Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

volcano-princess.jpg

Привет, уважаемые игроки! Хочу поделиться новостью о том, что я начал работу над переводом игры Volcano Princess от разработчика Egg Hatcher. Сейчас активно идет изучение технических аспектов игры, чтобы в будущем все было на высшем уровне. Хочу также отметить, что данный перевод делается по запросу нашего уважаемого пользователя @Universal312, за что ему огромное спасибо.

Как вы уже знаете, игра Volcano Princess - это не новелла или кино, поэтому надеюсь, что я смогу выпустить перевод проекта в ближайшее время. Но, как вы понимаете, задержки в разработке могут происходить, и я буду стараться держать вас в курсе всех новостей. На данный момент я не могу сообщить точную дату релиза, но обязательно оповещу вас о ней в ближайшее время.

Спасибо за внимание и оставайтесь с нами, чтобы следить за разработкой перевода игры Volcano Princess!

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собираем людей для перевода Volcano Princess. Переводить будем с английского языка вручную, без использования машины.
В первую очередь нам нужен программист/программисты, которые умеют извлекать текст из игры и запаковывать обратно.
Также не откажемся от помощи с переводом самого текста игры

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Release сказал:

Ну, если найдете переводчиков, вот вам два файла текста из игры на пробу: TranslateConfig.csv и UiTranslateData.csv.

Большое вам спасибо, сегодня же начнём работу. И переводчики у нас есть, просто считаем, что глупо отказывать тем, кто захочет помочь с переводом. Конечно, это не значит, что будем принимать помощь от людей, у которых английский это Ctrl+C Ctrl+V в переводчике. Будем сверяться, а неоднозначные моменты обсуждать и думать как будет лучше и правильнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kiiitty те файлы только на пробу, как я уже написал выше. Что бы понять, как игра воспримет русский текст, поддерживают ли шрифты нужные символы и т.п.

Текст в игре “размазан” по фалам вперемешку с другими данными в “StreamingAssets\dataConfig\translatedDoc” и языковых папках “StreamingAssets\dataConfig\en(ch,jp)” с файлами “chat”, “data”, “explo”, “npcChat”, “world”.

До конца не уверен, нужно ли переводить “TranslateConfig.csv”, он единый для всех языков, но там вроде осмысленный текст. а не внутренний служебный, так сказать.

Можно начать с “UiTranslateData.csv”, который отвечает за текст интерфейса, чтобы посмотреть как оно в игре. Но в перспективе придется и некоторые текстуры перерисовывать, например кнопку выбора языка. С текстурами пока отмена, там где я смотрел, это подложка активной кнопки меняется.

 

А, так на нее уже есть какой-то русификатор. Или он из автотранслятора?

Изменено пользователем Release

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Release сказал:

А, так на нее уже есть какой-то русификатор. Или он из автотранслятора?

Автотрансляторный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты поддерживают русский:

r71uEGo.jpeg

LqOb60b.jpeg

Изменено пользователем Release
Дополнение
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Release Тот факт что шрифты поддерживают русский просто шикарен, гораздо меньше мороки
Хотел спросить, кстати. Мы к завтрашнему дню уже точно переведём конфиги, так что можем завтра связаться и попробовать всё это в игру вставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kiiitty непосредственно в файлы вставлять тяжело — там сложная структура. Я пока пробую писать программу под нее, но это занимает время.

Проще сделать патч, который считает переведенные файлы и загрузит строки в игру при ее запуске. Первый скрин выше — сделан именно после такой процедуры. Во втором более сложные манипуляции — такое только через патч, правкой ресурсов тут не обойтись. По крайней мере, я не знаю таких инструментов, которые бы позволяли редактировать объекты Unity и импортировать их в ресурсы.

Более того, почти все инструменты, которые у меня есть, для работы с ресурсами Unity не справляются, скорее всего устарели. Кроме AssetRipperGUI, которым можно только экспорт делать.

Так что патч, на мой взгляд, предпочтительнее, чем правка доп.файлов игры. Патч сделаю в течение одного дня, как получу первые файлы перевода, и отдам на тестирование. Потом выгружу следующую порцию для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Release От части хотим связаться, потому что в процессе перевода я изменил некоторые моменты в таблице, как посчитал нужным. Я честно не знаю как это будет правильнее написать, чтобы было понятно. Поэтому в разы проще, удобнее и понятнее, если покажу через демонстрацию. Чтобы обсудить и понять, можно ли так сделать, сломает ли это что-то и т.п.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kiiitty структура файла должна быть та же. Т.е., например, для файла “UiTranslateData.csv”, должны быть 5 колонок (id,font,textSize,lineSpacing,text) с разделителем символом запятой.

Скрытый текст

Wu46C9K.png

Первоначально стоит трогать только последнюю, пятую колонку, где сам текст. Внутренние теги, вроде <br> или <size=16>, можно перемещать по тексту, но не удалять. Только у таких тегов как второй есть закрывающий </size>, так что с ними надо быть внимательнее.

Остальное не очень важно.

У второго файла “TranslateConfig.csv” - две колонки (id,text). Символ ‘|’ (вертикальная черта) трогать нельзя — это тоже своего рода разделитель перечисления. Переводить текст нужно оставляя его. В остальном проблем не вижу.

