Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
CyberPioneer

С праздником 23 февраля!

Рекомендованные сообщения

27 минут назад, vasa21111 сказал:

почему поздравление в теме флейм?

Других тем у меня для вас нет :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

23-е февраля -
Выпьют водки дембеля!
Тот кто служит, кто служил,
Кто от службы откосил,
Кто на службу попадёт,
Кто на службу х** забьёт.
И военные со стажем
И белобилетник даже!
И какой-то педераст
Тоже праздновать горазд!
Поздравлять считают надо
И мальчишек из детсада!
В общем, празднует любой:
Яйца есть - и праздник твой!

P.S.

С праздником, товарищи!!!:D:drinks:

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чет кибер ты прям другой, словно подменили. С лица поменялся и характером. Что за метаморфозы?

Всех с праздником военны.

44987d0a6518f119f3554099bb8709c8.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, shingo3 сказал:

Чет кибер ты прям другой, словно подменили.

В смысле другой? o_O Я всё тот же :dance4:

 

Нейронные блоки обновил :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, CyberPioneer сказал:

В смысле другой? o_O Я всё тот же :dance4:

 

Нейронные блоки обновил :)

Раньше ты был нехорошим редиской, сейчас просто редиска.

Перестал обзываться и на всех кидаться, поспокойней, веселей, и вообще чуток дружней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, shingo3 сказал:

Раньше ты был нехорошим редиской

С фига ли :ohmy:

13 минут назад, shingo3 сказал:

Перестал обзываться и на всех кидаться, поспокойней, веселей, и вообще чуток дружней.

Просто для многих приходится большими буквами писать САРКАЗМ или подсказывать, что смеяться после слова “лопата” :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, shingo3 сказал:

Раньше ты был нехорошим редиской, сейчас просто редиска.

Перестал обзываться и на всех кидаться, поспокойней, веселей, и вообще чуток дружней.

Вот что Атомное сердце животворящее с киберИльичем делает!:D

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Вот что Атомное сердце животворящее с киберИльичем делает!:D

 Может он велик купил? 

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Парампампам сказал:

Ты украл мой пост:angry:

Так у тебя ссылка кривая :D

4 часа назад, Парампампам сказал:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ох уж этот @james_sun. Про какую-то шляпу новость написал, а то, что новая Anno выходит я узнал из предзаказа на Стимбай. 
    • Разработчики в игре, видимо, задумывали систему локализации. Даже есть зачатки шаблона для испанского языка, дальше этого не пошли. Тексты разбросаны по ассетам, чаще всего в объектах TextMeshProUGUI. Но есть вот такой момент с которым не могу справится. Все диалоги собраны в StreamingAssets в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle. Текст в json-дампе выглядит так
              {         "m_Id": 52195275892834400,         "m_Localized": "protagonist: Why do you both have a “shrine”?",         "m_Metadata": {           "m_Items": {             "Array": [               {                 "rid": 7147048287822151947               }             ]           }         }       }, А в игре в диалогах вместо protagonist: вставляется Jason Maxx, также как и имена других персонажей (psychiatrist:, neighbor: и т. д.). Вот не могу найти этот “Jason Maxx” и др. имена для диалогов.  В остальном всё переводится.
    • как я понял человек пишет, что документации нет и ему надо лично помогать, а он уже занят для испанцев.

      и ему нужны доказательства серьезности намерений перевода. это у нас есть — готовая вторая часть) может это будет солидным аргументом
    • @stevengerard , если это вы делали перевод к первой части, могу заметить, что грубые выражения в конструкциях с ‘fuck’ переведены достаточно мягко.  Во второй части, судя по всему, грубых ругательств с сексуальным подтекстом будет больше,  о чем игра предупреждает вначале. Надеемся, что перевод не будет адаптирован для дет.садовской аудитории, как часто это бывает. Нейронка, кстати, просто опустила все ругательства из перевода. 
    • а уже спрашивали и отказали?

      это к тому, стоит ли ломиться всем и только раздражать. 

      п.с. как вариант, махнуться тулзами, если автор не против т.к. они собираются делать перевод для Lunar 2. в крайнем случаи купить)
    • как всё просто у человека в жизни)) Вот ссылка на перевод первой части на французский. Если кто-нить уговорит автора (RyleFury) поделиться утилитами, то переводу быть!  
    • Показать все самое интересное в начале и конце — это дешевый трюк, почти ни один действительно хороший сериал этим не страдает, есть ли примеры — да полно, почти любой сериал по книгам — упомянутые недавно Детективное Агентство Дирка Джентли и Карнивал Роу первых сезонов. Игра Престолов и еще немного из того, что имеет формат законченных историй, которые я оценил по максимуму — Потерянная комната, Десятое Королевство, Очень странные дела (почти во всех сериалах, где много сезонов последние хуже первых иногда разительно, оценка обычно по первым). И тут еще можно очень долго перечислять. Разумеется надо иметь ввиду, что интересность определяется у всех по разному, но что тут нет волнообразного качества это точно. А так я уже в этой теме где-то писал список сериалов оцененных у меня на 7 и выше, включая мульт-сериалы и аниме и 80% из них можно отнести к примеру, когда у нас есть законченная история и никакие дешевые уловки не используются.
    • Что не так? бесконечная загрузка, запрет отключил пк почистил игру переустановил, версия игры 1.5.0.15 скачал отсюда https://thelastgame.ru/battle-brothers/ пк перезагрузи, антивирусник почисти, сам файл с переводам по папкам покидал, кириллицы в путях нет, (игра пиратка)
    • Как я и предполагал вчера:  
      И да, под нож пошёл инцест:

        P.S. Не знаю, кстати, почему у европейских банкиров такой пунктик на удаление инцеста.

      Возможно считают, что это слишком аристократичный фетиш, который не должен быть доступен простым смертным. Дескать он только для семей банкиров, если вы понимаете о чём я.
    • Классный сериал. Время от времени подумываю его пересмотреть.  Вопрос в балансе этих отношений по отношении к основному сюжету. Из недавнего вот ночью Джентельмены в голову пришли.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×