Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышла бета-версия русификатора Hitman 3

Recommended Posts

010145-1.jpg

В тексте пока могут встречаться ошибки, но перевод будет активно дорабатываться.


Наши форумчане выпустили бету русификатора Hitman 3.

В тексте пока могут встречаться ошибки, но перевод будет активно дорабатываться. Инсталлятор автоматически переведет контент всех трех частей.

Над переводом на русский язык работали:

  • Geograph - техническая часть, перевод, тестирование
  • SaInT PaDre - перевод, редактирование, тестирование
  • CyberBear - перевод, редактирование, тестирование
  • Pes_Skuk - перевод, тестирование
  • Николай Матько (Deleteller) - перевод, тестирование
  • 0wn3df1x - перевод, тема на форуме
  • Wastelander - перевод
  • Максим Ковалёв (maximania) - перевод
  • Юлия Прокофьева (prokofiewa) - перевод
  • Алексей Плутаев (monke) - перевод
  • gamefreak1327 - перевод
  • Дмитрий Горяйнов (nekto86) - перевод
  • Сергей Кузнецов (Mr_Serzh_B) - перевод
  • S1KaToR - перевод
  • CrazyLazy - перевод
  • mister-killer - перевод
  • x3mi5t - перевод
  • gennady_t - перевод
  • Makareh - перевод
  • ercov - перевод
  • AlexToxin - перевод
  • AndrewL - перевод
  • abnormalize - перевод
  • NDobshikoVa - перевод
  • Mermit - перевод
  • sanekt69r - перевод
  • siel0075 - перевод
  • Barbarossa178 - перевод
  • ice99 - перевод
  • TonyWassup - перевод
  • Agava91 - перевод

010145-1.jpg

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Спасибо за перевод! Уже накатил, пашет отлично. Вы лучшие! А то сюжет ни черта не был понятен :)) Что думаете по поводу перевода текстур? Хотел бы помочь с этим. 

Кому отправлять ошибки/неточности в переводе?

Edited by Clemen Tine

Share this post


Link to post
Guest
4 минуты назад, Clemen Tine сказал:

Кому отправлять ошибки/неточности в переводе?

Сюда

Share this post


Link to post
55 минут назад, Clemen Tine сказал:

Спасибо за перевод! Уже накатил, пашет отлично. Вы лучшие! А то сюжет ни черта не был понятен :)) Что думаете по поводу перевода текстур? Хотел бы помочь с этим. 

Кому отправлять ошибки/неточности в переводе?

Нам уже предлагали помощь по переводу текстур, но пока непонятно с технической стороны есть ли возможность реализовать. Будем иметь в виду. Ошибки можете скидывать в тему перевода игры.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Команда True Translation выпустила финальную версию локализации Fibbage 2 или «Бредовуха 2» — одной из игр сборника The Jackbox Party Pack 2.
      Команда True Translation выпустила финальную версию локализации Fibbage 2 или «Бредовуха 2» — одной из игр сборника The Jackbox Party Pack 2.

    • By SerGEAnt

      Команда TinyMadness выпустила русификатор для изометрической хоррор-адвенчуры Little Goody Two Shoes.
      Команда TinyMadness выпустила русификатор для изометрической хоррор-адвенчуры Little Goody Two Shoes.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • @Aleks-8, @Cosia, возможно эта и эта информация сможет вам помочь. Также попробуйте Alchemy 5 и дополнительные скрипты к ней:  
    • Есть официальный русский перевод: Pentiment (2022)
      (тема на форуме)
    • Бренд DIGMA расширил серию игровых мониторов Overdrive. Бренд DIGMA расширил серию игровых мониторов Overdrive. Сообщается, что новая модель 34A711Q предлагает пользователю высокое разрешение VA матрицы, а также время отклика 1 мс. Диагональ экрана составляет 34 дюйма, а разрешение VA матрицы — 3440×1440 (UWQHD). Отличительная черта модели — это изогнутый корпус монитора. Предполагается, что такая форма экрана позволяет глазам охватить картинку на экране без напряжения. Пользователь естественно воспринимает изображение, не напрягая глаза и не поворачивая головы, что способствует повышенному комфорту для глаз и шеи. Яркость экрана новых мониторов составляет 300кд/м². Поверхность покрыта антибликовым покрытием, что позволяет видеть изображение на экране даже при ярком дневном свете. Фильтр Low Blue Light снижает воздействие синего цвета на глаза, а это способствует общему снижению утомляемости. Малое время отклика в 1 мс, а также высокая частота обновления 165 Гц поддерживают плавность картинки, что должно повлиять на ощущения от просмотра экшн-фильмов, а также будет преимуществом во время игры в современных шутерах. Мониторы поддерживают FreeSync/G-Sync, которые решают проблему разрыва изображения и других визуальных искажений на экране, поддерживают плавную работу игр без «подтормаживания». Подъемно-поворотный механизм монитора поможет подобрать нужное положение экрана, что дает возможность настроить монитор в портретный режим, что будет удобно при работе с современными сайтами или при написании программного кода. В комплекте с монитором идет кабель Display Port.
    • А по отдельности эти пункты не искал?
      Если что, можно будет перейти в личку, чтобы не засорять чат.
    • Да, большое спасибо это уже толчок.. Да файл тот же .. я не вижу взаимосвязи с файлами медиа detnoir/Content/WwiseAudio/Media
    • Это интересный вопрос, а файл был другой или этот же? Я попробовал помочь, чем смог. Возможно пункт “Outer” как-то влияет, не знаю.
    • Ошибся, там есть субтитры не знаю все не все, много всего  + не понятно как это сопоставить с аудиофайлами https://post-images.org/photo-page.php?photo=d5JAbgxf
    • Я всегда искал через программу Total Commander. Папка со всеми распакованными файлами. И пока не было файлов с тестом, которые не нашёл, кроме файлов с одной или двумя буквами, но точно не скажу, попадались ли такие. Попробуй ты должен найти.
    • Открылось.. ток мне кажется это не субтитры)  
  • Recent Status Updates

    • Samum2000  »  SerGEAnt

      Это был ответ на массоввое занижение моей репутации от OneinchofAsh
      Предупреждай и его тогда.
      · 3 replies
    • analiys  »  PeterRodgers

      ты где жи есть?
      · 0 replies
    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×