой и почему это не конец. • Кого это затронет и почему это — не приговор для игроков. • Про Штурм-САУ, 11 уровни и огнемёты • Про ребаланс старой техники • Что будет с Миром танков дальше — честный прогноз без драм.
    • “The Witcher 4 жестоко обманул всех первым геймплеем” от Новости игр с Сергеем Пономаревым https://www.youtube.com/watch?v=E-vA6E18JrM В этот раз изучаем обман "Ведьмак 4"
    •   квадратики пропали только при переключении на китайский язык!
    • Не знаю,как у кого,а у меня русификатор установился без проблем,брал отсюда с сайта
    • Практически любая игра с озвучкой на родном языке становится лучше, не всегда достаточно, чтобы стать хоть сколько-нибудь хорошей, но однозначно не повредило это еще ни одной, чего бы там не говорили постоянно в стиле, да эта озвучка вообще не такая и потеряла весь шарм оригинала. А я вот никакого шарма не чувствую, как бы выразительно они на чужом не говорили. Можно послушать ради интереса, не более. Если это полноценный профессиональный дубляж, она для меня все равно лучше.  Еще лучше, если актеры дубляжа стараются и переводчики тоже, но так не всегда бывает, но тем не менее полная локализация тоже бывает довольно редко. Кстати говоря, язык оригинала сильно переоценен. Во-первых, сценарий иногда пишут люди не знающие язык студии. В студии тоже иногда работают многонациональные команды. Да и озвучка игры — это не как в фильме, изначально вся картинка не говорит ни на каком языке, для любой приглашают актеров дубляжа, разница ИНОГДА бывает, если творцы сами следят за ходом озвучки и поправляют актеров, такое для других языков практически не делается, но такое тоже не частый случай.
    • Проснись и пой, какой текст? Все забили на это.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×