Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Как вам известно, наша команда переводит Обитель Зла: Эпидемия, и эту игру знатно порезали во время разработки. Большинство сценариев попросту не дошло до релиза. Один из них — в мотеле, который фанаты прозвали "Day in Raccoon" (по названию мотеля). От него осталось несколько скриншотов, пара моментов в ранних трейлерах и модель управляющего по имени Микки.


010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Эксклюзив Failing Forward

Как вам известно, наша команда переводит Обитель Зла: Эпидемия, и эту игру знатно порезали во время разработки. Большинство сценариев попросту не дошло до релиза. Один из них — в мотеле, который фанаты прозвали "Day in Raccoon" (по названию мотеля). От него осталось несколько скриншотов, пара моментов в ранних трейлерах и модель управляющего по имени Микки.

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Но вот настал момент, когда обнаружилось, что в файлах тренировочного сценария из File 2 содержатся субтитры ко всем сценариям из финальных версий игр и… к некоему под номером r024. Поскольку у нас есть два скриншота из "Day in Raccoon" с субтитрами, то можем легко заметить, что они присутствуют в этом файле и идут чуть ли не друг за другом. Ровно как и в конце файла есть текст из сцены с вертолётом, которую показывали в самом первом трейлере игры на E3 2002. Текст был на японском, поэтому наш переводчик перевёл их для вас. Что же у нас есть...

Сразу предупреждаем, что субтитры в серии Outbreak идут без каких-либо опознавательных знаков, поэтому мы не можем сказать наверняка, кто и что сказал. Лишь про репортёров в конце, одну фразу Микки и… нового персонажа Ник Ромага, про которого ничего не известно. Есть подозрение, что Ник = Микки (как это было с Линдой/Адой в RE1.5), но пока будем считать, что это два разных персонажа. Приятного прочтения.

Сцена 1:

???: Собери всех.

???: Да что такое!

???: Он сошёл с ума!

???: Посмотри на улицу!

Микки: Оставайтесь тут!

Газета: Загадочное происшествие в Раккун-сити. Найден очередной странный труп, что уже стал 20-ым за период...

Ник: Меня зовут Ник Ромага. Я был учёным в компании Амбрелла. Пойми, пожалуйста, у меня не было выбора. Я думал, что, добравшись сюда, всё закончится.

???: Давай по очереди.

Ник: В Амбрелле я проводил исследования над неким вирусом. У меня не было подозрений, так как компания позиционируется как фармацевтическая. Но вирус, что мы изучали, был не так прост, как казалось. Мы работали над чем-то невообразимым. Сначала проводили опыты с малым количеством клеток, но со временем в экспериментах начали принимать участие испытуемые. Однако было уже слишком поздно, мы глубоко увязли во всём этом, и путь назад отрезан.

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Сцена 2:

Ник: T-вирус. Когда он попадает в организм, у испытуемых проявляется необычная реакция. Со временем они теряли разум, после чего заражение достигало терминальной стадии: над ними брало верх чувство голода. "Верхушка" забирала живых мертвецов. В условиях жесткого контроля мы продолжали исследование. Каждый день превращался в кошмар. В один из таких дней в исследовательском центре случилась авария. Из-за печальных санитарных условий "оно" выбралось наружу. Вирус распространился по всему центру. На тот момент все мысли были только о выживании. Поэтому, воспользовавшись переполохом, мы с Хильдой смогли сбежать.

Сцена 3:

Ник: Хильда... На этом кошмар не закончился. Уже здесь у Хильды начали проявляться симптомы заражения. Что после такого будет с нами? Думаю, Хильда к тому моменту осознала, во что вляпалась. Как учёный, я прекрасно понимал, какой исход ждёт всех заражённых вирусом. Поэтому мы собрали все силы, чтобы найти лекарство. Это наш профессиональный долг!

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Сцена 4:

Ник: День за днём я продолжал опыты. Однако в чём смысл исследований, если о них никто даже не узнает? Чёрт, я не о том думаю! Я зациклился на себе. Сейчас важнее всего найти лекарство для Хильды. Пришлось пожертвовать многими жителями это мотеля. Получать материалы для опытов стало слишком сложно, поэтому у меня не осталось выбора. Пожалуйста... простите меня.

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Сцена 5:

Репортёр: В серии нападений, что продолжаются уже некоторое время, получаемые ранения становятся всё серьезней. Эти происшествия сильно тревожат граждан. Раккун-сити - город, где когда-то царил мир, - стал заложником страха. Свежие новости Раккун-сити: группы бунтующих собрались в разных районах. Мы предполагаем, что цель бунтовщиков - получить ответ от правительства. Сейчас мы находимся над местом событий. Для наблюдения нам были выделены вертолёты.

