Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sara is Missing - Переведено и издано командой TDoT

Ссылка для скачиванияhttps://www.tdot.space/sim/

Sara is Missing — это приключенческая игра с элементами головоломок и хоррора. Вам предстоит найти девушку, которая внезапно исчезла, анализируя её личные сообщения, заметки, электронные письма, фотографии и видеозаписи.

Как установить перевод: Из-за нестандартной структуры файлов и потенциальных трудностей с установкой перевода, было решено предоставлять игру уже с интегрированным переводом.
После загрузки архива распакуйте его в любом месте и приступайте к игре!Bk31lb-ewnQ.jpg?size=1920x1080&quality=9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем.

Ищем переводчиков для Simulacra 1. Если вас интересует перевод, у вас есть желание и свободное время, вы можете подать заявку на нашем дискорд-сервере.

Сразу хочу сказать, что текста довольно много. В основном это всякие сообщения, письма, субтитры. Иногда попадается сленг или переписки, состоящие из коротких простеньких предложений. Но в целом строк около 7000. 

Изменено пользователем Artie_Bow

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буквально сейчас нашёл доску готовности и взгрустнул, с переводом текста настолько всё плохо, и настолько идёт всё медленно, у вас что один переводчик или сколько?

@Artie_Bow 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, TIS_ZONE сказал:

Буквально сейчас нашёл доску готовности и взгрустнул, с переводом текста настолько всё плохо, и настолько идёт всё медленно, у вас что один переводчик или сколько?

@Artie_Bow 

А разве где-то доска готовности публиковалась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@de1p На Дискорд сервере в канале новости, публикация 31 июля

Ну что ж, сегодня где-то в 13:00 по МСК подам заявку, потому что ещё собираю инфу для своей команды будущей, создал в миро доску с иерархией чатов (я знал что там дофига текста, но чтоб настолько, и чтобы можно было прийти к одному варианту как быстро, так и медленно), это чтобы было мне легче переводить, а заодно это поможет мне изучить всё что только можно в сообщениях, и ничего не забыть 

P. S. Я без понятия как я буду заново подавать заявку (я её случайно подал вчера вечером, решил отменить она у меня до сих пор открытая, закрывают уже фиг знает сколько)

 

UPD. : я пока заморожу всю вот эту доску, потому что короче я задолбался, там этих диалогов дофига, когда получу Begin+ может продолжу, а пока это самая задолбанная вещь которую я делаю, сейчас попробую пройти игру тогда посмотрим, (желательно пройти на хорошую концовку)

UPD.2: короче мою старую так и не закрыли, или она закрыта но для меня нет, мне не пришло уведомление о том что тикет закрыт, подам новую прямо сейчас, фух ну с богом

Изменено пользователем TIS_ZONE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Этот результат не засчитывается - ты под допингом. Я тоже могу бахнуть пакетик растворимого кофе и выдать 15k.  Попрошу тебя, больше так не делать.  И следующая попытка с тебя не раньше вечера, жди теперь пока отпустит.     У тебя с аватарками ещё и характер меняется?  Ты чё с этой "весёлой" аватаркой, такой жизнерадостный стал? Даже смайлик вчера поставил...   Ты же понимаешь, насколько подозрительно это выглядит?
    • @allodernat Не получается.
      если раньше в дос окошке локализация не загружалась даже, то сейчас показывается что грузится перевод и игра стартует, но после всех заставок( перед тем как должно появится главное меню) игра вылетает и стартует ещё раз но уже без дос окошка, как следствие перевода нету.
      Версия со стима, пробовал и с интернетом и без.
    • Примерно такое васянство обычно в русских локализациях и встречается . Дескать , “зачем тратить время на подбор шрифта подходящего , херанём Times New Roman по классике да и всё , главное ж перевести” . И мило конечно с вашей стороны , что вы решили “улучшить” за Тондыча кричащесть названий континентов , выделив как единственно важную информацию на карте Такое же васянство прослеживается и в гравюрах , нагенерённых вами для мажорной загадки из 44-ёх букв : качество прорисовки гравюр заметно скачет от одной к другой . К примеру , если не ошибаюсь , пушка очень хорошо прорисована , а картинки под некоторые другие слова как-то базированно , на уровне наброска
    • В первый раз когда проходил тест, не выкупил механику синий/жёлтый и выдавал фальстарты, ну и на жми/не жми не сразу в дуплил. По этому видать и вышел скор не особо высокий, в второй раз результат уже получше.
    • Отлично, а теперь на завод в эндфилд! И пусть конвеер ведет тебя вперед за мечтой!
    • Да, тоже его увидел. Посмотрел таблицу с переводом, которую автор выкладывал, там все вполне неплохо по переводу. Теперь сомневаюсь в целесообразности продолжения своего. Как будто усилия не будут особо иметь смысл)
    • Проснулся, налил кофеек, смотрю вы тут все еще письками меряетесь, ну и решил тоже еще пару раз пройти и на этот раз получилось набить 7860 и по прежнему на звук реакция идет лучше всего, а в тесте на попадание быстро в цель как говорится я  по полной.)) общий 7860  по медиане фон 302 мс светофор 256 мс звук 219 мс  цель 557 мс выбор 534 мс торможение 417 мс редкий 400 мс
    • Да, без правок. Играбельно. Шрифт надо менять  
    • Я сейчас прохожу игру, наиграл уже часов 12. Игра вылетала у меня два раза когда я только прибыл на вторую планету, потом всё отлично.
    • Я правильно понимаю, что с любым текстовым русификатором игра будет вылетать и практически непроходима, если не готов мириться с постоянными вылетами каждые 10-15 минут после пролога? 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×