Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

140515-1.jpg

@Олдгеймер смастерил перевод Dawn of Fear — прошедшего практически незамеченным хоррора в стиле классических Resident Evil.


@Олдгеймер смастерил перевод Dawn of Fear — прошедшего практически незамеченным хоррора в стиле классических Resident Evil.

В Steam у него всего 30 отзывов.

140807-2023-05-06-011839.jpg

140807-2023-05-06-011910.jpg

140807-2023-05-06-011915.jpg

140808-2023-05-06-011935.jpg

140808-2023-05-06-012016.jpg

140808-2023-05-06-012104.jpg

140808-2023-05-06-013545.jpg

Share this post


Link to post

О!? Благодарю. Игра немного кривая и дешевая. Но вполне в духе классики.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      «Дамы и господа, представляю вам результат годичной работы — исправленный перевод Oneshot и поверьте, там было что исправлять.
      Поскольку старый фанатский перевод больше не поддерживается я решил создать то, что сейчас перед вами, но уже с новой файловой системой, которой игра обзавелась в 22-м году».
      Товарищ @Clinet целый год корпел над переводом OneShot и намедни его выпустил!

    • By SerGEAnt

      Сообщается, что «это локализация [...], выполненная с душой, страстью и знанием дела энтузиастом, знакомым с игрой около 15 лет».
      Некий MSKL еще в прошлом году выпустил «достойный русификатор» для культового экшена Grand Theft Auto: San Andreas. Культового настолько, что он имеет номер «1» в нашей базе данных.

      Сообщается, что «это локализация [...], выполненная с душой, страстью и знанием дела энтузиастом, знакомым с игрой около 15 лет».
      А еще автор уверяет, что существующие переводы очень плохи (не только от San Ltd, но и от «1С»).
      Особенности перевода, помимо исправления ошибок других переводов:





  • Featured

  • Последние сообщения

    • а это точно косплей?  мне казалось это найди 10 отличий от 3d nsfw моделек.
    • Честно на развод больше похоже. Если уже русификатор готов че бы его не дать тем кто задонатил, а после ляма в общий доступ залить (хотя казалось бы от куда такая сумма, столько собирают на озвучку вместе с тексом крупных игр). Или это такая система защиты, чтоб ни кто не слил его))) Они там этот лям никогда не соберут. Не знаю когда начали донаты собирать, но сделали русфикатор еще в апреле, уже вторая половина июня и только 300к, чем дальше тем ниже спрос, думаю самый пик был как раз в апреле и мб начале мая. Яб на месте задонативших начал бы требовать деньги обратно. Очень странно ждать неведомо чего. 
    • У них за месяц где-то несколько тысяч капнуло. Походу, докУментов для этой посылки у нас никогда не будет  Я бы скинулся, или заплатил, но понимаю, что выйдет не раньше HL3
    • видно пойло в бокале настолько дорогое что мадам нигде не может с ним расстаться, пить страшно а выбросить — жаба душит, за просто так отдать кому тоже не вариант 
    • Да выглядит весьма неплохо, да еще и нормальные поляки которые не делят людей на сорта достойных или недостойных их игр. Однозначно надо будет взять.
    • Может кто подскажет с вопросом.  Платформа XBOX, хочу обновить версию перевода DEBUG (которая альфа). Но она по завершении загрузки пишет: "Нет прав на запись в папку загрузки. Операция отменена." Пробовал удалить, но что самое интересное, перевод остаëтся на месте, хотя мод я снëс. Оставлю опять, он грузит и выдаëт туже надпись с правами к папке. В загрзках мода нету. Перезахожу в игру, мод стоит.  Что делать? Ощущение что глюк поймал. Хотя игра работает без нареканий, только перевод старый т.к миссия The Trackers Alliance на английском. Версию не обновляет, снести не могу, это удручает, выходит что актуальный перевод не поставить, да и этот видимо корни в игру пустил)) Остаëтся только игру удалять и заного с серверов качать?  Заранее спасибо за ответ!   
    • Как я и говорил, если Парадокс продолжит свою странную погоню за созданием клонов популярных игр вместо развития своих устоявшихся франшиз, это будут провалы и закапывание самих себя.   The Lamplighters League - клон X-com, ПРОВАЛ
      Millennia - клон Civlization, ПРОВАЛ
      Life by You - клон The Sims, ПРОВАЛ А впереди ещё Vampire: The Masquerade Bloodlines 2, на котором они прекратили своё сотрудничество с Авеллоном, когда того две шаболды надуманно обвинили в сексуальных домогательствах и клевета которых затем была доказана в суде. Ещё выгнали Мицоду. На проекте не было ни Боярского, ни Андерсона, ни Кейна. Первый показанный геймплей до смены студии выглядел как инди-флиппинг ассет на Unity. Студию сменили на The Chinese Room, у которой портфолио сплошь состоит из не очень удачных бродилок типа Dear Esther, Amnesia: A Machine for Pigs и Everybody’s Gone to the Rapture. В итоге на новом геймплее игра выглядит как что-то категории Ц. Естественно, её тоже ждёт успешный успех.
    • Ахахах белый мужик стает перед негром на колено это это дабл килл, подлиз на +300 баллов и педикам и блмзащикам угодили фу блее
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×