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Сцена 6:

Репортёр (ж): Вы же уже заметили, да? Весь тот бардак, что происходит в центре города. Они все ведут себя так, будто в них что-то вселилось. Люди сейчас очень взволнованы и не могут ничего сделать. В данной ситуации мы лишь можем наблюдать за ухудшением ситуации. Уважаемые зрители, это реальные события, что сейчас происходят в центре нашего Раккун-сити. Мы до сих пор не смогли определить причину беспорядков, а ситуация крайне опасна!

010118-%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0

Как можно понять из данных субтитров, сцена с вертолётом планировалась для "Day in Raccoon" (в трейлере был переход от репортёров к выжившим в мотеле, которые смотрели репортаж по телевизору). В самом здании мы имели дело с учёным, что использовал постояльцев в качестве подопытных. К сожалению, каких-либо других материалов найдено не было, но эти субтитры уже дают нам больше представления о том, что же происходило в этом загадочном мотеле…

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, было интересно прочитать, люблю старые Resident Evil.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В архив добавлена недоделанная озвучка для Resident Evil 6 от SHKILLMAN, которую он филигранно нарезал с исходника в виде озвученного игрофильма.
      В архив добавлена недоделанная озвучка для Resident Evil 6 от SHKILLMAN, которую он филигранно нарезал с исходника в виде озвученного игрофильма.
      В нем полностью озвучена кампания за Джейка и Аду, а в кампании за Криса озвучена только первая глава.
    • Автор: Stupid Author

      Helly Valentine подгадала к релизу Resident Evil Requiem и опубликовала несколько фотографий с сета, в котором перевоплотилась в Аду Вонг.
      Helly Valentine подгадала к релизу Resident Evil Requiem и опубликовала несколько фотографий с сета, в котором перевоплотилась в Аду Вонг.
      Жаль, что в самой игре этот прекрасный агент нам так и не встретился.








  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У ни нет ровно ни чего:) Или вы дадите мне ссылку на что то что они сделали и я могу в это поиграть?)
    • А чё, у них тоже в озвучке неправильные ударения в словах? 
    • Явно лучше того, что сделали Mechanics VoiceOver:)
    • @TheOneSt  У Вас Steam версия GTA V EE? У меня нет Steam версии игры, есть Epic Games версия и на ней всё отлично работает, поэтому, проверить и что то Вам подсказать(посоветовать) немогу. Извините.
    • А я прошел зайку Теви ,) конечно не самая маленькая метрошка особенно если пытаться облазить все уголки и все собрать, чего я конечно же не сделал, обследовал 96% карты и собрал только 70% предметов, на все ушло 50часов. Но метршка довольно легкая даже на харде, (почти всех боссов тупо мордой танковал практически не уворачиваясь от их тучи снарядов ну кроме последнего босса который все же заставил немного попотеть) а вот платформинг он здесь очень простой и совершенно не доставляет проблем. Сюжет неплохой, много перонажей, юмор, драмма, сюжетные повороты, загадки интриги расследования.) все это есть если оценивать в цифрах то (хоть и немного утомила под конец еще и эта белочка с орешками,) но поставил бы этой зайке  8 заяк из 10 Теперь пойду по пришельцам в упор промахиватся при шансе попадания в 99%.) в новом хсом https://store.steampowered.com/app/538030/Xenonauts_2/
    • TheOneSt вы опять не читаете. ( чтобы работала озвучка, надо ставить обнову 26200.8116 ). Обновление KB5086672 (Build 26200.8117) для Windows 11, версия 25H2. Исправлена ошибка 0x80073712 при установке обновления KB5079391. На других версиях (билдах) не работает не какая из озвучек.
    • Последнее препятствие перед 6-й частью, дальше русификаторы уже есть. Только этой части не хватает, до почти полной картины всей серии Якузы. Готов даже на уровень перевода 3 и 4-й частей что смог урвать .
    • Что ж, тогда скачаю, посмотрю )
    • ИГРЫ GAME PASS (МАРТ 2026/2)

      18 марта
      • South of Midnight (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • The Alters (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      19 марта
      • Disco Elysium (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      24 марта
      • Like a Dragon: Infinite Wealth (Cloud, Console, Handheld, PC)

      25 марта
      • Absolum (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      26 марта
      • Nova Roma (Game Preview) (PC)

      30 марта
      • The Long Dark (Cloud, Console, PC)

      31 марта
      • Resident Evil 7: Biohazard (Cloud, Console, PC)

      2 апреля
      • Barbie Horse Trails (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • Clair Obscur Expedition 33 (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      7 апреля
      • Final Fantasy IV (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 31 марта:
      • Peppa Pig World Adventures (Cloud, Console, PC)
      • Mad Streets (Cloud, Console, PC)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×