Ну и естественно порядок строк лучше не менять, хотя это не так критично. А так можно просто дать ссылку на переведенные файлы (можно в личку). Я посмотрю, если надо подправлю и дам ссылку на патч (как сделаю) с инструкцией, чтобы можно было самостоятельно тестировать перевод и подправлять его. Например, размер текста (шрифта), 3-я колонка, если русский текст не влазит.

Изменено пользователем Release
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, видимо придется играть с машиной, надеюсь дипл не подведет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • задорная песня кибер няши 
    • Плохо выразился, ок. Этого процессора не хватает в соответствующих играх и 1080р, и в 2к, а в 4к играть с этой картой уже не получится. Проверь сам. В любом случае, стим машин рассчитан на 1080р. С ним и идёт сравнение основное. В твоей демо сборке 5600t, так что сравнение с твоей фактической системой не совсем корректное. Разумеется, если ставить карту мощнее, то будет прирост. Но это не гарантирует того, что карта работает в полные свои возможности. В 2к у тебя в ряде игр уже затык в процессор идёт (поздравляю, если ты не играешь в процесорозависимые игры совсем). Если ты в 4к играешь, то хорошо, тебе будет пофиг скорее всего, если ты не догружаешь проц апскейлом или не играешь во что-то типа Star Citizen или хогвардс легаси. pc-builds.com/bottleneck-calculator Разве что бравые ркн не дают им нормально пользоваться. Потому чаще лезу на реддит для сверки.
    • @Amigaser Согласен, не стоит оно того учитывая весь тот объем работы: перевод текстур, озвучку, создание шрифтов, вычитку текстов и тд, У меня была идея, что BepInEx будет переводить на подобии автоперевода в Spaceventure, ну не получилось, что поделать. Есть много других игр, переведенных но не пройденных). В свое время очень зашел The Lost Crown, да и Dark Fall’ы неплохие были, вот и подумал, что может получится.  Prometheus вроде, когда то собирались её переводить, но думаю, что эта затея всё, они Unawowed два с лишним года переводят шлифуют.
    • Покопавшись в доступных материалах, могу сказать, что странных решений в ящичке хватает. Т.к. это по сути миник, то странно видеть отсутствие usb4. А это значит, что никаких скоростных внешних хранилищ на кучу дисков, никаких внешних видеокарт (вариант подключения через по usb4, когда нет доступа для окулинк как тут, например). Туда, судя по всему, не добавили даже второй слот для ссд. То есть расширить хранилища сверх базовых макс 2 тера можно только через сверхдорогие ныне микро сд. Ну или через один-единственный usb-c внешний винт добавить (этого хватит примерно на пару внешних ссд одним кейсом, кейсы более чем на один слот стоят хороших денюжек, разумеется). Ну и отсутствие второго слота под ссд также не даст использовать окулинк переходники для тех, кому хотелось бы карточку мощнее (вход в ос из-под внешнего винта, имхо, уже перебор, но хорошо, теоретически возможно, а практически в случае новенькой стим ос — ой не факт). В целом, по портам как-то бедненько.
    • Жаль телеги нет. P.S. Интересно, в сообщении на почту, "дошла" каотинка, то есть отображается, а на форуме — нет.
    • Чота как-то не выходит у Габена в железяки. Постоянно какой-то голимый оверпрайс получается. Что первая стим машина, что очки виртуальные, теперь вот это. Но, у товарища бабла немеряно, чобы не поиграться. Джон Кармак, в своё время, феррари коллекционировал и даже пробовал космические ракеты запускать. Хотел бы я, чтоб у меня такой кризис среднего возраста был :-)
    • Оо! А вот это тема!  Помню игал в оригинал на СегаМегаДрайв2 aka Sega Genesis.  Помню сам находил секретный 0-вой уровень. Последние пару лет стоит cover темы из этой игры на звонке. The OneUps - ToeJam & Earl - ToeJam Jammin' https://www.youtube.com/watch?v=_ucGloSnyU4
    • @DumaZik @DumaZik Так на новых версиях вылетает с ошибкой, потому и решил пойти от обратного. Попробовал версии, про которые ты написал, результат такой же: 5.7 запустилась, но не переводит, 6.2 и 6.3 вылетает (без создания лога).  
    • первый раз такую ерунду слышу, где ты только такое откопал,) чем выше разрешение тем значительнее растет нагрузка на видеокарту и немного на проц, тем самым будет все наоборот в 1080р карта может быть недогружена из за недостаточности процессора. но в 4к эта карта обсолютно будет пыхтеть в99% в то время как проц будет работать свободно и во многих проектах даже будет недогружен.)  во вторых у меня сейчас такой проц (5600x) и его везде пока хватает особенно в графонистых играх.) где мне 100% не хватает мощностей моей видеокарты (rx6950)
    • Vampire: The Masquerade — Justice Метки: Приключение, Ролевая игра, VR, Сцены жестокости, Вампиры Платформы: PC OQ PS5 PSVR2 Разработчик: Fast Travel Games Издатель: Paradox Серия: Vampire: The Masquerade Дата выхода: 2 ноября 2023 года Отзывы Steam: 228 отзывов, 64% положительных
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×